Co ludzie powiedzą?

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacja, szukaj
Co ludzie powiedzą?
Keeping Up Appearances
Gatunek serialu serial komediowy
Kraj produkcji  Wielka Brytania
Oryginalny język angielski
Główne role Patricia Routledge
Clive Swift
David Griffin
Josephine Tewson
Geoffrey Hughes
Judy Cornwell
Shirley Stelfox
Mary Millar
Liczba odcinków 40 + 5 specjalnych
Liczba serii 5 serii
Nagrody 2 miejsce w rankingu ulubionych komedii BBC
Produkcja
Produkcja Harold Snoad
Reżyseria Harold Snoad
Scenariusz Roy Clarke
Czas trwania odcinka 42 × 30 minut 1x 50 minut 1x 60 minut
Emisja
Stacja telewizyjna Wielka Brytania UKTV Drama
Polska TVP 2
Lata emisji 1990-1997
Data premiery 1990
Wikicytaty Co ludzie powiedzą? w Wikicytatach

Co ludzie powiedzą? (Keeping Up Appearances, 1990-1995) – brytyjski serial, którego główna bohaterka – Hiacynta Bucket – nieustannie stara się prezentować jako znacznie zamożniejsza i należąca do wyższej klasy społecznej niż w rzeczywistości. Robi to jednak dość nieudolnie. Jej obsesja na punkcie savoir-vivre'u, unikania skandali, kontrolowania innych ludzi i dążenie do perfekcji są źródłem wielu komicznych sytuacji i tematem, wokół którego koncentruje się akcja serialu.

Serial był produkowany w latach 1990-1993, a następnie jeszcze w 1995 dla najpopularniejszej brytyjskiej stacji telewizyjnej BBC One. Łącznie wyprodukowano 40 półgodzinnych odcinków podzielonych na 5 serii, do czego należy dodać jeszcze 5 odcinków specjalnych.

W roli głównej występowała Patricia Routledge. Serial był wielokrotnie emitowany w Polsce. Różne stacje zlecały tłumaczenia niezależnie od siebie, stąd niekonsekwencje w nazywaniu bohaterów.

W polskiej wersji językowej nazwisko głównej bohaterki zmieniono na: Hiacynta Żakiet – na zasadzie podobieństwa fonetycznego. Nazwisko w wersji oryginalnej – bucket – oznacza wiadro. Dlatego też główna bohaterka upiera się, by wymawiać jej nazwisko w sposób bardziej wyrafinowany: bouquet, czyli – z francuskiego – bukiet, dzięki czemu można by mówić o niej jako o Hyacinth bouquet, czyli Bukiet Hiacyntów. W wersji emitowanej na BBC Prime zachowano oryginalny pomysł, aby cztery występujące w serialu siostry nosiły imiona będące nazwami kwiatów:

  • Hyacinth to Hiacynta
  • Daisy to Stokrotka
  • Rose to Róża
  • Violet (po angielsku fiołek) to Violetta

Nazwisko Hiacynty – Bucket – to de facto nazwisko jej męża, Ryszarda. Podobnie Stokrotka – zamężna z Powolniakiem – nosi jego nazwisko. Również Violetta nosi nazwisko swego męża – niepoprawnego transwestyty Bruce'a. Panieńskiego nazwiska wszystkich sióstr można by się doszukać u Róży – gdyby tylko w serialu zostało chociaż raz wspomniane.

  • W 1997 zrealizowano serial telewizyjny pt. "Wspomnienia Hiacynty". Film składa się z urywków znanych z serialu "Co ludzie powiedzą".

Pierwsza polska wersja językowa serialu (m.in. wielokrotna emisja w TVP 2) została zrealizowana w ośrodku TVP Szczecin. Tekst przetłumaczyła i zredagowała Maria Okulicz, czytał Stanisław Heropolitański.

