Pingwiny z Madagaskaru
| Pingwiny z Madagaskaru The Penguins of Madagascar |
|
| Gatunek serialu | serial animowany |
| Kraj produkcji | |
| Oryginalny język | angielski |
| Liczba odcinków | 80 |
| Liczba serii | 3 |
| Lista odcinków serialu Pingwiny z Madagaskaru | |
| Produkcja | |
| Produkcja | DreamWorks |
| Reżyseria | Bret Haaland, Nick Filippi |
| Czas trwania odcinka | 22 minuty (2 × 11 minut) |
| Emisja | |
| Stacja telewizyjna | |
| Kraj oryginalnej emisji | USA |
| Lata emisji | od 2009 |
| Data premiery | |
| Status | trwający |
| Od lat | dozwolone od 7 lat (wg KRRiT) |
| Chronologia | |
| Poprzednik | Madagaskar 2 (2008) |
| Kontynuacja | Madagaskar 3 (2012) |
Pingwiny z Madagaskaru (ang. The Penguins of Madagascar) – serial animowany produkcji DreamWorks. Premiera serialu w USA nastąpiła na kanale Nickelodeon 28 listopada 2008. W Polsce serial miał już premierę na 4 stacjach: Nickelodeon – 24 października 2009 roku, Comedy Central Polska – 21 lutego 2011 roku, TVP1[1] – 16 kwietnia 2012 roku i TV Puls[2] – 3 września 2012 roku.
Spis treści |
Opis fabuły [edytuj]
Serial nie wiąże się ściśle z fabułą filmów i nie jest umiejscowiony w określonym punkcie między nimi. Tom McGrath oznajmił, że akcja serialu rozgrywa się w świecie równoległym do fabuły filmów.
Cztery pingwiny wracają do Central Parku, gdzie osiadają na stałe i podejmują się zadania pilnowania porządku w zoo. Sprawa komplikuje się, gdy pingwiny odkrywają, że zabrali się z nimi pasażerowie na gapę – banda lemurów z samozwańczym Królem Julianem na czele, który ciągle przeszkadza ptakom w ich tajnych operacjach. W zoo pingwiny poznają nowych przyjaciół, jednak mają też wielu wrogów. Niejednokrotnie działania ptaków wykraczają poza obręb zoo, a niekiedy muszą one mierzyć się z siłami zagrażającymi całemu światu.
W serialu pojawia się wiele nowych postaci, niewystępujących w filmach.
Postacie [edytuj]
Pingwiny [edytuj]
- Skipper – lider grupy. Jest odpowiedzialny za obmyślanie taktyki i wydawanie rozkazów pozostałym członkom drużyny. Jest bardzo nieufny w stosunku do innych zwierząt. Uwielbia sushi. Ma awersję do igieł[3]. W polskiej wersji często pojawia się jego imię, ale same pingwiny tytułują go "szef". Nienawidzi hippisów i kucyków. Z powodu nie do końca wyjaśnionej walki z Hansem jest wrogiem publicznym nr 1 w Danii.
- Rico – specjalista od zadań wybuchowych. Uwielbia strzelać i wysadzać. Niewiele mówi, zwykle wydaje dźwięki przypominające ochrypłe chrząkanie, nawiązujące do jego nastroju. Posiada umiejętność połykania, a następnie wymiotowania różnych przedmiotów. Pingwiny wykorzystują to na swoją korzyść, używając jego żołądka jako magazynu sprzętu. Posiada lalkę o imieniu Perky, którą uważa za swoją dziewczynę. Uwielbia prowadzić samochód. Wszelkie eksplozje i wybuchy komentuje: "Ka-boom!".
- Kowalski – strateg pingwinich komandosów, który podaje sugestie i tworzy raporty. Jest również wynalazcą. Zawsze ma przy sobie charakterystyczne liczydło. Gdy potrzebne są bardzo szybkie decyzje, traci czas na przesadne analizowanie sytuacji[4]. Boi się dentysty[5]. Jest platonicznie zakochany w samicy delfina, Doris. Nie wierzy w magię i czary, aczkolwiek sądzi, że kosmici istnieją.
