Johnny Bravo
| Ten artykuł należy dopracować zgodnie z zaleceniami edycyjnymi: poprawić styl – powinien mieć encyklopedyczną formę, artykuł wymaga kilku poprawek. Dokładniejsze informacje o tym, co należy poprawić, być może znajdują się na stronie dyskusji tego artykułu. Po wyeliminowaniu niedoskonałości prosimy usunąć szablon {{Dopracować}} z kodu tego artykułu. |
| Johnny Bravo Johnny Bravo |
|
| Gatunek serialu | serial animowany |
| Kraj produkcji | |
| Główne role | Jeff Bennett Mae Whitman Tom Kenny Larry Drake Brenda Vaccaro Donny Osmond |
| Liczba odcinków | 67 |
| Liczba serii | 4 serie |
| Spis odcinków | |
| Produkcja | |
| Reżyseria | Rumen Petkov |
| Czas trwania odcinka | 21 minut |
| Emisja | |
| Stacja telewizyjna | Polsat, Cartoon Network, Boomerang |
| Lata emisji | 1997-2004 |
| Data premiery | |
Johnny Bravo (1997-2004) – amerykański serial animowany.
Głównym bohaterem kreskówki jest Johnny Bravo, który mieszka wraz ze swoją mamą w fikcyjnym mieście Aron City.
Johnny prowadził w Cartoonie w 2005 i 2006 roku program Viva Las Bravo.
Spis treści |
[edytuj] Bohaterowie
- Johnny Bravo – blondwłosy młodzieniec w wieku około 20 lat, uważa się za najpiękniejszego faceta na świecie. Wygląda jak James Dean, jest szeroki w barach, wąziutki w biodrach, a na nosie zawsze ma ciemne okulary. Brzmi jak Elvis Presley. Używa tylko jednej marki żelu do włosów „Mr. Kevin”. Prawie w każdym odcinku próbuje poderwać jakąś dziewczynę, ale nigdy mu to nie wychodzi. Jest uroczym infantylnym mięśniakiem i narcyzem, który kompletnie nie rozumie, co jest nie tak z jego strategią podrywu, więc… za każdym razem podejmuje przegraną walkę o laskę (tzn. dziewczynę). Często podchody Johnny’ego kończą się tragicznie (spada na niego drzewo, ląduje na Wyspie Pięknych Mężczyzn, zostaje wrzucony do wnętrza wulkanu jako ostatnia dziewica plemienna etc.). Johnny ma wielu fanów na całym świecie.
- Bunny Bravo – mama Johnny’ego. Opiekuje się Johnnym i zawsze obawia się go zostawić samego w domu. Jednocześnie niesamowita kobieta, potrafiąca wyciągnąć Johnny’ego z każdej sytuacji. W niektórych odcinkach różni mężczyźni próbują ją poderwać.
- Suzy – ośmioletnia sąsiadka Johnny’ego, uwielbia spędzać z nim czas.
- Carl Chryniszzswics – najlepszym jego kolegą jest Johnny, ten jednak traktuje go jak półgłówka. W szkole podstawowej prześladował Johnny’ego. Jest geniuszem tworzącym wynalazki, które zwykle niechcący niszczy Johnny.
- Pops – właściciel baru, w którym często jada Johnny. Potrawy przygotowywane w jego restauracji nie są przygotowywane z normalnych produktów (np. zamiast kurczaka podaje orły bieliki, jego chili jest doprawiane żelem do włosów, a sanepid doczepił się do rtęci w befsztykach i azbestu w chilli). Lubi wykorzystywać cudze talenty do szybkiego wzbogacenia się.
- BoBo – otyły kucharz w barze Popsa, nie jest zbyt rozgarnięty i prawie cały czas spędza na tyłach baru, ma problemy z wysławianiem się. Jego postura i maska sugerują, że jest on byłym zapaśnikiem.
- Pan Miński – stary właściciel sklepu, gdzie wszystko jest po 1.03 $. Johnny jest tam częstym klientem. Tam kupuje np. suszone mięso czy też żel do włosów.
