Język kreolski Reunionu
| Creole | |
| Obszar | Wyspa Réunion |
| Liczba mówiących | 600 tysięcy ([1]) |
| Ranking | ? |
| Klasyfikacja genetyczna | Języki indoeuropejskie *Języki romańskie **Języki zachodnioromańskie ***język kreolski Reunionu |
| Pismo | łacińskie |
| ISO 639-3 | rcf |
| SIL | RCF |
| W Wikipedii | |
| Zobacz też: język, języki świata |
|
Język kreolski Reunionu jest językiem powstałym na bazie francuskiego z wpływami języków afrykańskich, indyjskich i malgaskich, a którym posługują się głównie mieszkańcy Wyspy Réunion.
Wpływ dialektów gallo-romańskiego i dolno-normandzkiego jest przeważający do tego stopnia, że osoba przyzwyczajona do narzecza dolno-normandzkiego bez większych trudności zrozumie swoich rozmówców posługujących się kreolskim reuniońskim.
Język ten wywodzi się z grupy burbońskich języków kreolskich (powstałych z konfrontacji języków pierwszych mieszkańców Wyspy Burbonów - dawna nazwa Wyspy Réunion), obejmujących obszar Oceanu Indyjskiego. Język ten jest silnie obecny wśród populacji wyspy. Często bywa tak, że język francuski służy mieszkańcom Réunion tylko w pracy lub podczas oglądania telewizji. Dzieci zaczynają zazwyczaj uczyć się francuskiego w wieku 4, 5 lat w szkole.
W przeciwieństwie do kreolskiego z Mauritiusa, początkowo bliższego francuskiemu, na kreolski Reunion język francuski nadal ma bardzo silny wpływ, zwłaszcza z powodu swojej stałej obecności w mediach i życiu codziennym mieszkańców wyspy.
Przypisy
- ↑ http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=rcf Dane Ethnologue
|
|||||