Interlingua-English Dictionary

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

Interlingua-English Dictionary jest fundamentalnym słownikiem języka Interlingua, którego wydanie 15 stycznia 1951 r. (nowojorskie wydawnictwo Storm Publishers) zostało uznane za inaugurację języka. Słownik zawiera 27 tys. haseł. Drugie wydanie ukazało się w 1971 roku.

Słownik dostępny jest również w postaci elektronicznej w formacie Babylon Translator i Pardon, na Wikisłowniku w interlingwie oraz jako plik tekstowy. Zawartość IED jest sukcesywnie wprowadzana do słownika Dictionario Interlingua-Polonese - http://interlingua.filo.pl.

Prace nad rozwojem słownictwa języka prowadzi holenderski leksykograf Piet Cleij – w 2004 roku łączny zasób słownictwa osiągnął 50 tys. jednostek leksykalnych, zarejestrowanych w słowniku Dictionario Interlingua-Nederlandese.

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]