- Mistrz Hamma – mistrz japońskich sztuk walki. Johnny uczy się u niego sztuk walki i często rujnuje życie mistrza.
- Dzikusek – mały chłopiec wychowany w dżungli (podobnie jak Tarzan).
[edytuj] Gościny
- W odcinku Bravo Dooby Doo występuje przez cały odcinek Scooby Doo wraz z całą paczką.
- Pod koniec odcinka Bravo Dooby Doo pojawia się Szybki Buggy.
- W odcinku Johnny jedzie do Hollywood występuje Jabberjaw.
- W odcinku Powtórka z historii występuje rodzina Flintstonów.
- W odcinku Johnny koszykarzem występuje Pies Huckleberry.
- W odcinku W noc wigilijną przez chwilę występuje sam Scooby Doo.
- W odcinku Powrót do przyszłości Johnny wspomina o Jetsonach.
- W odcinku Na końcu odcinka jest gwóźdź programu Johnny mówi o Tomie i Jerrym.
- W odcinku Po drugiej stronie powiek przez chwilę widać Łasicę z serialu Jam Łasica.
- W odcinku Ulepszamy Johnny'ego widać przez chwilę Misia Yogi.
- W odcinku Podwójna mama występuje pies Quick Drawa McGrawa.
- W odcinku specjalnym Walentynki Johnny'ego Suzy mówi o kocie który uwielbia lasagne. W rzeczywistości chodzi o Garfielda.
Serialowy Johnny Bravo prowadził również każdą edycję Akcji Animacji (do 2005 roku) oraz wakacyjny program Viva Las Bravo.
[edytuj] Wersja polska
[edytuj] Serial TV
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria:
- Joanna Wizmur (odc. 1-26),
- Paweł Galia (odc. 27-52, 55-67)
Dialogi polskie:
- Ewa Mart (odc. 1),
- Agnieszka Zwolińska (odc. 2, 12),
- Przemysław Angerman (odc. 3, 5),
- Joanna Orzeszkowska (odc. 4),
- Katarzyna Orzeszek (odc. 4),
- Bartosz Wierzbięta (odc. 6, 11, 13-15, 18, 21, 25-26, 29-32, 40-47, 49-50),
- Katarzyna Chustecka (odc. 7),
- Dariusz Dunowski (odc. 8, 10),
- Zuzanna Piotrowska (odc. 9),
- Katarzyna Wojsz-Saaid (odc. 16-17, 19-20, 27-28, 48, 51-52),
- Joanna Serafińska (odc. 22-24),
- Anna Niedźwiecka (odc. 33-34, 55-58),
- Olga Krysiak (odc. 59-67)
Teksty piosenek: Jacek Bończyk (odc. 2, 23-26)
Dźwięk i montaż:
- Hanna Makowska (odc. 1, 3-10),
- Jacek Kacperek (odc. 2, 11-13),
- Elżbieta Chojnowska (odc. 2),
- Janusz Tokarzewski (odc. 3, 7-10, 40-52),
- Jerzy Wierciński (odc. 14-26),
- Anna Barczewska (odc. 27-34),
- Michał Skarżyński (odc. 55-67)
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk (odc. 2, 23-26)
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
Śpiewały::
- Olga Bończyk (odc. 23),
- Monika Wierzbicka i Anna Sroka (odc. 57)
W wersji polskiej udział wzięli:
- Marcin Kudełka – Johnny Bravo
- Teresa Lipowska – Mama
- Beata Wyrąbkiewicz – Suzy
- Marek Bocianiak –
- Pops (odc. 14-21, 27-34, 40-52),
- Reżyser (odc. 55)
- Cezary Kwieciński –
- Pops (odc. 22-26),
- Hobbit (odc. 55),
- Niuchacz (odc. 62b)
- Janusz Zadura –
- Sprzedawca Uber Mass (odc. 9a),
- Carl (odc. 14-26)
- Józef Mika –