- Szeregowy (ang. Private) – najmłodszy i najniższy z pingwinów. Często jest najrozsądniej myślącym z grupy, jednak jego pomysły rzadko są traktowane poważnie. Jest bardzo wrażliwy i zdziecinniały, m.in. lubi jednorożce wzorowane na My Little Pony. Wyróżnia go także urok osobisty. Skipper traktuje go jak własnego syna. Panicznie boi się borsuków i twierdzi, że nie wolno im ufać. W oryginalnej, angielskiej wersji językowej mówi z brytyjskim akcentem. W odcinku "Przetrwać w miejskiej dżungli" został mianowany na Szeregowego Pierwszej Klasy. Uwielbia słodycze.
Pozostałe główne [edytuj]
- Król Julian XIII (ang. King Julien XIII) – lemur katta, uważający się za króla całego zoo i okolicznych terenów zielonych. Ma kompleks na punkcie swoich stóp, których nie pozwala nikomu dotykać. Swoje siedlisko traktuje jako "królestwo". Wierzy w "pradawnych bogów" i tylko przed nimi czuje respekt. Żyje w przekonaniu, że wszyscy go lubią i żąda, by wszyscy dookoła go słuchali i robili to co chce. W rzeczywistości tylko Mort i Maurice naprawdę szanują go jako króla, pozostałe zwierzęta zaś podchodzą do niego z ironią. Nie lubi i ignoruje Morta, który mimo to jest najbardziej lojalny wobec niego. Niepoprawny podrywacz, flirtujący zarówno z samicami, jak i samcami.
- Marlenka (ang. Marlene) – wydra karłowata mieszkająca w zoo. Urodziła się 25 października 1985 roku w Monterey Bay Aquarium[6]. Przyjaciółka pingwinów. Przeciwieństwo Skippera – ufa wszystkim i z każdym próbuje się zaprzyjaźnić. Jest ponadto dzielna i altruistyczna – bardzo często stara się pomagać innym zwierzętom w miarę możliwości. Wychowała się w niewoli, więc nie umie przetrwać na wolności – kiedy przekracza bramę zoo, traci nad sobą kontrolę i staje się bardzo niebezpieczna, jednak w odcinku "Mała Stopa" nauczyła się panować nad tą przypadłością. Uwielbia grę na hiszpańskiej gitarze i rock and rolla. Jej przysmakiem jest wata cukrowa.
- Maurice – palczak madagaskarski (w serialu błędnie zaliczany do lemurów), prawa ręka Juliana. Jest bardzo inteligentny, dzięki czemu potrafi przeciwstawić się swojemu władcy lub powiedzieć mu, co o nim myśli, jednak z dala od Juliana traci pewność siebie. Zna język kameleonów.
- Mort – lemurek myszaty. Ma obsesję na punkcie stóp Króla Juliana. W odcinku "Dwie Stopy nad Ziemią i Wyżej" pingwiny bezskutecznie próbowały go wyleczyć. Jest nieporadny i naiwny. Uwielbia lody o smaku mango. Pomimo, że Julian nie lubi go i nim pomiata, Mort pozostaje mu bezgranicznie oddany i spełnia bez sprzeciwu wszystkie, nawet najbardziej bezsensowne rozkazy.
- Edek (ang. Phil, w polskiej wersji padają też inne imiona: Stefan[7] oraz Zenek[8]) – szympans z zoo. Przyjaciel Masona. Jest niemy, posługuje się gestami i jest jedynym zwierzakiem w zoo, który potrafi czytać. Nie dba o higienę.
- Mason – szympans z zoo. Przyjaciel Edka. Pedant, który zna język migowy. Ma obsesję na punkcie sprzątania[9].
Drugoplanowe [edytuj]
- Perky – lalka Rico, którą ten uważa za swoją dziewczynę.
- Fred – wiewiórka szara, mieszka w Parku. Jest dość tępy, gamoniowaty i niedomyślny, odbiera wszystko zbyt dosłownie.
- Burt – słoń indyjski z zoo. Uwielbia fistaszki, jest od nich wręcz uzależniony. Jest przyjacielem pingwinów i często im pomaga. Z natury jest miły i uprzejmy. Uwielbia sztukę i marzy o podróży do Paryża.