Obsada[edytuj | edytuj kod]

Bohaterowie[edytuj | edytuj kod]

Pierwszoplanowi[edytuj | edytuj kod]

  • Hyacinth Bucket (w polskim tłumaczeniu Hiacynta Bukiet) – osoba, wokół której toczy się akcja serialu. Nienawidzi swojego nazwiska więc zmienia nazwisko na Bukiet. Nie żyje dla siebie, lecz na pokaz, dla innych ludzi. Wszelkie jej wysiłki koncentrują się na sprawianiu odpowiedniego wrażenia, czyli arystokratycznego pochodzenia (w języku angielskim uwidacznia się to poprzez przesadne i nienaturalne używanie cech akcentu wyższych sfer), wyrafinowanego gustu, obycia i zażyłości z ważnymi ludźmi. Robi to jednak dość nieudolnie. Wydaje się nie dostrzegać, jakie wrażenie jej zachowanie w rzeczywistości sprawia na innych ludziach. W osiąganiu swoich celów nie zwraca uwagi na uczucia czy przekonania innych. Zawsze znajduje jakąś odpowiedź na ewentualne protesty, zmuszając innych, aby robili to, czego ona oczekuje. Widzowie mają odnieść wrażenie, że w swoim umyśle Hiacynta uznaje się za wzór cnót wszelakich, wspaniałą gospodynię z wyższych sfer, z doskonałymi manierami i koneksjami. Pod odpychającą skorupą - kobieta o złotym sercu, chcąca wszystkim przychylić nieba.
  • Richard Bucket (Ryszard Bukiet) – mąż Hiacynty, całkowicie podporządkowany żonie pantoflarz. Podśmiewa się z jej gaf, ale nigdy jawnie. Gdy jest już bardzo źle, ucieka do łazienki – tylko tam ma trochę spokoju i może wreszcie poczytać.
  • Daisy (w zależności od wersji tłumaczenia, w Polsce jako Dalia lub Stokrotka w wersji TVP) – niechlujna, wyluzowana siostra Hiacynty, stale zakochana w swoim równie niechlujnym małżonku. Wielokrotnie próbuje skłonić go do okazania zainteresowania intymną sferą ich związku – co jednak nie spotyka się z jego zrozumieniem. Podobnie jak mąż, nie ma żadnych kompleksów związanych ze swoją niską klasą społeczną.
  • Onslow (w niektórych wersjach serialu emitowanych w Polsce, m.in. w wersji TVP nazywany Powolniak, w innych zachowano oryginalne imię) – to emeryt, wyluzowany obibok, najczęściej widywany przed telewizorem z piwem w dłoni. Mimo niechlujnego wyglądu nie jest ignorantem, często to on wypowiada zabawne puenty lub najmądrzejsze komentarze. Wydaje się, iż jest po prostu leniem, który świadomie wybrał styl życia. Gdy jest filmowany razem z Stokrotką w małżeńskim łożu, ona najczęściej czyta romansidła (tzw. Harlequiny), a on specjalistyczne książki z zakresu nauk ścisłych i filozofii. Oboje mają dorosłe dzieci.
  • Rose (Róża) – nieco podstarzała, niezamężna kobieta, siostra Hiacynty, Stokrotki i Wioletty, zaprzątająca sobie głowę głównie własnym życiem intymnym i kolejnymi mężczyznami (m.in. wikarym i Emmetem). Prawdopodobnie była już mężatką. W odcinku pt. "Już zawsze razem" ("Early Retirement") zastanawia się czy powinna ponownie wyjść za mąż. Ubierająca się dosyć frywolnie Róża jest postrachem Hiacynty, która nie chce, by widziano ją w towarzystwie seksualnie wyzwolonej siostry ("nie jest to osoba, którą spotkałaby pani na jednej z moich kolacji przy świecach"). W jednym z odcinków romansowała z polskim imigrantem o przezwisku "Przytulaś".
  • Violet (w zależności od wersji tłumaczenia: Lilia lub Wioletta w wersji TVP) – kolejna z sióstr Bucket, której materialne bogactwa często przywołuje Hiacynta chcąc wywołać wrażenie na swoich rozmówcach, jest głównie pokazywana w scenach kłótni ze swoim mężem, Bruce'em, angażującym się w przeróżne erotyczne eskapady, seksualne fantazje i dewiacje.