- Carl (odc. 27-34, 40-52, 61, 63-64),
- Przewodnik po Hollywood (odc. 55),
- Mały Ricky Simmons (odc. 61b),
- Capiche (odc. 65a)
oraz
- Adam Bauman –
- szef agencji wywiadowczej,
- przeceniona zabawka, której wadą są białe spodnie,
- kapitan McSplin na starej łajbie, w której przypadkiem znalazł się Johnny, ofiara żartów syren,
- reżyser filmu Zezowatego Ringo, w którym Johnny był kaskaderem,
- niedźwiedź na wyspie Dzikuska,
- ojciec Tima, chłopca z magiczną mocą
- Agata Gawrońska –
- Velma Dinkley (odc. 2b),
- Sędzia (odc. 18b)
- Tomasz Bednarek –
- majtek na starej łajbie, na którą przypadkowo trafił Johnny Bravo,
- Mistrz Tango (odc. 17b)
- Włodzimierz Bednarski –
- król średniowiecznego festiwalu,
- Odyn,
- Fred Flintston (odc. 65b)
- Ewa Serwa –
- Melisa, Amazonka z Wioski Pięknych Kobiet,
- Becky (odc. 65a),
- Czarna Wdowa (odc. 66b)
- Dariusz Odija –
- Hasing Szpon,
- „Klops” CD (odc. 6a),
- Bumerang Kane (odc. 42c)
- Joanna Wizmur –
- Ciocia Jebedisa (odc. 2b),
- Lola – kierująca limuzyną Berry’ego (odc. 10b),
- Tim, chłopiec z magiczną mocą (odc. 11b),
- Pracowniczka więzienia (odc. 18b)
- Jarosław Domin –
- kapitan statku kosmicznego, na który przypadkiem trafił Johnny,
- Reporter (odc. 64b),
- Prezes (odc. 65a)
- Jacek Kopczyński –
- Adam West (seria 1),
- Fred Jones (odc. 2b),
- Policjant (odc. 18b),
- Sum Pyskacz (odc. 50c)
- Robert Tondera –
- Murdok (odc. 46c),
- Zielony Superludź (odc. 48b),
- „Dziwaczny Al” Yankovic (odc. 67a)
- Jacek Mikołajczak – Błękitny Sokół (odc. 67a)
- Aleksander Mikołajczak –
- Don Knotts (odc. 55, 67a),
- Koń Ubraniokrad (odc. 58),
- Pies Huckleberry (odc. 67b)
- Jacek Wolszczak – Różowy Słoń (odc. 62b)
- Cezary Nowak –
- Adam West (odc. 66b),
- Shaquille „Shaq” O’Neal (odc. 67b)
- Krzysztof Szczerbiński –
- Komputerowa wersja Johnny’ego (odc. 55),
- Carl (odc. 55, 57a),
- Zandahan (odc. 59b),
- Seth Green (odc. 67b)
- Ryszard Olesiński – Scooby Doo (odc. 2b)
- Beata Jankowska-Tzimas – Daphne Blake (odc. 2b)
- Jacek Bończyk –
- Kudłaty Rogers (odc. 2b),
- Berry Vanderbolten (odc. 10b),
- Donny (odc. 12b)
- Arkadiusz Jakubik – „Klops” Kruszynka (odc. 6a)
- Wojciech Paszkowski –
- „Klops” Maniek (odc. 6a),
- Franc (odc. 60b)
- Anna Sroka –
- Heather Makolągwa (odc. 54),
- Kobieta stojąca na czubku wulkanu (odc. 55),
- Samanta Marble (odc. 65b)
- Zbigniew Konopka –
- Raul Montoya (odc. 22c),
- Burmistrz Aron City (odc. 55),
- Berry Pensacola (odc. 55),
- El Toro Guapo (odc. 57a),
- Mr. T (odc. 61b),
- Niedźwiedź (odc. 65a),
- Pan Slate (Łupek) (odc. 65b)
- Krystyna Kozanecka – Pamela Anderson (odc. 5c)
- Mikołaj Müller –
- Cezar (odc. 34c),
- Maniek Rybie Usta (odc. 41c)
- Izabela Dąbrowska –
- Tiffany (odc. 18b),
- Jessica Biel (odc. 55)
- Elżbieta Kopocińska-Bednarek – Naczelniczka więzienia (odc. 18b)