- Rysiek (ang. Roger) – aligator amerykański. Początkowo mieszkał w nowojorskich kanałach, lecz później zamieszkał w zoo. W odróżnieniu od swoich pobratymców jest pacyfistą. Marzy o śpiewaniu na Broadwayu.
- Joey – kangur z zoo. Jest dosyć nerwowy i nie lubi, gdy ktoś wchodzi na jego teren. Potrafi dobrze walczyć. Nie przepada za pingwinami. W oryginalnej wersji mówi z wyraźnym australijskim akcentem.
- Bolo i Lolo (ang. Bada and Bing) – goryle z zoo. Silnie terytorialne. Uwielbiają jeść banany, a ich codziennym zajęciem jest huśtanie się na oponie.
- Roy – nosorożec z zoo. Nie przepada za Julianem.
- Alice – strażniczka zoo. Nie lubi zwierząt i swojej pracy. Uwielbia tańczyć i śpiewać. Bardzo rygorystycznie pilnuje przestrzegania zasad w zoo.
Epizodyczne [edytuj]
- Manfredi i Johnson – pingwiny, dawni podwładni Skippera. Wystąpili w odcinku "Pingwin, który mnie kochał". Skipper wielokrotnie wspomina o ich śmierci, za każdym razem podając inną przyczynę. W rzeczywistości obaj żyją i mieszkają w Coney Island. Ich imiona zostały zaczerpnięte z filmu Stalag 17.
- Doris – delfinica, nieszczęśliwa miłość Kowalskiego. Pingwin wielokrotnie o niej wspomina, jest też widoczna w oddali w odcinku "Nienawiść od pierwszego wejrzenia". We własnej osobie pojawia się tylko w odcinku "Pingwin, który mnie kochał".
- Maks – kot, którego pingwiny poznały w odcinku "Sąsiad z Księżyca". Jest brudny i wychudzony. Jego lewe oko jest koloru zielonego, zaś prawe niebieskiego (to zjawisko nosi nazwę heterochromii). Ma wadę wymowy.
- Maks Kolanko (ang. Chuck Charles, w większości odcinków występuje pod oryginalnym nazwiskiem) – prezenter telewizyjny programu 1. Jego imię i nazwisko w polskiej wersji to nawiązanie do Mariusza Maxa Kolonko.
- Franky – gołąb. Mówi z charakterystycznym nosowym akcentem.
- Kameleony – pojawiły się w odcinku "Niewidzialny wróg" i wywołały panikę porywając kolejne postacie na przyjęcie za pomocą języków. Potem pojawiają się epizodycznie.
- Barry – żaba (drzewołaz karłowaty), która przyjechała do Central Park Zoo z Hoboken. Jego dotknięcie wywołuje u zwierząt krosty i paraliż.
- Darla – jedna z trzech samic pawiana. Umie czarować i używać afrykańskiej magii. Ona i jej siostry lubią tańczyć do muzyki country.
- Leonard – koala. Bardzo strachliwy. Uważa pingwiny za nienormalne i ma klaustrofobię.
- Randy – baran mieszkający w mini-zoo.
- Różowe Oczko – flaming, który nie pozwala nikomu dotykać swoich piór.
- Żarłok (ang. Hunter) – młoda samica lamparta morskiego. Mieszka na Antarktydzie. Występuje w odcinku "Operacja: Antarktyda".
- Elmer – pies, który porwał Morta, a później zaprzyjaźnił się z Maksem.
- Lulu – szympansica, która przybyła do zoo w Central Parku z Hoboken z powodu remontu jej starej klatki w odcinku "Zakochana małpa". Była obiektem zalotów Edka.
- Kitka – sokół wędrowny. Pojawia się w odcinku "Sokół i kocha".
- Piszczuś Pan – w dzieciństwie był łobuzem, który straszył zwierzęta swoją piszczałką. Teraz pracuje jako makler. Pojawia się epizodycznie w wielu odcinkach.
- Lem·R – robot, który trafił do zoo w odcinku "Lemur widzi, Lemur powtarza", by skopiować i zakodować w twardym dysku ruchy Juliana w celu wykorzystania ich podczas podróży na Marsa.
