Żargonowe nazwy lokomotyw

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, szukaj

Żargonowe nazwy lokomotyw

Spis treści

[edytuj] Lokomotywy elektryczne

Typ / Oznaczenie producenta Nazwa w żargonie kolejarzy
EP05 piątka, Czech[1], Czesiek
EU06 Anglik[1]
EU07 siódemka[1], denaturat (malowanie PKP IC)
EU07A asynchron, brzydkie kaczątko, turbosiódemka
EP07 siódemka
EP07 (1001-1074) siódemka, budyń (jasnobeżowe malowanie), eksbudyń (budyń przemalowany na barwy PKP Intercity)
EP08 świnia[1], ósemka, denaturat
EP09 EPoka[1], EPosia, denaturat, dziewiątka[1]
EM10 krokodyl
ET21 kant, sputnik[1], telewizor, karton (ze względu na swój kanciasty kształt)
ET22 byk, helmut[1], rekin
ET22 (201Em i 201Ek) szerszeń
ET22 (R001-R003) Marokańczyk
ET23 (181) shestikol'ak, Skoda, Knedel
182 Skoda, Knedel
183 Skoda
ET40 bomba, bombowiec
ET41 jamnik[1], Bolek i Lolek[1], łamaniec[1], składak
ET42 Rusek, czapajew[1]
EU44 Husarz[2], Taurus
EU45 EuroSprinter, czarna wdowa
Rodzina Bombardier Traxx Traxx
EL2 krokodyl
1822 Brennerlok

[edytuj] Lokomotywy spalinowe

Typ / Oznaczenie producenta Nazwa w żargonie kolejarzy
JT42CWRM szerszeń, mamut
SM03 kaczka
SM30 smok, fifka
SM31 trumna, szafa
SP32 zemsta Ceauşescu (ze względu na częstą awaryjność oryginalnych silników domniemywano, że jest to zemsta obalonego i straconego dyktatora Rumunii Nicolae Ceauşescu), odkurzacz
SM42 stonka[1], łaciata, wibrator, pierdziurura, smród, śmierdziel
SU42 Polsat, strażak (nowe malowanie PR)
SP42 łajka, kociołek
SM48 Tamara[1], Walentyna
SM48 (15D i 16D) jamnik
ST40 batman, Lord Vader, roboGagar, transformer
ST43 Rumun[1], murmun, Sulzer (nazwa silnika)
ST44 Gagarin[1], Gagar, Iwan, Siergiej, Rusek, Kołomna (wersje z silnikiem czterosuwowym)
SU45 Fiat[1], SUka
SU46 SUka[1], Fiat
BR232 Ludmiła, Breżniew

[edytuj] Parowozy

Typ / Oznaczenie producenta Nazwa w żargonie kolejarzy
Pm36-2 Piękna Helena[3]
Ty246 truman
Ty2/Ty42 teiger, teigrek
Tr5 teerka
Pt47 petucha[1] , peta
Ol49 oelka[1], Oleńka
TKt48 tekatka, uszatka

[edytuj] Elektryczne zespoły trakcyjne

Typ / Oznaczenie producenta Nazwa w żargonie kolejarzy
EN57 kibel[1], jednostka, cyku-cyku (charakterystyczna praca sprężarki), banan (SKM Trójmiasto po modernizacji), turbokibel (z silnikami asynchronicznymi), asynchron (z silnikami asynchronicznymi)
EN57 (2001-2078) kibel[1], jednostka, cyku-cyku, SPOT
EN57 (3001-…) kibel[1], jednostka, cyku-cyku, Chorwatka
EN71 jamnik, długi kibel, jednostka górska
EW58 EWa, UFA (SKM Trójmiasto)
ED72, ED73 EDek, EDyta
ED74 EDyta
EN76 Elf


Przypisy

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 P. Żmigrodzki. Uwagi o języku internetowej grupy dyskusyjnej miłośników kolei. „Język polski”. rocznik LXXXVI, zeszyt 2, s. 108–109, 2006. Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego. ISSN 0021-6941. 
  2. Nazwa została wyłoniona w konkursie za pośrednictwem strony internetowej PKP Intercity. W opinii jury była to najciekawsza z nadesłanych propozycji, nadająca lokomotywie polski charakter i nawiązująca do dobrych tradycji.
  3. Opis parowozu serii Pm36 ze strony parowozy.net. [dostęp 2011-03-26].

[edytuj] Linki zewnętrzne

http://www.ksc.rail.pl/przezwiska.html

Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Dla czytelników
Dla wikipedystów
Narzędzia
Drukuj lub eksportuj
W innych językach