- Włodzimierz Press – Prezes korporacji Zammo (odc. 46c)
- Mieczysław Morański –
- Mistrz Hama,
- Ramage (odc. 55),
- Mango (odc. 63a),
- Barney Rubble (odc. 65b)
- Przemysław Nikiel –
- Komentator zawodów golfowych (odc. 48a),
- Narrator (odc. 55)
- Rafał Sisicki –
- Alec Baldwin (odc. 55),
- Donny (odc. 60a)
- Elżbieta Jędrzejewska –
- Tia Carrere (odc. 55),
- Morgan (odc. 57a)
- Dariusz Błażejewski –
- Nieokreślony dinozaur (odc. 55),
- Jabberjaw (odc. 55)
- Ilona Kuśmierska – Marlo (odc. 56a)
- Tomasz Steciuk –
- Donny (odc. 54),
- Newton (odc. 56b)
- Małgorzata Puzio – Jenny (odc. 57b)
- Paweł Galia – Narrator (odc. 62a)
- Krzysztof Królak – Jimmy (odc. 62b)
- Zbigniew Suszyński – Trent (odc. 64a)
- Małgorzata Drozd –
- Sandy (odc. 64a),
- Wilma Flintston (odc. 65b)
- Beata Łuczak – Pebbles Flintston (odc. 65b)
- Dorota Lanton
- Iwona Rulewicz
- Olga Bończyk
- Jacek Czyż
- Krzysztof Zakrzewski
- Jarosław Boberek
- Paweł Szczesny
- Tomasz Marzecki
- Robert Czebotar
- Janusz Wituch
- Andrzej Gawroński
- Mirosław Zbrojewicz
- Brygida Turowska
- Monika Wierzbicka
- Kajetan Lewandowski
i inni
[edytuj] Gwiazdka z Johnnym Bravo
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:
- Marcin Kudełka – Johnny Bravo
- Beata Wyrąbkiewicz – Suzy
- Teresa Lipowska – Mama
- Jarosław Boberek – Pilot drugi
- Tomasz Steciuk – Donny
- Mikołaj Müller – Mikołaj
i inni
[edytuj] Spis odcinków
| N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||
| 01 | Super-Bravoman | Super Duped |
| Johnny w dżungli | Bungled in the Jungle | |
| Czas na misia | Bearly Enough Time | |
| 02 | Sposób na kobiety | Sensitive Male |
| Bravo Dooby Doo | Bravo Dooby Doo | |
| 03 | Randka z Antylopą | Date with an Antelope |
| Czy przebiegał tędy jakiś byk? | Did You See a Bull Run By Here? | |
| Słodki kłopot | Cookie Crisis | |
| 04 | Bardzo śmieszne | I Used to Be Funny |
| Pilny uczeń | My Fair Dork | |
| W noc wigilijną | ’Twas the Night | |
| 05 | Kumple z Blarney | Blarney Buddies |
| Teraz już z górki | Over the Hump! | |
| Przygoda z gwiazdą | Johnny Bravo Meets Farrah Fawcett | |
| 06 | Hip-Hop Klops! | Hip-Hop Flop! |
| Mów do mnie, mała | Talk to Me Baby | |
| Kocyk bezpieczeństwa | Blanky Hanky Panky | |
| 07 | Król plaży | Beach Blanket Bravo |
| Dzień, w którym Ziemia niemal stanęła w miejscu | The Day the Earth Didn’t Move Around Very Much | |
| Koszmarki z piątej półki | The Aisle of Mixed-Up Toys | |
| 08 | Mistrz w zastępstwie | Substitute Teacher |
| Wilkołak w ciuszkach | A Wolf in Chick’s Clothing | |
| Intensywna terapia | Intensive Care | |
| 09 | Johnny gigant | Jumbo Johnny |
| Wspaniały prezent | The Perfect Gift | |
| Bravo, James Bravo | Bravo, James Bravo | |
| 10 | Krwiożercze szaleństwo | Going Batty |