Drugoplanowi i epizodyczni[edytuj | edytuj kod]

  • Daddy (Tatuś) – ojciec Hiacynty, Stokrotki, Róży, Wioletty , cierpiący na demencję starczą i nie rozumiejący tego, co się dzieje. Swoim ekscentrycznym i niekonwencjonalnym zachowaniem prowokuje wiele serialowych przygód. Sądzi, że nadal trwa II wojna światowa. Z czterech dorosłych córek Tatusia tylko Róża nosi jeszcze jego nazwisko.
  • Elizabeth Warden (Elżbieta) – sąsiadka i bliska znajoma Hiacynty. W jej towarzystwie kompletnie pasywna i podporządkowana – choć dystansuje się i drwi z Hiacynty, gdy tej nie ma w pobliżu. Panicznie boi się, że podczas codziennych wizyt u Hiacynty "na kawkę", na które sąsiadka wciąż ją zaprasza, stłucze porcelanową filiżankę (uważaną przez Hiacyntę za cenną). Ma męża, pracującego za granicą i dorosłą córkę, żyjącą ze swoim chłopakiem "na kocią łapę".
  • Emmet Hawksworth – brat Elżbiety, zamieszkał w jej domu po rozwodzie. Za wszelką cenę pragnie uniknąć towarzystwa Hiacynty. Kpi z niej dość odważnie, lecz nigdy w jej towarzystwie. Solidaryzuje się z udręką Ryszarda. Jest obiektem erotycznego zainteresowania Róży.
  • Vicar (Wikary lub Pastor) – często pojawiający się w serialu, jedna z osób nie potrafiących stawić czoła ekspansywnemu sposobowi bycia Hiacynty. Uważany przez Hiacyntę za jedną z osób z wyższych sfer i z tego tytułu zapraszany na "kolacje przy świecach", będące synonimem wyrafinowania w przekonaniu głównej bohaterki. Tak jak Emmet, jest obiektem erotycznego zainteresowania Róży.
  • Vicar's wife (Żona wikarego lub Pastorowa) – stateczna młoda dama z irlandzkim akcentem, niebywale zazdrosna o przystojnego małżonka.
  • Sheridan – syn Ryszarda i Hiacynty. Nie pojawia się nigdy w serialu we własnej osobie – wyłącznie w rozmowach bohaterów lub jako osoba, z którą Hiacynta rozmawia przez telefon. Najczęściej, gdy prosi matkę o pieniądze. Jest studentem, homoseksualistą, przyjaźni się z Tarkinem. Nie dostrzega tego Hiacynta, zafascynowana opowieściami syna o haftach itp. Pozostałe osoby, będące świadkami tych rozmów, wymieniają porozumiewawcze spojrzenia. Sheridan często chce wyjechać zagranicę ,np. do Rumunii, Grenlandii.
  • Listonosz - ma na imię Michael ("you can do it, Michael!") i siedmioro dzieci. Boi się Hiacynty i za wszelką cenę nie chce się z nią spotykać.
  • Mleczarz- pojawia się rzadko, boi się Hiacynty. Ma przynajmniej jednego syna.
  • Syn Mleczarza - pojawia się w jednym odcinku.
  • Dorian - pojawia się w odcinku "Grill", jest zafascynowany Hiacyntą.
  • Bunty - żona Doriana, posiada strzelbę i wścieka się na swojego psa.
  • Pies Powolniaka - suczka, która mieszka w starym samochodzie przed rodzinnym domem Hiacynty. Szczeka tylko na Hiacyntę.
  • Komandor - pojawia się w odcinku "Komandor". Jest zachwycony Hiacyntą. Żeglarz, który opłynął samotnie świat. W oryginale właściwie "Commodore" czyli "komodor"; tytuł ten wskazuje, iż wcześniej był oficerem Marynarki Wojennej. Przybywa na spotkanie z Klubem Kobiet, a Hiacynta jak zwykle oferuje swoje usługi w celu przyprowadzenia gościa ze stacji w miasteczku do klubu.
  • Major - jest żonaty, ale nie przeszkadza mu to nazywać Hiacyntę "ty figlarko". Jest niepoprawnym erotomanem, zakochanym w Hiacyncie.
  • Borys - jeden z narzeczonych Róży.
  • Piekielniak - jeden z narzeczonych Róży.
  • Marinopulos - bogaty Grek, narzeczony Róży.
  • Bruce - mąż Violetty, transseksualista.
  • Dennis - jeden z narzeczonych Róży.
  • Reg - jeden z narzeczonych Róży.
  • Stephany - (Stefania) córka Powolniaka i Stokrotki.
  • Kyle - córka Stefanii.
  • Mąż Elżbiety - pracuje w Arabii Saudyjskiej.
  • Tarkin - student, homoseksualista. Mieszka z Sheridanem.
  • Pan Dziczka - pojawia się w odcinku pt. "Kościelne przedstawienie". Uczy ojca Hiacynty tańca hiszpańskiego, gdyż ten ma zamiar wyjechać tam na wakacje.
  • Pani Fortescue - pojawia się w odcinku pt. "Lekcja dobrych manier". Jest to niedosłysząca i kulejąca starsza wdowa z wyższych sfer.

