Egzonim
Z Wikipedii
Egzonim – nazwa używana w określonym języku dla obiektu geograficznego znajdującego się poza obszarem, gdzie ten język ma status oficjalny, i różniąca się swoją formą od nazwy używanej w języku lub językach oficjalnych na obszarze, gdzie znajduje się dany obiekt geograficzny.
Termin ten został wprowadzony w 1957 roku przez Marcela Aurousseau, a obecna jego definicja została zatwierdzona w 2002 roku na VIII Konferencji ONZ w Sprawie Standaryzacji Nazw Geograficznych.
Poprawne formy polskich egzonimów ustala Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych.
Spis treści |
[edytuj] Przykłady egzonimów
| egzonim | endonim |
|---|---|
| Francja | France (francuski) |
| Praga | Praha (czeski) |
| Kanał Bristolski | Bristol Channel (angielski) |
| Łaba | Elbe (niemiecki) / Labe (czeski) |
| Alpy | Alpes (francuski) / Alpen (niemiecki) / Alpe (słoweński) / Alpi (włoski) / Alps (retoromański) |
| Madras | Chennai (angielski) / Ćennaj(hindi) / Sennaj (tamilski) |
| Walia | Wales (angielski), Cymru (walijski) |
- Więcej przykładów: Egzonimy Australii
[edytuj] Polskie egzonimy
Polskie egzonimy zwane są również polskimi nazwami geograficznymi świata, lecz termin ten jest nieco szerszy i obejmuje również nazwy, które formalnie nie spełniają definicji egzonimu, lecz w praktyce funkcjonują jako egzonimy. Przykładem takiej nazwy jest Dunaj, który nie jest egzonimem, gdyż polska nazwa jest identyczna ze słowackim endonimem tej rzeki oraz ukraińskim endonimem Дунай zapisanym w polskiej transkrypcji (pozostałe endonimy to: niem. Donau, węg. Duna, chorw. Dunav, serb. i buł. Дунав, rum. Dunărea).
[edytuj] Inne przykłady egzonimów
Termin egzonim bywa także używany jako nazwa nadana grupie ludzi, nacji poprzez osobę/osoby nienależące do tejże grupy.
| egzonim | nazwa lokalna |
|---|---|
| Albańczycy | Shqiptarë |
| Baskowie | Euskaldunak |
| Finowie | Suomalaiset |
| Niemcy | Deutsche |
| Węgrzy | Magyarok |
| Włosi | Italiani |