| Komedia omyłek | Berry the Butler | |
| Zamieszanie w Białym Domu | Red Faced in the White House | |
| 11 | Człowiek, który bał się klaunów | The Man Who Cried „Clown” |
| Pogodne myśli Johnny’ego Bravo | Johnny Real Good | |
| Mówiąca lalka Tereska | Little Talky Tabitha! | |
| 12 | Johnny ratuje mamę! | Johnny Bravo Meets Adam West! |
| Johnny kontra niania | Johnny Meets Donny Osmond | |
| Ale cyrk | Under the Big Flop | |
| 13 | Johnny Bravo | Johnny Bravo |
| Fałszywy Dzikusek | Jungle Boy in „Mr. Monkeyman” | |
| Johnny Bravo i Amazonki | Johnny Bravo and the Amazon Women | |
| SERIA DRUGA | ||
| 14 | Planeta Lasek | Bikini Space Planet |
| Pyskaty Moby | Moby Jerk | |
| Żel dla Johnny’ego | A Gel for Johnny | |
| 15 | Gdzie twój kostium, Johnny? | Johnny Get Your Tutu |
| Piekielnie trudny trening | Johnny’s Inferno | |
| Forest głąb | Forest Chump | |
| 16 | Kłopoty z karmą | Karma Crisis' |
| Narodziny gwiazdora | A Star is Bruised | |
| Książę i tępak | The Prince and the Pinhead | |
| 17 | Szczypce | Claws! |
| Supermodel | Cover Boy | |
| Randka w ciemno | To Helga and Back | |
| 18 | Słoneczny patrol | Endless Bummer |
| Johnny Bravo a prawo | Jailbird Johnny | |
| Bravo 13 | Bravo 13 | |
| 19 | Półlokatorzy | Doomates |
| Na kłopoty Bravo | Johnny’s Telethon | |
| Jego anioł stróż | Johnny’s Guardian Angel | |
| 20 | Mucha | I, Fly |
| Na północy bez zmian | Schnook of the North | |
| Szkoła dobrych manier | Charm School Johnny | |
| 21 | Włosy do samego nieba | Johnny and the Beanstalk |
| Największy przyjaciel człowieka | A Boy and His Bird | |
| Nie ta wyspa | Ape is Enough | |
| 22 | Skandal w mieście Jerky’ego | Panic in Jerky Town! |
| Ściśle tajne z kosmosu | Alien Confidential | |
| Nowy chłopak mamy | Mama’s New Boyfriend | |
| 23 | Witaj znowu, Bravo | Welcome Back, Bravo |
| Człowiek ze złotym brzuchem | The Man with the Golden Gut | |
| Farma cioci Katie | Aunt Katie’s Farm | |
| 24 | Randka na wyspie | Buffoon Lagoon |
| Johnny jedzie na obóz | Johnny Goes to Camp | |
| Jego własna liga | A League of His Own | |
| 25 | Bravo demolka | Brave New Johnny |
| Brat Johnna Diah | Witless | |
| 12 godzin z życia idioty | Carl Be Not Proud | |
| 26 | El Bravo Magnifico | El Bravo Magnifico |
| Johnny i Julia | Johnny-O and Juliet | |
| Bravopitecus Nierectus | Clan of the Cave Boob | |
| 27 | Kosmiczny Johnny | Galaxy Boy |
| Kochane maleństwo | Damien’s Day Out | |
| Detektyw Johnny | Noir Johnny | |
| 28 | Ave Johnny! | Hail to the Chump |
| Zakochany w siostrze Sarze | A Fool for Sister Sara | |
| Komedia pomyłek | Days of Blunder | |
| 29 | Ale sztuka | Pop Art Johnny |
| Zaklinacz koni | Dude Ranch Doofus | |
| Ciasto na każdą okazję | A Cake Too Far | |
| 30 | I kto tu się ślini? | Look Who’s Drooling |
