Makedonsko dewojcze

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Makedonsko dewojcze (lub Makedonsko devojče, macedoński Македонско девојче, polski Macedońskie dziewczę) – pieśń ludowa popularna w Macedonii napisana i skomponowana w roku 1964 przez piosenkarza ludowego Joncze Hristowskiego.[1] Wykonywana przez zespoły ludowe[2][3], ale także np. przez amerykańską gitarzystkę Marthę Masters[4] i przez chicagowski duet gitarzystów, chilijsko-pakistańskiego Fareeda Haque'a, profesora jazzu i gitary klasycznej Uniwersytetu Północnego Illinois i Serbo-Chorwato-Bośniaka Gorana Ivanovicia, nagraną jako jeden z utworów albumu Macedonian Blues: Laments and Dances (2001, 2003)[5]. Pieśń ta jest na tyle emblematyczna w Macedonii, że trafiła tamże do muzyki rozrywkowej, nie tylko w wykonaniu piosenkarki Karoliny Goczewej, ale także jako tytuł jej najnowszej płyty, wydanej w marcu 2008.

Tekst[edytuj | edytuj kod]

macedoński[6] polski[7]

Македонско девојче,
китка шарена,
во градина набрана
дар подарена,

реф:

Дали има на овој бели свет
поубаво девојче од Македонче?
Нема, нема не ќе се роди
поубаво девојче од Македонче.

Нема ѕвезди полични,
од твоите очи.
да се ноќе на небо
ден ќе раздени.

реф: .....

Кога коси расплети
како коприна
лична е и полична
од самовила.

реф: .....

Кога песна запее
славеј натпее,
кога оро заигра
срце разигра..

реф: .....

Macedońskie dziewczę,
Co za barwny kwiat
W ogrodzie zebrany
Pyszny dar.

refren:

Czy na świecie szerokim
Jest dziewczyna piękniejsza od Macedonki?
Oj, nie ma takowej, nie ma, jeszcze się taka nie urodziła
Piękniejsza dziewczyna od Macedonki.

Nie ma gwiazd piękniejszych,
Od oczu Twoich.
Jarząc się na nocnym niebie
Zapowiadają poranek.

refren: .....

Kiedy włosy rozplata
Jak jedwab
Śliczna jest
Śliczniejsza od wróżki.

refren: .....

A gdy piosenkę zaśpiewa
To głosem słodszym od słowika
A kiedy pora do tańca
Całym sercem zatańczy.

refren: .....

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. hosla.com W wykonaniu duetu Wioleta Tomowska - Kiril Manczewski z macedońskim zespołem ludowym Koczo Petrowski. [Ostatni dostęp 09-04-2008] (mac. • ang.)
  2. "Macedonia". evansvillefolkdancers.com. [zarchiwizowane z tego adresu (2008-07-05)]., słowa i wykonanie, Evansville Folk Dancers. [Ostatni dostęp 09-04-2008]
  3. Na stronie Soros Foundation. soros.org.mk. [zarchiwizowane z tego adresu (2013-12-01)]. (w tym zapis cyfrowy wykonania przez duet Tomowska-Manczewski ). [Ostatni dostęp 09-04-2008] (mac.)
  4. Wykonanie przez gitarzystkę Marthę Masters. classicalguitarva.com. [zarchiwizowane z tego adresu (2008-10-13)]., Classical Guitar Video Archive. [Ostatni dostęp 09-04-2008]
  5. Macedonian Blues: Laments and Dances, Goran Ivanovic & Fareed Haque, Proteus Entertainment (informacje i recenzje) [Ostatni dostęp 09-04-2008]
  6. Tous aux Balkans:Македонско девојче (m.in. tekst macedoński w alfabecie łacińskim). [Ostatni dostęp 09-04-2008] (mac.)
  7. Tłumaczenie: Marek Ługowski

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]