Pomocy! To banda Kudłacza

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacja, szukaj
Pomocy! To banda Kudłacza!
Help!… It’s the Hair Bear Bunch!
Gatunek serialu serial animowany
Kraj produkcji  Stany Zjednoczone
Liczba odcinków 16
Produkcja
Czas trwania odcinka 21 minut
Emisja
Stacja telewizyjna Boomerang
Lata emisji 1971-1972
Data premiery Ziemia 11 września 1971
Wikicytaty Pomocy! To banda Kudłacza w Wikicytatach
Portal Portal Seriale telewizyjne

Pomocy! To banda Kudłacza! (ang. Help!… It’s the Hair Bear Bunch!) – amerykański serial animowany, wyprodukowany w 1971 roku przez studio Hanna-Barbera.

Opowiada o trzech misiach z zoo, szukających lepszych warunków do życia. Każdej nocy przechytrzają dozorcę i jego pomocnika, szukając zabawy.

Serial jest obecnie emitowany na kanale Boomerang.

Bohaterowie[edytuj | edytuj kod]

  • Kudłacz – przywódca bandy, jest pomysłowy, to on głównie wymyśla plany ucieczki z zoo, zawsze wyrabia się z kłopotów. Często broni pana Złośnika przed Inspektorem w zamian za jakieś korzyści. W wersji polskiej dubbinguje go Paweł Szczesny.
  • Drągal – jest silny, dużo je, posiada niewidzialny motor. W wersji polskiej dubbinguje go Sławomir Pacek.
  • Bubi – niski, śmieszny i pomysłowy, ma swoje laboratorium.
  • Złośnik – dozorca zoo, jest zły, wybacza zawsze ale nie zapomina, łatwo go wnerwić, często poluje na bandę Kudłacza.
  • Głup – pomocnik złośnika, duży i gruby, ale mało inteligentny, często powtarza słowa Złośnika. Największym jego marzeniem jest awans. Choć często sprawia wrażenie głupiego zdarzają mu się momenty kiedy faktycznie myśli np. w odc. "Niepospolity miś" gdy Złośnik mówi, że Kudłacz nie jest taki zły Głup odpowiada "nie ufam mu".
  • Inspektor – szef Złośnika, wpada czasem do zoo na kontrolę, Kudłacz często mówi wtedy o swym dozorcy pochlebne rzeczy, aby wybronić go przed gniewem Inspektora.

Ponadto w zoo mieszkają m.in. goryl Bananek, lew, słoń, kret.

Wersja polska[edytuj | edytuj kod]

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: Studio Sonica
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Organizacja produkcji:

W rolach głównych:

i inni

Lektor: Radosław Popłonikowski

Spis odcinków[edytuj | edytuj kod]

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Odzyskaj swojego strażnika Keep the Keeper
02 Niepospolity miś Rare Bear Bungle
03 Loteria Fantowa Raffle Ruckus
04 Ślubne podchody Bridal Boo Boo
05 Nie ma to jak w domu No Space Like Home
06 Chory z miłości Love Bug Bungle
07 Do zobaczenia później I’ll Zoo You Later
08 Szopka z arką Ark Lark
09 Ukryty skarb Gobs of Gobaloons
10 Pandemonium z pandą Panda Pandemonium
11 Zamknięty system telewizyjny Closed Circuit TV
12 Miś który został zaproszony na kolację The Bear Who Came to Dinner
13 Nieznośny Złośnik Unbearably Peevly
14 Złotowłosa i trzy misie Goldilocks and the Three Bears
15 Kulinarny żarcik The Diet Caper
16 Kling Klong kontra Potwór w Masce Kling Klong versus The Masked Marvel

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]