| Na straży porządku | Law and Disorder | |
| Ząb za coś | Tooth or Consequences | |
| 31 | Niezatapialny Johnny Bravo | The Unsinkable Johnny Bravo |
| Wszystko jest względne | Rashomoron | |
| Uwolnić Pookey’ego | Free Pookey | |
| 32 | Cny rycerz Johnny | Good Knight Johnny |
| Zrobiony w balona | Balloon Platoon | |
| Karate Johnny | The Clueless Kid | |
| 33 | Głupia Kanada | Yukon Yutz |
| Johnny w szkole | Prep School Johnny | |
| Szalony Johnny | Send in the Clones | |
| 34 | Johnny z Loch Ness | Loch Ness Johnny |
| Drużynowy Johnny | Den Mother Johnny | |
| Quo debilis | Quo Doofus | |
| 35 | Jak leczyć czkawkę? | As I Lay Hiccupping |
| Morski matoł | Marine Maroon | |
| Bóg piorunów Johnny | Thunder God Johnny | |
| SERIA TRZECIA | ||
| 36 | Przewodnik po miłości Luke’a Perry | Luke Perry’s Guide to Love |
| Johnny | In the Line of Johnny | |
| Uciekinier | Fugitive Johnny | |
| 37 | Wirtualny Johnny | Virtual Johnny |
| Łapać ducha | Hold That Schmoe | |
| Ścigany | Hunted! | |
| 38 | Johnny kandydatem | Candidate Johnny |
| Bravo koszykarz | Air Bravo | |
| Boogie Johnny | Johnny B. Badd | |
| 39 | Sprawa dla Johnny’ego | Scoop Bravo |
| Niewiarygodnie kurczliwy Johnny | The Incredible Shrinking Johnny | |
| Ognisty podmuch | Backdraft | |
| 40 | Afera Johnny’ego Bravo | The Johnny Bravo Affair |
| Eksperyment Biosfera | Biosphere Johnny | |
| Zastrzyk energii | Spa Spaz | |
| 41 | Prima aprilis | Fool for a Day |
| Po drugiej stronie powiek | In Your Dreams | |
| Pół fartem, pół serio | Some Like it Stupid | |
| 42 | Dentysta czy sadysta | Dental Hijinks |
| Czerwony zakapiorek | Little Red Riding Johnny | |
| Johnny w Krainie Kangurów | Pouch Potato | |
| 43 | Smark jurajski | Jurassic Dork |
| Akademia maskotek | Mascot Academy | |
| Johnny w mundurze | Full Metal Johnny | |
| 44 | Johnny z lodu | Johnny on Ice! |
| Robomama! | Robo-Mama! | |
| 20 tysięcy mil pod wodą | 20.000 Leagues Over My Head | |
| 45 | Trzy życzenia | I Dream of Johnny |
| Jeden gniewny Johnny | One Angry Bravo | |
| Rewia idiotów | Carnival of the Darned | |
| 46 | Na skróty | A Walk on the Stupid Side |
| Samotny jeździec Johnny | Lone Star Bravo | |
| G.I. Johnny | Toy Boy Johnny | |
| 47 | Zakazane lektury | The Great Bunny Book Ban |
| Wejście ćwoka | Enter the Chipmunk | |
| FrankenBravo | FrankenBravo | |
| 48 | Kijowy mistrz | Lord of the Links |
| Zielono mi | Bootman | |
| Psycholanaliza | Freudian Dip | |
| 49 | Bractwo gnu | Lodge Brother Johnny |
| Wielka zrywka | Chain Gang Johnny | |
| Siekiera, motyka, Johnny | Lumberjack Johnny | |
| 50 | Johnny Wood | Auteur, Auteur! |
| Wsiąść do pociągu byle jakiego | Runaway Train | |
| A może by na ryby? | A Reject Runs Through it | |
| 51 | Wyspa pani Morceau | The Island of Mrs. Morceau |