- Antonio – wydra, gra na hiszpańskiej gitarze. Przyjaciel Freda. Jego imię jest nawiązaniem do Antonio Banderasa[10].
- Żeluś (ang. Jiggles) – żelowata forma życia stworzona przez Kowalskiego w odcinku "Żeluś". Występuje też w odcinku "Problem z Żelusiem". Wyglądem sposobem rozmnażania się parodiuje Slime'a z gry komputerowej Minecraft.
- Szeregowy Jajko (ang. Private Eggy) – kaczątko wychowane przez pingwiny jeszcze jako jajo.
- Kaczka – matka Szeregowego Jajko i czwórki jego rodzeństwa.
- Pervis McSlaid – komisarz ds. ogrodów zoologicznych. Pingwiny bardzo go szanują.
- Buck Rockgut – pingwin, który obsesyjnie chce schwytać Czerwonego Wiewióra. Weteran zimnej wojny. Ma zaawansowaną paranoję.
- Karaczany – pojawiają się w odcinku "Robaki atakują", gdzie proszą pingwiny o pomoc. Wzbudzają odrazę w Szeregowym. Do każdego słowa dodają przedrostek "ziom". Są przyjaciółmi Rico.
- Jim – fotograf, który zwykle robi zdjęcia Szeregowemu.
- Nigel – wujek Szeregowego. Jest brytyjskim szpiegiem, który ma schwytać Czerwonego Wiewióra. W ramach kamuflażu zgrywa przed pingwinami ślamazarnego głupka. Mówi z brytyjskim akcentem. Jako postać parodiuje Jamesa Bonda.
- Gustaw "Gus" Babushka – rosyjski hydraulik i budowniczy. Naprawia szkody poczynione w zoo przez pingwiny. Jego motto brzmi: "Jak już koniecznie musisz coś zrobić, rób po swojemu". Zdobył srebrny medal w podnoszeniu ciężarów. Uwielbia salceson.
- Shawna – piękna asystentka weterynarza występująca w odcinku "Miłość boli".
- Bella von Bueno – krytyk sztuki z odcinka "Czarodziejski pędzel". Arogancka, potrafi dostrzec nawet najmniejszy szczegół.
- Ronald – uczeń, który chciał napisać wypracowanie o pingwinach. Występuje w odcinku "Szkolna wycieczka".
- Święty Mikołaj – pojawia się w odcinku "Przedświąteczna gorączka". Ma dobre stosunki z Julianem (łączą ich wydarzenia z filmu Madagwiazdka).
- Shelly – samica strusia.
- Mama – opos, który opiekował się pingwinami w odcinku "Matczyna miłość".
- DOD – ptak dodo sklonowany przez Kowalskiego przy użyciu cząstki Higgsa[a]. Występuje w odcinku "Zagrożony gatunek".
- Gladys – starsza pani, która dokarmia zwierzęta w zoo. Ma na pieńku z Alice, która nie lubi, gdy goście karmią zwierzęta. Z racji słabego wzroku myli lemury z kotami.
- Zoe – fretka należąca do Gladys.
- Generał Xin-Jin – biały pawian, legendarny mistrz sztuk walki, na którym wzoruje się Skipper. Pojawia się w odcinkach "Powrót zemsty doktora Bulgota" i "Operacja: Jednorożec Apokalipsy" jako duch.
- Alex – lew, który kiedyś mieszkał w Central Parku. Jeden z głównych bohaterów serii Madagaskar. Pojawia się gościnnie w odcinku "Powrót zemsty doktora Bulgota" jako wizja Skippera.
- Dale – ślimak z odcinka "Arcywróg".
- Bonie Chang – prezenterka pogody.
- Babcia Wiewiórka – wiewiórka z odcinka "Zaginiony skarb Złotego Wiewióra". Wie bardzo dużo o owym legendarnym skarbie i posiada paranormalne zdolności.
- Pani Trevor – nauczycielka Ronalda.
- Młoda fossa – przyjechała do zoo w odcinku "Terror z Madagaskaru".
- Zoolog – pojawia się w odcinku "Mniej niż zero".