Stałe gagi[edytuj | edytuj kod]

  • Hiacynta odbierając telefon, donośnym głosem mówi: "Rezydencja Państwa Bukietów, przy telefonie pani domu" a następnie: "Ach, to Ty..." – w oryginale: "The Bouquet residence. The lady of the house speaking." potem, "Oh, it's you ...".
  • Hiacynta odbierając telefon od siostry Wioletty krzyczy z przedpokoju do przebywającego w domu gościa: "Ach! To moja siostra Wioletta! Ta, która ma w domu saunę, Mercedesa i stajnię dla kucyka".
  • Hiacynta zawsze zaprasza Elżbietę na przedpołudniową herbatę i pozwala jej "siąść gdzie będzie jej wygodnie", ale gdy Elżbieta zamierza już usiąść, napominana jest słowami Hiacynty: "Nie, nie tam, lubię siedzieć twarzą do okna".
  • Gdy Ryszard prowadzi auto, Hiacynta mówi (w zależności od sytuacji): "Ryszardzie, uważaj na ciężarówkę/samochód/pieszego/rowerzystę/psa/słup". Wszystkie te obiekty znajdują się na tyle daleko, że nie stanowią zagrożenia w czasie ruchu, ale Hiacynta zdaje się tego nie zauważać. Natomiast Ryszard za każdym razem (często zestresowany) musi odpowiadać: "Gdzie?! Przecież stoi na parkingu/jest daleko/idzie chodnikiem/jedzie po drugiej stronie ulicy/biega za ogrodzeniem/stoi po drugiej stronie drogi!" Hiacynta odpowiada na to, nie widząc absurdalności sytuacji coś w rodzaju: "Wtedy są najniebezpieczniejsze", czym ostatecznie konfunduje męża.
  • Elżbieta w każdym odcinku zapraszana jest przez Hiacyntę na kawę, której nigdy nie udaje jej się spokojnie wypić - rozlewa ją ze zdenerwowania.
  • Za każdym razem gdy do Hiacynty ktoś przychodzi, ona każe mu zdjąć buty i zostawić je przed drzwiami, nawet jeśli jest to wikary lub inna ważna osoba.
  • Emmet jest muzykiem i zdarza mu się przygotowywać przedstawienia z udziałem amatorów. Z tego powodu Hiacynta, kiedy tylko go widzi, śpiewa. Emmet często z trwogą mówi, że jak spotka Hiacyntę, to ona znowu zacznie "śpiewać na niego".
  • Na podjeździe domu, w którym mieszkają Stokrotka, Powolniak i Róża, stoi stary, nieużywany samochód, w którym mieszka pies. Pies ten szczeka na Hiacyntę, ilekroć przechodzi ona obok samochodu, nie reaguje natomiast na nikogo innego (poza młodym chłopakiem w odcinku Jak Wzbudzić Zazdrość).

Wprowadzenie[edytuj | edytuj kod]

Hiacynta Bukiet Patricia Routledge – której nazwisko jest zazwyczaj wymawiane jako żakiet, przez co często dochodzi do frustracji ze strony kobiety. Bohaterka jest typem człowieka o bardzo snobistycznej postawie. Hiacynta pochodzi z ubogiej klasy robotniczej. Głównym zadaniem postaci jest zaimponowanie innym i postrzeganie jej jako osoby (najlepiej) szlachetnie urodzonej. Hiacynta lubi przede wszystkim spędzać dzień na zwiedzaniu wielkomiejskich pałaców zamożnej arystokracji (przekonana, że spotyka tam właścicieli owych rezydencji, z którymi się zaprzyjaźni). Często organizuje kolacje przy świecach, na których głównym bohaterem wieczoru jest jej porcelana podwójnie glazurowana Avignon i Royal Doulton " z ręcznie malowanymi wrąbkami ". Lubi ostentacyjnie przechwalać się swoim „majątkiem” podczas spotkań ze znajomymi. Hiacynta pragnie być znana w całej okolicy i faktycznie tak jest. Ludzie boją się jej do tego stopnia, że uciekają kiedy pojawia się . Ten, który cierpi najbardziej to oczywiście jej mąż Ryszard Clive Swift . Początkowo pracował jako zastępca przewodniczącego rady miejskiej, ale na początku serii 3 niechętnie zgadza się na wcześniejszą emeryturę . Ryszard jest typem człowieka trochę bojaźliwego, który boi się przeciwstawić żonie w jakiejkolwiek kwestii. W serialu jest mowa również o synu Ryszarda i Hiacynty – Sheridan’e, który jest jak mówi matka, jej największym oparciem. Syn często dzwoni do matki ale powodem są najczęściej kończące się pieniądze, które razem z Tarquine wydają. Hiacynta regularnie rywalizuje z Sonia Barker Finch , Delia Wheelwright i Lydia Hawksworth, których zachowanie uznaje za snobistyczne.