| Kolor musztardy | The Color of Mustard | |
| Trzeci idiota od Słońca | Third Dork from the Sun | |
| 52 | Jaś i Małgosia | The Hansel and Gretel Witch Project |
| Geniusz Johnny | I.Q. Johnny | |
| Stara przyjaźń | Get Stinky | |
| ODCINEK ŚWIĄTECZNY | ||
| 53 | Gwiazdka z Johnnym Bravo | A Johnny Bravo Christmas |
| ODCINEK WALENTYNKOWY | ||
| 54 | Walentynki Johnny’ego | It’s Valentine’s Day, Johnny Bravo |
| SERIA CZWARTA | ||
| 55 | Johnny Bravo jedzie do Hollywood | Johnny Bravo Goes To Hollywood |
| 56 | Kłopoty z ruchem ulicznym | Traffic Troubles |
| Mój zabawny kumpel | My Funny Looking Friend | |
| 57 | Wygraj El Toro Guapo | Win an ElToro Guapo |
| Być kobietą | Witch-ay Woman | |
| 58 | Johnny sam w domu | Home Alone |
| 59 | Miniaturowy Johnny | Mini JB |
| Powrót z przyszłości | Back from the Future | |
| 60 | To dopiero rozrywka | That’s Entertainment |
| Ależ „Oui”, Johnny | Non Oui, Oui Pour Johnny | |
| 61 | Kup szpadlolajzer | Get Shovelized! |
| Mr. T i mały Ricky | T is for Trouble | |
| 62 | Siwy Johnny | Gray Matters |
| Podwójna mama | Double Vision | |
| 63 | Zaczarowane życie | It’s a Magical Life |
| Na końcu odcinka jest gwóźdź programu | The Hunk at the End of This Cartoon | |
| 64 | Najszczęśliwsze lata | The Time of My Life |
| Biegnij, Johnny, biegnij | Run Johnny Run | |
| 65 | Program ochrony przyrody | Wilderness Protection Program |
| Powtórka z historii | A Page Right Out of History | |
| 66 | Spotkanie z telewizją | Some Walk By Night |
| Adam West i randka w ciemno | Adam West Date-O-Rama | |
| 67 | Ulepszamy Johnny’ego | Johnny Makeover |
| Johnny koszykarzem | Back on Shaq | |
[edytuj] Komiksy
Poniżej prezentujemy listę komiksów opartym na serialu, które ukazały się w Polsce: Komiks „Cartoon Network”
- Johnny Wielka Stopa
- Johnny w raju
- Boska pizzunia
- Szata zdobi człowieka
- Niewidzialny Johnny
Cartoon Network Magazyn
- Kult ciała
- Miss Take (wersja oryginalna)
- Gorące gacie
- Wishful thinking (wersja oryginalna)
- Potrójny kłopot
- Monkey Business (wersja oryginalna)
- Toe Story (wersja oryginalna)
- The Dating Game (wersja oryginalna)
- Gadżeciarz
- Miss Interpret (wersja oryginalna)
- Szkoła życia
- Body Beautiful (wersja oryginalna)
- Piekno ciała
- Morderczy spacer
- Usterka
- Randka w ciemno
- Grzebiąc w grzebieniach
- Szata zdobi człowieka!
- Johnny Wamp
- Reality Show
- Żel-zilla!
- Złota rybka
- Burza stulecia
- Sprzątnij pokój
- Niewypał
Cartoon Network Komiks
- Piękna i Bestia
- Johnny a’la Bravo
- Nocna zmiana
- Fryz nie sługa
[edytuj] Linki zewnętrzne
- Logo
- Johnny Bravo w bazie Internet Movie Database (IMDb) (ang.)
- Johnny Bravo w bazie filmweb.pl
- Johnny Bravo w bazie stopklatka.pl
|
Prawdziwe przygody Jonny'ego Questa |
|
Krowa i Kurczak |

