Plik:Layla and Majnun2.jpg

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Ten plik jest umieszczony w Wikimedia Commons
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Rozmiar pierwotny(1617 × 2616 pikseli, rozmiar pliku: 3,56 MB, typ MIME: image/jpeg)

Wyróżnienia

Obraz of the year
Obraz of the year
Featured obraz

Wikimedia CommonsWikipedia

To jest wyróżniona grafika w Wikimedia Commons (Ilustracja na medal) i jest uznana za jedną z najlepszych.

Wikipedia
 To jest wyróżniona grafika w Wikipedii w języku: arabski (صور مختارة) i jest uznana za jedną z najlepszych.
 To jest wyróżniona grafika w Wikipedii w języku: angielski (Featured pictures) i jest uznana za jedną z najlepszych.
 To jest wyróżniona grafika w Wikipedii w języku: perski (نگاره‌های برگزیده) i jest uznana za jedną z najlepszych.
 To jest wyróżniona grafika w Wikipedii w języku: turecki (Seçkin resimler) i jest uznana za jedną z najlepszych.

Jeśli posiadasz plik graficzny o podobnej jakości, który może zostać opublikowany na odpowiedniej licencji, prześlij go, oznacz licencję i nominuj.

Opis

Opis
العربية: "إغماء ليلى والمجنون"

تُظهرُ هذه الورقة المطويَّة حدثًا بارزًا في قصَّة قيس وليلى المأساويَّة الواردة في الكتاب الثالث لِنظامي الكنجوي الوارد ضمن مُؤلَّفه الخُماسي. بعد أن أُبعد كُلًا من قيس وليلى عن بعضهما قسرًا بسبب خلافات عشيرتيّ أهليهما، وأُرغمت ليلى على الزواج من آخر، وانعزل قيس لسنواتٍ طوالٍ في البريَّة، عاد العاشقان الولهانان ليلتقيا مُجددًا للمرَّة الأخيرة قبل موتهما، وذلك بفضل رسول قيس الأكبر سنًا. وبعد أن رأيا بعضهما في بُستانٍ للنخيل يقع خارج مضارب عشيرة ليلى، أُغمي عليهما من شدَّة الشوق والحنين. يظهر العجوز وهو يُحاول إيقاظ العاشقين، بينما تقوم الحيوانات البريَّة بحماية قيس "مجنون ليلى" ("ملك البراري") ومُهاجمة الغُرباء المُقتربين.
إنَّ موقع وزمن هذه القصَّة يُلمَّح إليه عبر الخيمتين المكسوَّتين في وسط الصورة وبالسماء الظلماء في الخلفيَّة. إنَّ أسلوب الرسم والأشكال المُدرجة نمطيَّة بمدينة شيراز خِلال النصف الثاني من القرن السادس عشر الميلاديّ. كثيرٌ من المخطوطات العائدة لتلك الحقبة وُضعت للتسويق المحلّي وللتصدير إلى الخارج، بدل أن تكون مصنوعة بطلبٍ ملكيّ كما كان رائجًا في الكثير من الأحيان.
يظهرُ أنَّ هذه الرسمة بالذات أُنجزت في نفس الوقت الذي اكتملت فيه كتابة المؤلَّف الخُماسي سالف الذِكر، الذي يظهر على الصفحة اليُسرى من اللوحة.
الخط المُستعمل: النستعليق
أبعاد اللوحة: يمينًا: 12.2 (عرض) x 16.7 (إرتفاع) سنتم

أبعاد السطح المكتوب على متنه: 12.2 (عرض) x 20.9 (إرتفاع) سنتم
English: “The fainting of Laylah and Majnun”

This folio depicts a well-known passage from the tragic story of Layla and Majnun described in the third book of Nizami's "Khamsah" (Quintet). Forcibly separated by their respective tribes' animosity, forced marriage, and years of exile into the wilderness, these two ill-fated lovers meet again for the last time before their deaths thanks to the intervention of Majnun's elderly messenger. Upon seeing each other in a palm-grove immediately outside of Laylah's camp, they faint of extreme passion and pain. The old man attempts to revive the lovers, while the wild animals protective of Majnun ("The King of Wilderness") attack unwanted intruders.
The location and time of the narrative is hinted at by the two tents dressed in the middleground and the dark nighttime sky in the background. The composition's style and hues are typical of paintings made in the city of Shiraz during the second half of the 16th century. Many manuscripts at this time were produced for the domestic market and international export, rather than by royal commission.
This particular painting appears to have been executed at the same time as the text of the "Khamsah" proper, which survives on the painting's verso.
Script: nasta'liq
Dimensions of Painting: Recto: 12.2 (w) x 16.7 (h) cm