W serialu pojawia się również rodzina bohaterki. Stokrotka Judy Cornwell- młodsza, bardziej leniwa i niechlujna siostra, Róża Mary Millar, która zmienia partnerów kilka razy w tygodniu, Powolniak Geoffrey Hughes– mąż Stokrotki, który uwielbia chodzić w podkoszulku i sączyć piwo oglądając wyścigi konne. Hiacynta zawsze wynajduje powód, który uniemożliwia jej zabranie do domu swojego ukochanego tatusia. Ojciec jest zdziecinniałym staruszkiem, który co jakiś czas myśli, że wybuchła wojna i stoi na straży ojczyzny. Czasami powoduje, że wokół niego kręci się wiele kobiet, które próbują zaciągnąć go do ołtarza. Hiacynta nie wstydzi się jedynie swojej bogatej siostry Violetty Anna Dawson, która wyszła za mąż za bogatego księgowego z wyścigów konnych Bruca John Evitts. Kobieta chwiali się bogatą siostrą nawet podczas rozmowy telefonicznej, ponieważ mówi, że dzwoni do niej „Jej siostra Violetta, która ma mercedesa, basen, saunę i miejsce dla kucyka”. Jednak akceptowalność społeczna Violetty jest mała przez ekscentrycznie zachowującego się męża, który lubi przebierać się w jej stroje. Sąsiedzi bohaterki tj. Elizabeth Josephine Tewson i Emmet David Griffin często podlegają dyktaturze sąsiadki, która zmusza ich do uczestniczenia w kolacjach przy świecach oraz spotkaniach na kawie o ustalonej porze. Zazwyczaj spokojna i opanowana Liz w momencie spotkania z Hiacyntą staje się roztrzęsiona. Wielokrotnie rozlewa ona kawę na dywan i tłucze filiżanki. Główna bohaterka uważa, że sąsiadka jest bardzo niezdarna. Natomiast brat Liz jest muzykiem, który boi się wproszenia Hiacynty na któryś z jego występów. Ona natomiast stara się dostać rolę w jednej z jego produkcji. Uważa również, że mężczyzna jest w niej zakochany co jest bardzo dalekie od prawdy.

Oprócz sąsiadów i męża dręczeni są również przechodnie, którzy muszą wysłuchiwać jej przechwałek, listonosz, mleczarz, gazeciarz, wikary Jeremy Gittins i jego żona Marion Barron. Jedynym adoratorem bohaterki jest major, który nazywa ją gubernatorową albo figlarką. Kobieta stroni od zalotów mężczyzny, a znajomość z nim podtrzymuje jedynie ze względu na jego pozycję społeczną. Hiacynta Bukiet jest niewątpliwie jedną z barwniejszych postaci. Jej tupet, egoizm i narcyzm rozbawiają do łez. W każdym odcinku pojawiają się nowe, jakże ciekawe wątki, w których główną rolę odgrywa oczywiście bohaterka serialu. Mimo licznych niepowodzeń nie traci szyku i stylu oraz nadal uważa się za osobę z najlepszym gustem w okolicy, o wyrafinowanym smaku i nazywa się królową dobrych manier.