- Łukaszek (ang. Archie) – szop pracz mieszkający w Parku.
- Bobry – mieszkają w zoo i są traktowane jak celebryci. W oryginalnej wersji dubbingowej głosów użyczyli im aktorzy z serialu Big Time Rush, a same bobry są parodią występujących w nim postaci, noszą nawet te same imiona.
Wrogowie [edytuj]
- Doktor Bulgot (ang. Dr Blowhole, w polskiej wersji pojawia się też tłumaczenie Doktor Waleń Głębokie Gardło) – delfin butlonosy, najgroźniejszy wróg pingwinów. Brat delfinicy Doris. Tak samo jak Kowalski, jest geniuszem nauk ścisłych. Na lądzie porusza się dzięki Segwayowi HT. Do walki wykorzystuje homary, którymi dowodzi. W przeszłości mieszkał w Coney Island i był zmuszany do skakania przez płonącą obręcz. Z tego powodu nienawidzi gatunku ludzkiego. Nienawidzi również pingwinów, gdyż udaremniają jego podyktowane chęcią zemsty ataki na ludzi.
- Król Szczurów (ang. The Rat King) – szczur laboratoryjny, który w wyniku mutacji zyskał siłę i wielkość. Jest szefem szczurów ze ścieków i wrogiem pingwinów.
- Oficer X – pracował w Miejskich Służbach Weterynaryjnych i Sekcji Strzyżenia Trawników. Nie zdradzono jego imienia, sam też go nie zna. Ma obsesję na punkcie łapania bezpańskich zwierząt.
- Hans – maskonur pochodzący z Danii. Jest śmiertelnym wrogiem Skippera od czasu, gdy przyczynił się do tego, że pingwin stał się w Danii wrogiem publicznym nr 1.
- Czerwony Wiewiór (ang. Red Squirrel) – ruda wiewiórka, geniusz zła. Nosi opaskę na lewym oku. Mówi z rosyjskim akcentem. Jest karykaturą komunizmu.
- Bliźniaki Wezuwiusz – dwaj niesforni chłopcy, którzy lubią znęcać się nad zwierzętami. W odcinkach "Noc Wezuwiuszów" i "Zwierzęta domowe" są głównymi wrogami.
- Kosmiczna kałamarnica (ang. Space Squid, w polskiej wersji językowej padają też określenia Mątwa i Ośmiornica) – kosmiczne stworzenie podobne do kałamarnic. Wrogo nastawione do Ziemi i jej mieszkańców. Pochodzi z Marsa.
- Cecyl i Cegła – dwaj włamywacze. Cecyl jest chudy i sprytny, natomiast Cegła – wielki i silny.
- Stacy i Becky – borsuki. Mówią bardzo szybko i niegramatycznie oraz używają slangu młodzieżowego. Występują w odcinkach "Borsucza siła" i "Tunel miłości".
- Clemson – psychopatyczny i rządny władzy lemur niebieskooki z zoo w Hoboken.
- Savio – boa dusiciel, bardzo żarłoczny i złośliwy. W serialu znacznie zawyżono jego rozmiary. Mówi z syczącym akcentem. Pojawia się w odcinkach "W uścisku boa", "Boa Mściciel", "Wymarzone wakacje", a także "Terror z Madagaskaru".
- Mała Stopa – złe alter ego Marlenki z odcinka "Mała Stopa".
- Francis – dyrektorka zoo w Hoboken. Nienawidzi zwierząt z powodu tego, że brudzą i zastąpiła je biomechanicznymi androidami.
- Króliki – pojawiają się w odcinku "Operacja: Zmień Sąsiada".
- Pancernik de Kit – pancernik, który pojawia się w odcinkach "Pan Talon" oraz "Podkopany dołek".
- Świstaki – wrogowie pancernika de Kit. Pojawiają się w odcinku "Podkopany dołek".
- Kwoka – występuje w odcinku "Kura mózgowa" oraz "Test na szefa". Jest bardzo inteligentna. Poprzez obliczenia potrafi przewidzieć, co wydarzy się w przyszłości.
- Parker – dziobak, płatny zabójca wynajęty przez Bulgota w odcinku "Pingwin, który mnie kochał".