Dimensions of Written Surface: 12.2 (w) x 20.9 (h) cm
Français : « L'évanouissement de Laylah et Majnun »

Page enluminée montrant une scène célèbre de Majnoun et Leila, issue du troisième livre de Khamsah (« Quintette »), du poète persan Nizami. Séparés par la rivalité entre leurs deux familles, un mariage forcé, et des années d'exil dans la nature, se rencontrent une dernière fois avant leur mort, grâce à l'action du vieux messager de Majnoun. À la vue l'un de l'autre dans la palmeraie la nuit, ils s'évanouissent de passion et de tristesse. Le vieil homme tente de les réveiller, tandis que les animaux sauvages protègent Mahjoun (« Roi de la nature ») contre les intrus.
Le temps et le lieu sont indiqués par les deux tentes au second plan et le ciel étoilé en arrière plan. Le style et les couleurs utilisées sont typiques du style développé à Chiraz durant la seconde moitié du XVIe siècle. Beaucoup de manuscrits ont été créés à l'époque pour le marché local et l'export.
Dimensions de l'enluminure: 12,2 x 16,7 cm

Dimensions de la page (hors marges): 12,2 x 20,9 cm
Data między 1550 a 1600
date QS:P,+1500-00-00T00:00:00Z/6,P1319,+1550-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1600-00-00T00:00:00Z/9
Źródło
institution QS:P195,Q131454
[1]
Autor NieznanyUnknown author
Inne wersje

Prace pochodne od tego pliku:  Layla and Majnun2 without color profile.jpg

Restored version of File:Layla and Majnun.jpg. Rotated and cropped, dirt and stains removed, depigmented areas reconstructed. Selective partial desaturation. Histogram adjusted and colors balanced.

Licencja

Plik jest wierną reprodukcją fotograficzną dwuwymiarowego utworu, znajdującego się w domenie publicznej z następującego powodu:
Public domain

Ten materiał przeszedł do domeny publicznej w kraju pochodzenia, jak również w państwach i terytoriach, gdzie prawo autorskie wygasa w ciągu 100 lat po śmierci autora.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
Zgodnie z oficjalnym oświadczeniem Wikimedia Foundation wierne reprodukcje dwuwymiarowych utworów z domeny publicznej są w domenie publicznej, zajmowanie przeciwnego stanowiska godzi w samą ideę domeny publicznej (więcej w: Commons:When to use the PD-Art tag).
Niniejsza reprodukcja jest więc również własnością publiczną. Użytkowanie tego dzieła może być zabronione lub ograniczane przez miejscowe prawo na obszarze jego jurysdykcji; patrz: Commons:Reuse of PD-Art photographs.

Podpisy

Dodaj jednolinijkowe objaśnienie tego, co ten plik pokazuje
A scene from the romance "Layla and Majnun". The thwarted lovers meet for the last time before their deaths. Late 16th-century

Obiekty przedstawione na tym zdjęciu

przedstawia

image/jpeg

Historia pliku

Kliknij na datę/czas, aby zobaczyć, jak plik wyglądał w tym czasie.

Data i czasMiniaturaWymiaryUżytkownikOpis
aktualny01:24, 14 lut 2013Miniatura wersji z 01:24, 14 lut 20131617 × 2616 (3,56 MB)LXOnly strip the icc profile
01:08, 14 lut 2013Miniatura wersji z 01:08, 14 lut 20131617 × 2616 (3,54 MB)LXStripped color profiles using convert +profile "*" in.jpg out.jpg
07:57, 20 sty 2009Miniatura wersji z 07:57, 20 sty 20091617 × 2616 (3,64 MB)Durova{{Information |Description="The fainting of Laylah and Majnun" This folio depicts a well-known passage from the tragic story of Laylah and Majnun described in the third book of Nizami's "Khamsah" (Quintet). Forcibly separated by their respective tribes'

Następujące strony korzystają z tego pliku:

Globalne wykorzystanie pliku

Ten plik jest wykorzystywany także w innych projektach wiki:

Pokaż listę globalnego wykorzystania tego pliku.

Metadane