Spis odcinków[edytuj | edytuj kod]

N/o Rok produkcji Polski tytuł Angielski tytuł Opis odcinka
SERIA PIERWSZA
1 1990 Wypadek Tatusia Daddy's Accident Tatuś Hiacynty ma wypadek - gonił za mleczarką i wpadł do kanału. Hiacynta po wizycie w szpitalu zaczyna przygotowywać swoją kolację przy świecach. Major proponuje jej podarowanie kwiatków ze swojej oranżerii...
2 1990 Nowy wikary The New Vicar Hiacynta zaprasza nowego wikarego z żoną na podwieczorek. Tymczasem Róża postanawia popełnić samobójstwo z powodu kolejnego chłopaka. Pragnie być pochowana w sukni ślubnej mamy, na co Hiacynta nie wyraża zgody. Róża za wszelką cenę chce zobaczyć się z nowym wikarym, więc odwiedza Hiacyntę. Tymczasem Tatuś Hiacynty ucieka za Cyganką, która wróżyła Róży.
3 1990 Wypad za miasto Stately Home Hiacynta postanawia wyjechać za miasto, do pewnej lordowskiej posiadłości, lecz wcześniej odwiedza tatę. W tym czasie Róża ma problem z żoną swego narzeczonego...
4 1990 Narzeczona tatusia The Charity Shop Elżbieta podwozi Hiacyntę do Stokroty i Powolniaka. W drodze Hiacynta uświadamia sobie, że sąsiadka zobaczy, gdzie mieszka jej siostra. Po okłamaniu Elżbiety i dostaniu się do domu siostry, Hiacynta dowiaduje się, że tatuś chce się ożenić, a jego narzeczona oblega dom Stokrotki. Hiacynta musi pojechać po jej syna, który, jak się okazuje, nie ma nic przeciwko małżeństwu matki.
5 1990 Jak wzbudzić zazdrość Daisy's Toyboy Hiacynta przygotowuje w kościele przyjęcie dla prelegenta, który ma odwiedzić parafię. Tymczasem Stokrotka zakochuje się w siedemnastoletnim chłopaku, na co Powolniak nie zwraca uwagi nawet wtedy, gdy chłopiec odwiedza go. Stokrotka zastanawia się jak wzbudzić zazdrość męża. Postanawia, że zawiezie Powolniaka na plebanię, gdzie porozmawiałby z Ryszardem.
6 1990 Chrzciny The Christening W kościele odbywają się chrzciny Kylie - wnuczki Stokrotki i Powolniaka. Niestety, Stefanii, ich córce a matce dziecka, po drodze psuje się samochód. Hiacynta i Ryszard wyruszają na poszukiwania. Okazuje się, że samochód to hipisowska ciężarówka, a ojciec Kyley jest nieustalony (dwaj mężczyźni, którzy są potencjalnymi ojcami dziewczynki, nie mogą się na ten temat dogadać).
SERIA DRUGA
7 1991 Moralność Elżbiety A Strange Man Hiacynta zauważa przed domem Elżbiety mężczyznę w ręczniku, który na pewno nie jest jej mężem. Wysyła więc Ryszarda na przeszpiegi. Okazuje się, że mężczyzna ma na imię Emmet, jest muzykiem i bratem Elżbiety, który wprowadził się do niej po rozwodzie.
8 1991 Lekcja dobrych manier Driving Mrs. Fortescue Ryszard ma podwieźć koleżankę Hiacynty. Przed drogą żona udziela mu lekcji dobrych manier.
9 1991 Kolacja przy świecach The Candlelight Supper Hiacynta urządza kolejną kolację przy świecach. Prowadzi to do wielu zabawnych sytuacji.
10 1991 Zakochany Major Hyacinth Tees Off Hiacynta i Ryszard zamierzają spędzić weekend w hotelu. Przy okazji umówili się z majorem na partyjkę golfa...
11 1991 Kłopoty z rodzinką Problems with Relatives Stokrotka i Powolniak znów gubią tatusia. Cała rodzina włącza się w poszukiwania.
12 1991 Urodziny Powolniaka Onslow's Birthday Powolniak obchodzi urodziny. Gdy Hiacynta dowiaduje się, że po nią i Ryszarda ma przyjechać nowy chłopak Róży, który jest bogatym Grekiem i podobno ma piękną limuzynę, postanawia kupić szwagrowi drogie spinki do mankietów. Przed przyjęciem postanawia zorganizować koktajl.