- Biała Wdowa (ang. White Widow) – małpiatka-albinoska. Buck Rockgut wspominał o niej w odcinku "Nasz człowiek w Greferbergerstanie".
- Rhonda – samica morsa (w polskiej wersji jest lwem morskim), która była współlokatorką Marlenki w odc. "Sublokatorka". Agentka doktora Bulgota, która ukradła wynalazek Kowalskiego. Grubiańska i niechlujna.
- Szerszenie – złośliwe owady mieszkające w Parku.
- Okoń żmijogłowy – drapieżna ryba, która siała postrach w stawie w odcinku "Potwór z głębin".
Obsada [edytuj]
- Jeff Bennett – Kowalski
- John DiMaggio – Rico/Burt/Hans
- James Patrick Stewart – Szeregowy
- Tom McGrath – Skipper
- Nicole Sullivan – Marlene
- Danny Jacobs – Król Julian
- Andy Richter – Mort
- Kevin Michael Richardson – Maurice
- Conrad Vernon – Mason
- Mary Scheer – Alice
i inni
Wersja polska [edytuj]
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – Studio START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Marek Klimczuk
Dialogi polskie:
- Bartosz Wierzbięta (odc. 1-26, 31-34, 63-65),
- Tomasz Robaczewski (odc. 27-30, 35-62, 66-70)
Dźwięk i montaż:
- Janusz Tokarzewski (odc. 1-23, 27-65, 70),
- Hanna Makowska (odc. 24-26),
- Grzegorz Ogorzały (odc. 66-69)
Kierownik produkcji: Dorota Nyczek
Nadzór merytoryczny: Aleksandra Dobrowolska i Katarzyna Dryńska (odc. 14, 16-17, 19-30, 35-69)
Udział wzięli:
- Jacek Lenartowicz – Kowalski
- Janusz Zadura – Rico
- Tomasz Steciuk – Szeregowy
- Grzegorz Pawlak – Skipper
- Monika Kwiatkowska – Marlenka
- Jarosław Boberek – Król Julian
- Tomasz Bednarek – Mort
- Wojciech Paszkowski – Maurice
W pozostałych rolach:
- Joanna Węgrzynowska –
- Alice
- Bradley (odc. 64b),
- Ramona (odc. 64b)
- Brygida Turowska –
- Jajko (odc. 33b, 40, 48a, 64b),
- Mama Jajka (odc. 33b, 40, 48a, 64b),
- zwiedzająca zoo (odc. 42b),
- bracia Wezuwiusz (odc. 51a)
- Paweł Galia – Mason
- Robert Tondera –
- Szerszeń #2 (odc. 19b, 64b),
- Barry (odc. 21b, 56b),
- zwiedzający zoo (odc. 42b),
- głos alarmu (odc. 55)
- Janusz Wituch –
- Chuck (odc. 30a, 34a, 40, 41b, 42b, 52b),
- Maks Kolanko (odc. 31),
- weterynarz (odc. 44b, 62b),
- Szerszeń #1 (odc. 64b)
- Zbigniew Konopka – Bolo
- Cezary Kwieciński – Karaczan #3 (odc. 29a)
- Paweł Szczesny –
- Burt (odc. 22a, 23b, 24b, 26b, 27a, 29b, 30b, 32b, 34a, 34b, 39a, 40, 41b, 42b, 45a, 50a, 52b, 53a, 56a, 57a, 58a, 59a, 61, 62a, 64a, 64b, 65a),
- Owca #1 z farmy (odc. 33a),
- Jeden ze szczurów (odc. 31)
- Jakub Szydłowski –
- Joey,
- Gus (odc. 46a),
- Król Szczurów
- Jacek Kopczyński – Gołębie (odc. 30b, 44b)
- Cezary Nowak – Rysiek (odc. 3b, 12a, 30a, 34b)
- Miłogost Reczek –
- Max,
- Hans (odc. 26b, 55)
- Jarosław Domin – Lolo
- Grzegorz Drojewski –
- Flaming,
- Maurice, pracownik zoo (odc. 49b)
- Mikołaj Klimek – Kapitan X (odc. 13b, 16a, 29a, 44a)
- Klementyna Umer – Lulu (odc. 14b, 55)
- Beata Jankowska-Tzimas –
- Owca #2 z farmy (odc. 33a),
- króliki z Małego Zoo (odc. 51a),
- Darla (odc. 18a, 54a),
- Bonie Chang (odc. 30a, 52b)
- Waldemar Barwiński –
- Leonard (odc. 32a, 46a, 64a),
