Kubańska odmiana języka hiszpańskiego

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Kubańska odmiana języka hiszpańskiegodialekt języka hiszpańskiego, używany głównie na Kubie oraz przez emigrantów kubańskich zwłaszcza w USA. Stanowi odmianę szerszego dialektu karaibskiego. Historycznie wywodzi się z gwar Andaluzji i Wysp Kanaryjskich[1].

Fonetyka[edytuj | edytuj kod]

  • Podobnie jak w innych wariantach amerykańskich, dialekt kubański charakteryzuje tzw. seseo, czyli zlanie się spółgłosek międzyzębowych i zazębowych. Na przykład słowa casa (dom) i caza (polowanie) wymawia się identycznie.
  • "S" występujące przed samogłoską i w wygłosie ulega zanikowi lub wymawiane jest jako przydech.
  • Charakterystyczna cechą jest częsta wymiana "l" i "r" alma <>arma.

Słownictwo[edytuj | edytuj kod]

UWAGA: W poniższej tabelce można kliknąć symbol przy nazwie odmiany by zmienić kolejność haseł.

Odmiana kubańska Standardowy język hiszpański Uwagi
Que bolá? Como estás? Jak się masz?
Guagua Autobús Z dialektu kanaryjskiego (onomatopeja związana z dźwiękiem klaksonu)
Jinetera Prostituta Prostytutka
Camello - "Wielbłąd" - autobus o charakterystycznym kształcie, typowy dla Kuby

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Hablar en cubano - Artículos - Entrevistas - Cuba Encuentro [online], www.cubaencuentro.com [dostęp 2017-11-24] (hiszp.).

Bibliografia[edytuj | edytuj kod]

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]