13 1991 Koncert w kościele Singing for Emmet Emmet ma zagrać dla starszych parafian koncert w kościele. Hiacynta postanawia zaśpiewać w takt muzyki sąsiada. Podczas próby, kobieta doprowadza go swoim zachowaniem i marudzeniem do szału.
14 1991 Zabawki tatusia The Toy Store Tatuś znów znika. Okazuje się, że jest w sklepie z zabawkami, gdzie chciał ukraść kilka rzeczy. Hiacynta każe Ryszardowi zapłacić za zabawki oraz szkody wyrządzone przez tatusia. Tymczasem Violetta musi znaleźć sposób, by ściągnąć męża z drzewa, na które wszedł, bo żona nie chciała mu dać swoich sukienek.
15 1991 Komplet wypoczynkowy Three Piece Suite Hiacynta postanawia kupić do salonu nowy komplet wypoczynkowy i oczekuje na furgon z logo królewskiego dostawcy, którym chce pochwalić się przed sąsiadami, a zwłaszcza panią Barket-Finch. Postanawia też oddać Stokrotce swój stary komplet.
16 1991 Piknik Picnic for Daddy Hiacynta postanawia zabrać tatę na piknik. W chwili nieuwagi ojciec kradnie auto Ryszarda. Hiacynta, Ryszard, Stokrotka Powolniak i Róża wyruszają w pościg.
ODCINEK SPECJALNY
17 1991 Kochany Święty Mikołaj Father Christmas Suit Hiacynta postanawia, że Ryszard jako Święty Mikołaj rozda biedny prezenty. Tymczasem jej mąż się upija, i jego miejsce zajmuje Elżbieta.
SERIA TRZECIA
18 1992 Już zawsze razem Early Retirement Ryszard dowiaduje się, że może dostać wcześniejszą emeryturę. Wywołuje to u niego depresję.
19 1992 Wycieczka krajoznawcza Iron Age Remains Hiacynta postanawia, że wraz z mężem pojadą na wycieczkę krajoznawczą, żeby szukać pozostałości z epoki żelaza.
20 1992 Grill Violet's Country Cottage Hiacynta i Ryszard wyjeżdżają do domku letniskowego Violetty, gdzie organizują grilla.
21 1992 Kto jest snobem? How to Go on Holiday without Really Trying Hiacynta postanawia pokazać wszystkim drogie oferty wakacyjne. Folder z nimi zabiera nawet do kościoła, gdzie ma sprzątać ze swoim kołem gospodyń. Nagle pod kościołem pojawia się skąpo ubrana Róża, która chce poderwać wikarego.
22 1992 Hobby Ryszarda Richard's New Hobby Ryszard zaczyna używać kamerę, którą dostał w prezencie z okazji przejścia na emeryturę. Hiacynta każe mężowi nagrać film z ukrycia. Ryszarda pod zarzutem szpiegostwa zatrzymuje policja. Ryszard chcąc udowodnić swą niewinność prosi, by zawieźć go do domu, gdzie Hiacynta udowodni jego niewinność. Tymczasem pani Żakiet zaprasza do siebie Elżbietę i panią radcową Nudgent.
23 1992 Wernisaż The Art Exhibition Hiacynta i Ryszard wybierają się na wernisaż. W tym czasie tato znika z domu z powodu swojej narzeczonej.
24 1992 Żeglarski podwieczorek What to Wear When Yachting Hiacynta wynajmuje jacht i organizuje żeglarski podwieczorek. Zaprasza również Elżbietę i Emmeta. Tymczasem Róża znajduje bardzo religijnego narzeczonego.
SERIA CZWARTA
25 1993 Oferta pracy A Job for Richard Hiacynta postanawia znaleźć dla Ryszarda zajęcie. W tym celu idą na partyjkę golfa, żeby zrobić wrażenie na potencjalnym szefie Ryszarda.
26 1993 Wiejska posiadłość Rural Retreat Hiacynta postanawia kupić dom za miastem.
27 1993 Ogrodowe przyjęcie A Celebrity for the Barbecue Hiacynta chce urządzić ogrodowe przyjęcie we wnętrzach bez sztućców, na które ma przyjść C.P. Benedict - król centrum ogrodniczego i znajomy Ryszarda.
28 1993 Komandor The Commodore Koło gospodyń ma odwiedzić żeglarz-samotnik, emerytowany oficer Marynarki Wojennej. Hiacynta postanawia pojechać po niego na dworzec.