- Fotograf Jim (odc. 26b),
- Roy (odc. 34a, 34b, 43a, 45a, 46b, 47b, 50a, 53a, 58a, 64a, 65a),
- Cegła (odc. 41b, 63),
- mini-nity (odc. 56b)
- Adam Bauman –
- Burt (odc. 16b, 18b, 20b, 21b),
- Buck Rockgut (odc. 27a, 59b, 60)
- Klaudiusz Kaufmann – Fred (odc. 13a, 16b, 22b, 25b, 27, 29b, 30b, 31, 37b, 39b, 52b, 61)
- Krzysztof Szczerbiński –
- Antonio (odc. 22b),
- Karaczan #2 (odc. 29a),
- Kierowca samochodu (odc. 30a),
- Kobieta kierująca autobusem (odc. 37b)
- Paweł Iwanicki –
- Dod (odc. 65b),
- Dorosły Piszczuś Pan (odc. 22a)
- Jacek Bończyk –
- Szop Łukaszek – LeŁucznik (odc. 16b),
- Doktor Bulgot (odc. 60, 61)
- Beata Wyrąbkiewicz –
- lampart morski Żarłok (odc. 63),
- Samuel (odc. 64b)
- Mieczysław Morański – Doktor Bulgot (odc. 17)
- Andrzej Chudy –
- Maks Kolanko (odc. 17, 20a),
- Elmer (odc. 58b),
- Pervis McSlade (odc. 30b)
- Olga Bończyk – Ronda (odc. 11b, 55)
- Artur Kaczmarski – Szerszeń #1 (odc. 19b)
- Izabella Bukowska –
- Kitka (odc. 25b),
- Shawna (odc. 44b)
- Krzysztof Cybiński –
- Karaczan #1 (odc. 29a),
- Cecil (odc. 41b, 63),
- Shingen (odc. 60),
- Pancernik (odc. 37a),
- Czerwony Wiewiór (odc. 27a, 59b)
- Mateusz Narloch –
- Chłopiec (odc. 30a),
- Chłopiec gnębiący owcę (odc. 33a),
- Ronald (odc. 29b),
- bracia Wezuwiusz (odc. 56a)
- Agnieszka Kunikowska – Pani Trevor (odc. 29b)
- Ewa Serwa – Babcia Wiewiórka (odc. 31)
- Leszek Zduń –
- flaming (odc. 34a),
- prezenter radiowy (odc. 34a),
- Savio (odc. 32b, 52b, 55)
- Artur Pontek – Randy (odc. 33a, 51a)
- Elżbieta Jędrzejewska – Stacy (odc. 38b)
- Anna Sztejner – Becky (odc. 38b)
- jedno z dzieci w zoo w Hoboken (odc. 55)
- Jan Kulczycki – Mikołaj (odc. 40)
- Piotr Bąk –
- taksówkarz z Hoboken (odc. 55),
- Gus (odc. 41a, 54b, 65a)
- Anna Apostolakis –
- Bella von Bueno (odc. 42b),
- Gladys (odc. 62a)
- Sławomir Pacek – Clemson (odc. 47a, 55)
- Stefan Knothe –
- wujek Nigel (odc. 49a),
- Pervis McSlade (odc. 54a, 55, 65a)
- Zbigniew Suszyński – Czerwony Wiewiór (odc. 49a)
- Monika Pikuła –
- Shelly (odc. 54b),
- mieszkanka Hoboken (odc. 55)
- Elżbieta Kopocińska-Bednarek – jedna z pawianic (odc. 54a)
- Katarzyna Łaska – Francis (odc. 55)
- Aleksander Mikołajczak – ślimak Dale (odc. 57a)
- Marek Robaczewski – głos w telewizji (odc. 58a)
- Marcin Mroziński – Alex (odc. 60, 61)
- Robert Czebotar – lampart morski (odc. 63)
- Krzysztof Banaszyk – Kuchikukan
i inni
Śpiewał:
- Adam Krylik (odc. 8),
- Jakub Szydłowski (odc. 25)
Lektor: Tomasz Knapik
Odcinki [edytuj]
| Sezony | Odcinki | Pierwsza emisja |
Ostatnia emisja |
Pierwsza emisja |
Ostatnia emisja |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 26 | 29 listopada 2008 | 15 lutego 2010[b] | 24 października 2009 | 16 listopada 2010[c] |
| 2 | 39 | 13 marca 2010 | 31 marca 2012 | 7 kwietnia 2011 | 26 maja 2012 |
| 3 | 15 | 16 kwietnia 2012 | nieznana | 4 sierpnia 2012 | 22 lutego 2013 |
Inne informacje [edytuj]
- Tytuł nie oznacza, że ww. pingwiny pochodzą z wyspy Madagaskar, lecz że serial oparty jest na serii filmowej Madagaskar.
