English: Original two-languages (German and Polish) notification, dated February 29th, 1940, of Informationsabteilung des Roten Kreuzes / Sekcja Informacyjna Czerwonego Krzyża (Information Department of Red Cross) in Łódź, Poland (after 1939 war campaign under German occupation) to the family Zieliński of Polish soldier (Henryk Zieliński, son of Juliusz and Maria) in Grudziądz. This notification says the soldier is alive and occures in military hospital in Łódź (under German occupation written as "Lodsch"). This soldier survived and has been cured by German physicians. He outlived WWII as prisoner of war.
Łódź, dn.29. II1940 Biuro Informacyjne b. Polskiego Czerwonego Krzyża w Łodzi ul. Adolfa Hitlera 236 Do Pana / Pani / Zielinski, Grudziądz, Filomatówstr. 1 / Adolf Krummstr. Biuro Informacyjne b. Polskiego Czerwonego Krzyża komunikuje, że p. Henryk Zieliński s. Juliusz und MariazamieszkałyGrudziądz znajduje się w szpitalu Lodsch, Gneisenaustr. (Żeligowskistr.) Kierownik Biura:podpis i czerwona pieczęć Czerwonego Krzyża
Na dokumencie niemiecki stempel urzędowy "Graudenz / 4 MRZ 1940" potwierdzający dostarczenie zawiadomienia do Grudziądza. W Łodzi, przy ul. Żeligowskiego, nadal znajduje się szpital, a żołnierz Henryk Zieliński (niemieccy lekarze zoperowali mu rękę ratując ją przed amputacją) wyzdrowiał i przeżył wojnę jako jeniec wojenny.
Deutsch: Zweisprachig (deutsch und polnisch): Mitteilung des Roten Kreuzes, 1940. Der polnische Soldat Henryk Zieliński (1920-1981), verletzt in der Schlacht an der Bzura (um Kutno) in 1939, im deutschen militärischen Lazarett in Łódź behandelt.
Text:
Lodsch,29.II.1940.
Informationsabteilung des ehem. Polnischen Roten Kreuzes,
Das Informationsbüro des ehem. Polnischen Roten Kreuzes
teilt Ihnen mit, dass HerrZieliński Henryk s. Juliusz und Maria
wohnhaftGrudziądz
befindet (?!) sich in Lazarett,Lodsch, Gneisenaustr (Żeligowskistr)
Der Leiter der Informationsabteilung: (Unterschrift)
(rot Stempel): Informationsabteilung des Roten Kreuzes in Lodz
Udziela się zgody na kopiowanie, rozpowszechnianie oraz modyfikowanie tego dokumentu zgodnie z warunkami GNU Licencji Wolnej Dokumentacji, w wersji 1.2 lub nowszej opublikowanej przez Free Software Foundation; bez niezmiennych sekcji, bez treści umieszczonych na frontowej lub tylnej stronie okładki. Kopia licencji załączona jest w sekcji zatytułowanej GNU Licencja Wolnej Dokumentacji.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
dzielić się – kopiować, rozpowszechniać, odtwarzać i wykonywać utwór
modyfikować – tworzyć utwory zależne
Na następujących warunkach:
uznanie autorstwa – musisz określić autorstwo utworu, podać link do licencji, a także wskazać czy utwór został zmieniony. Możesz to zrobić w każdy rozsądny sposób, o ile nie będzie to sugerować, że licencjodawca popiera Ciebie lub Twoje użycie utworu.
na tych samych warunkach – Jeśli zmienia się lub przekształca niniejszy utwór, lub tworzy inny na jego podstawie, można rozpowszechniać powstały w ten sposób nowy utwór tylko na podstawie tej samej lub podobnej licencji.
Ten szablon został dodany jako element zmiany licencjonowania.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
from family archive/z archiwum rodzinnego
Podpisy
Dodaj jednolinijkowe objaśnienie tego, co ten plik pokazuje