29 1993 Kosztowna nieruchomość Looking for Property Hiacynta nadal szuka domku na wsi. Tymczasem jej tatuś został zatrzymany gdy grał na trąbce koło ratusza i nie chciał wpuścić sekretarki burmistrza. Hiacynta każe Ryszardowi odwieźć go do domu.
30 1993 Dom na przedmieściu Please Mind Your Head Po zakupieniu domku na wsi Hiacynta postanawia korzystać z uroków wiejskiego życia. Zaprasza Elżbietę i Emmeta oraz innych gości na wieś.
31 1993 Awaria Let There Be Light Na plebanii organizowany jest kiermasz. Hiacynta zgłasza Ryszarda na ochotnika do naprawy elektryczności.
ODCINKI SPECJALNE
32 1993 Rejs Sea Fever Hiacynta i Ryszard płyną z przygodami w rejs na "QE2". Stokrotka i Powolniak, którzy wygrali rejs na tym samym statku i to z wieloma atrakcjami, również pojawiają się na statku. Hiacynta myśli, że jej siostra i szwagier są pasażerami na gapę.
33 1994 Choroba Ryszarda Angel Gabriel Blue Ryszard choruje na infekcję grzybiczą, ale Hiacynta chcąc uniknąć skandalu wmawia sobie i mężowi, że to nie jest grzybica, tylko choroba wyższych sfer - podagra. Tymczasem Hiacynta postanawia umeblować swoją kuchnię blatami w kolorze anielskiego błękitu.
SERIA PIĄTA
34 1995 Nad morzem The Old Folks Outing Hiacynta postanawia towarzyszyć starszym parafianom podczas wycieczki nad morze, na której jeden z wycieczkowiczów zakochuje się w niej.
35 1995 Bal kostiumowy The Mayor's Fancy Dress Ball Hiacynta i Ryszard szykują się na bal kostiumowy u burmistrza. Tymczasem Róża zaręcza się z Polakiem i próbuje nauczyć się wymawiać swoje przyszłe nazwisko.
36 1995 Rocznica ślubu Hyacinth is Alarmed Ryszard i Hiacynta obchodzą rocznicę ślubu. Mąż o niej zapomniał, i postanowił szybko założyć w domu alarm. Intryga udaje się i przedstawiciel firmy przyjeżdża do ich domu, ale Hiacynta zamęcza go tym, jaki kolor ma mieć jej alarm.
37 1995 Piknik nad rzeką A Riverside Picnic Hiacynta postanawia urządzić piknik nad rzeką. Zaprasza na niego znajomych.
38 1995 Urodziny Ryszarda Skis Hiacynta kupuje Ryszardowi z okazji urodzin narty, które jej mąż ma wozić na dachu samochodu, bo zobaczyła to u swoich znajomych na aucie.
39 1995 Licytacja The Country Estate Sale Hiacynta i Ryszard otrzymują zaproszenie na licytację, która ma się odbyć w rezydencji lordowskiej. Pojawiają się tam również Elżbieta i Emmet.
40 1995 Przedstawienie The Boy Friend Hiacynta dowiaduje się, że Emmet reżyseruje sztukę z lat dwudziestych. Tymczasem tatuś znów myśli, że jest wojna i barykaduje się przed domem Stokroty. Budzi powszechne zainteresowanie sąsiadów.
41 1995 Przyjęcie u Violetty A Barbecue at Violet's Hiacynta postanawia urządzić u Violetty przyjęcie. Niestety siostra Hiacynty i jej mąż Bruce głośno się kłócą, ale że gości nie można zawieść, trzeba po prostu zagłuszyć kłótnię.
42 1995 Rolls-Royce The Rolls Royce Hiacynta postanawia kupić nowy samochód, żeby zrobić wrażenie na pani, która pokonała ją w konkursie na najpiękniejszą dekorację stołu.
43 1995 Ogłoszenie The Hostess Hiacynta umieszcza w gazecie ogłoszenie. Chce uczyć innych wydawania przyjęć. Cały czas czeka na telefon od kontrahenta. Wreszcie dostaje propozycje urządzenia przyjęcia dla 20 osób. Tymczasem tato wybiera się do klubu seniora.
ODCINKI SPECJALNE
44 1995 Kościelne przedstawienie The Pageant Hiacynta reżyseruje w kościele sztukę historyczną, w której gra Królową Anglii.
45 1997 Wspomnienia Hiacynty The Memoirs of Hyacinth Bucket Hiacynta przez przypadek wysyła Stokrotce swój pamiętnik.

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]