Programy biblijne

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

Programy biblijne to oprogramowanie komputerowe, umożliwiające dostęp do tekstów ksiąg Biblii.

Typowe funkcje programów biblijnych[edytuj | edytuj kod]

  • możliwość jednoczesnej pracy na kilku przekładach,
  • widok interlinearny (jeden werset we wszystkich przekładach),
  • przeszukiwanie treści przekładów biblijnych, tworzenie konkordancji,
  • możliwość oznaczania tekstów i tworzenia własnych komentarzy,
  • użycie hiperłączy w komentarzach oraz miejscach powiązanych (w procesie skrutacji).

Większość programów biblijnych zawiera też komentarze i słowniki terminów biblijnych lub języków oryginalnych (np. w systemie Stronga).

Zestawienie programów biblijnych[edytuj | edytuj kod]

Poniższe zestawienie zawiera wszystkie programy biblijne dla komputerów klasy PC, które zawierają choć jeden polski przekład i które miały co najmniej jedną stabilną wersję.

Nazwa i link Platforma Licencja Polskie przekłady Opis
Bible Works [3] Windows płatny BT4, BG, UBG(NT) Anglojęzyczny, komercyjny program przeznaczony głównie dla biblistów i tłumaczy, zawiera słowniki języków oryginalnych, konkordancje, pomoce dotyczące krytyki tekstu. Producent oferuje również kilkadziesiąt dodatkowych, płatnych modułów.
BibleTime [4] Linux GNU BG, BWP, Psałterz Dawidów Anglojęzyczny program dla środowiska KDE, oparty na Sword Project i korzystający z jego modułów.
Biblia dla windows [5] Windows freeware BT4, BW, BG Polski program biblijny z podstawowymi funkcjami, powstały w środowisku Wolnych Badaczy Pisma Świętego. Nie zostało określone pochodzenie i autoryzacja użytych przekładów biblijnych. Dostępna również Manna autorstwa pastora Russella
E-Biblia [6] Windows płatny BT5, BW, BWP, BB, BG, NBG, Wujek, Przekład Dosłowny Polski program biblijny powstały w środowisku Kościoła Adwentystów Dnia Siódmego. Jako jedyny zawiera autoryzowaną wersję V wydania Biblii Tysiąclecia wraz z komentarzami, a także Biblię Jakuba Wujka. Rozprowadzany na płycie CD, zawiera także przekłady obcojęzyczne oraz publikacje i kazania (protestanckie, głównie adwentystyczne, m.in. książki Ellen G. White).
E-Sword [7] Windows freeware BG, UBG(NT) Program zawiera bibliotekę modułów dodatkowych (m.in. angielskich przekładów Biblii, tekstów oryginalnych [greckich i hebrajskich], a także anglojęzycznych komentarzy i map)[1] Dostępne są również moduły komercyjne (współczesne przekłady i komentarze). Oficjalnie dostępne są dwa polskie przekłady Biblii, istnieje jednak możliwość importu przekładów z pakietu Sword.
Online Bible [8] Windows freeware BG Program anglojęzyczny, z polskim interfejsem, zawiera głównie angielskie przekłady. Jest rozszerzalny przez moduły (przekłady, komentarze) - przy czym publikacje współczesne są płatne.
Projekt Sword [9] Windows GPL BG, BWP, Psałterz Dawidów Międzynarodowy projekt powszechnie dostępnego, bezpłatnego oprogramowania biblijnego, prowadzony przez CrossWire Bible Society. Wśród dostępnych modułów można znaleźć liczne przekłady angielskie i w innych językach, a także słowniki i komentarze. Projekt udostępnia bibliotekę DLL (libsword), dlatego istnieje wiele zgodnych z nim programów, jak BibleTime, Gnome Sword i MacSword. Istnieje częściowe wsparcie dla standardu OSIS, przez który można importować moduły innych programów biblijnych. Architektura pakietu jest oparta o zdefiniowane warianty kanonu Biblii hebrajskiej (Tanach), dlatego programy mogą ignorować pisma deuterokanoniczne lub wyświetlać je na końcu Biblii.
Theophilos [10] Windows freeware BG, BT4, BB(NT), BP(NT), BW, BWP[2] Program darmowy, rozbudowana wersja Theophilos Studio sprzedawana na płycie CD, jednak większość modułów dostępna jest nieodpłatnie na stronie producenta.
rBiblia [11] Windows, .NET 3.5 freeware BG, BT4, BT5, BB(NT), BP(NT), BW, BWP, UBG Program darmowy, rodzima produkcja wzorowana m.in. na programie Biblia 1.4 autorstwa Dariusza Bywalca. Najważniejsze cechy programu to możliwość przeglądania wielu tłumaczeń równocześnie, wyszukiwanie oraz oznaczanie wersetów, kopiowanie do schowka, dostosowanie wyglądu, łatwe pobieranie oraz aktualizacja tłumaczań za pomocą wbudowanego repozytorium. Do prawidłowego działania wymagany jest komputer z dowolnym systemem Windows (x86/x64) oraz zainstalowana platforma .NET 3.5.

Użyte skróty przekładów biblijnych[edytuj | edytuj kod]

Przypisy

  1. Oficjalne repozytorium: http://www.e-sword.net/downloads.html Repozytoria nieoficjalne: http://www.forananswer.org/Top_General/E-Sword_Modules.htm
  2. Pakiet dostępny na stronie programu zawiera tylko Biblię Gdańską. Pozostałe biblie są dostępne za darmo do ściągnięcia na stronie producenta [1], przy czym moduły BT, i BWP, które są chronione prawami autorskimi zostały określone jako "nieautoryzowane" i "testowe" [2].

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]