Go Down Moses

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

Go Down Moses (ang. Zstąp, Mojżeszu) – murzyńska pieśń religijna (tzw. negro spiritual) powstała w środowisku XIX-wiecznych niewolników w Stanach Zjednoczonych.

Treść pieśni dotyczy wydarzeń ze Starego Testamentu, opisanych w Księdze Wyjścia, a w szczególności wersetu Wj 8,1 - w którym Mojżesz prosić miał egipskiego faraona o wypuszczenie narodu izraelskiego z niewoli:

I rzekł Pan do Mojżesza: Idź do faraona i powiedz mu: Tak mówi Pan: Wypuść lud mój, aby mi służył. [1]

Jak twierdzi Alfred Läpple, ucisk, jakiego pokolenia izraelskie musiały doświadczać w Egipcie, był dla uciskanego Murzyna palącą, religijną aktualnością.[2] Dlatego niewolnicy dokonali aktualizacji opowieści o Mojżeszu do ich własnej sytuacji - Izrael miał symbolizować murzyńskich niewolników, zaś Egipt i faraon potęgę właścicieli.

Pieśń stała się znana poza środowiskiem afroamerykańskim w latach 70. XIX wieku, gdy na swoich koncertach wykonywał ją zespół Fisk Jubilee Singers.[3]. W XX wieku pieśń spopularyzował Paul Robeson, którego głęboki głos kojarzył się słuchaczom z głosem Boga. W 1958 nagrał ją również Louis Armstrong z towarzyszeniem Sy Oliver's Orchestra.

Refren pieśni[edytuj | edytuj kod]

Go down, Moses,
way down in Egyptland
Tell old Pharaoh,
To let my people go.

Idź, Mojżeszu,
Do ziemi egipskiej.
Powiedz staremu faraonowi,
By lud mój uwolnił.

[2]

Przypisy

  1. Przekład BW. Werset ten jest oznaczony jako 8,1 w większości angielskich przekładów oraz w polskich przekładach protestanckich. Przekłady katolickie takie jak Biblia Jerozolimska i Biblia Tysiąclecia fragment ten umieszczają w poprzednim rozdziale: Wj 7:26.
  2. 2,0 2,1 Alfred Läpple, Od Księgi Rodzaju do Ewangelii, wyd. Znak 1983, s. 238-239
  3. Sweet Chariot: the story of the spirituals

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]