Afro-amerykańska odmiana języka angielskiego

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacja, szukaj

Afro-amerykańska odmiana języka angielskiego (ang. African American Vernacular English, AAVE, potocznie: Ebonics) - socjolekt amerykańskiej odmiany języka angielskiego, charakteryzujący się odmienną wymową, wpływami składni języków afrykańskich oraz różnicami leksykalnymi w stosunku do standardowej angielszczyzny. Wykazuje niewielkie zróżnicowanie geograficzne.

Wymowa[edytuj | edytuj kod]

Charakterystyczne cechy AAVE:

  • Redukcja zbitek spółgłoskowych na końcu słowa: John ran fas < John ran fast
  • Zębowa wymowa "th" np. they > dey; think > tink; nothing > nofing
  • Redukcja dyftongów np. my > ma

Gramatyka[edytuj | edytuj kod]

Przykłady Standardowy angielski
He workin'. He is working. (w tej chwili)
He be workin'. He works. (zwykle) np. "He be workin' Tuesdays."
He stay workin'. He is always working.
He been workin'. He has been working.
He been had that job. He has had that job for a long time and still has it.
He done worked. He has worked.
He finna go to work. He is about to go to work. Finna jest skróconym "fixing to"

Słownictwo[edytuj | edytuj kod]

AAVE nie posiada słownictwa odrębnego od innych odmian języka angielskiego, lecz często nadaje standardowym słowom angielskim inne znaczenia, np.:

  • bad - "bardzo dobry" (w językach zachodnioafrykańskich słowo "zły" często używane jest w znaczeniu "bardzo, niezwykle" np. w bambara a nyinata jaw-ke "Ona jest bardzo ładna", w dosłownym tłumaczeniu na angielski: She is beautiful bad, por. gujański kreolski mi laik am bad, yu noo "bardzo go lubię"
  • bogus - "oszust" z języka hausa boko
  • cool - "spokojny" z języka mandingo
  • dig - "rozumieć" z języka wolof dega [1]

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]

Przypisy