Dobry omen
Autor | |
---|---|
Typ utworu |
komediowe fantasy |
Wydanie oryginalne | |
Język | |
Data wydania | |
Wydawca | |
Pierwsze wydanie polskie | |
Data wydania polskiego | |
Wydawca |
CIA-Books-SVARO |
Przekład |
Jacek Gałązka, Juliusz Witold Garztecki |
Dobry omen (ang. Good Omens) powieść autorstwa Neila Gaimana i Terry’ego Pratchetta, wydana 1 maja 1990 roku. Polskie wydanie ukazało się za sprawą wydawnictwa CIA-Books-SVARO w 1992 roku w przekładzie Jacka Gałązki i Juliusza Witolda Garzteckiego.
Dobry omen to parodia słynnego cyklu filmów - Omen. Według Przistoynych i akuratnych profecyj Agnes Nutter - jedynej wiedźmy, która naprawdę wie coś o przyszłości, koniec świata ma nastąpić w najbliższą sobotę zaraz po kolacji. Zgodnie z biblijnymi opisami rozpocznie się wtedy wojna między siłami Nieba i Piekła, gwiazdy zaczną spadać z nieba, a woda zamarznie. I to właśnie jest główny kłopot Crowleya (agenta służb Piekła) i Azirafala (anioła o antykwarycznych zamiłowaniach) - gdyż im naprawdę podoba się na Ziemi. Ponad wszystko najważniejsze jest, by uśmiercić Antychrysta; kłopot w tym, że Antychryst ma dopiero jedenaście lat, kocha swego piekielnego psa i jest miłym chłopcem, z którego rodzice mogą być dumni...