- W serialu pojawia się wiele nawiązań do klasyki kina i literatury m.in. Szczęk, Gwiezdnych Wojen, serii filmów z Jamesem Bondem oraz starszych produkcji wytwórni DreamWorks, takich jak Shrek czy Skok przez płot. W polskiej wersji tłumacz Bartosz Wierzbięta wprowadził jeszcze nawiązania do polskiej literatury klasycznej, np. Balladyny i Pana Wołodyjowskiego.
- Oryginalne tytuły niektórych odcinków nawiązują do znanych filmów i książek, przykładowo:
- Snakehead! ("Potwór z głębin") – Snakehead Terror ("Postrach z jeziora")
- Good Night and Good Chuck – Good Night and Good Luck
- All Nighter Before Christmas ("Przedświąteczna gorączka") – Nightmare before Christmas ("Miasteczko Halloween")
- The Penguin Who Loved Me ("Pingwin, który mnie kochał") – The Spy Who Loved Me ("Szpieg, który mnie kochał")
- Alienated ("Wyobcowany") – Alien ("Obcy - ósmy pasażer Nostromo")
- In the Line of Doody ("Gołębie serce") – In the Line of Fire ("Na linii ognia")
- I Know Why the Caged Bird Goes Insane ("Ptak zamknięty, ptak szalony") – I Know Why the Caged Bird Sings ("Wiem, dlaczego ptak w klatce śpiewa"[11])
- Private and the Winky Factory ("Szeregowy i fabryka cuksów") – Charlie and the Chocolate Factory ("Charlie i fabryka czekolady")
- The Falcon and the Snowjob ("Sokół i kocha") – The Falcon and the Snowman ("Sokół i koka")
- Piszczuś Pan - Piotruś Pan
Uwagi
}}
Przypisy
- ↑ Pingwiny z Madagaskaru, TVP 1, Niedziela 04.15. Telemagazyn. [dostęp 2012-03-30].
- ↑ Pingwiny z Madagaskaru, TV Puls, Poniedziałek 09.03. Telemagazyn. [dostęp 2012-08-18].
- ↑ Operacja: Igła
- ↑ Niewidzialny wróg
- ↑ Operacja: Igła
- ↑ Marlene – Dreamworks Animation Wiki
- ↑ odcinki "Mistrz kierownicy" i "Gorzka prawda"
- ↑ odcinek "Zoo Tube"
- ↑ Odcinek: "Porządek musi być"
- ↑ Antonio – Dreamworks Animation Wiki
- ↑ Maya Angelou: Wiem, dlaczego ptak w klatce śpiewa. przeł. Ewa Horodyska. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1996. ISBN 83-06-02509-1.
Linki zewnętrzne [edytuj]
- Pingwiny z Madagaskaru w bazie Internet Movie Database (IMDb) (ang.)
- Pingwiny z Madagaskaru w bazie filmweb.pl
- Pingwiny z Madagaskaru w bazie TV.com (ang.)
- Oficjalna strona na Nickelodeon
|
||||||||||||||||||||||||||

