Samuraje z Pizza Kot

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Samuraje z Pizza Kot
キャッ党 忍伝 てやんでえ
(Samurai Pizza Cats)
Gatunek kodomo, mecha, komedia
Telewizyjny serial anime
Reżyser Shinji Takagi
Studio Tatsunoko Productions, Sotsu Agency
Stacja telewizyjna TV Tokio
Premierowa emisja 1 lutego 1990
Liczba odcinków 54

Samuraje z Pizza Kot (jap. キャッ党 忍伝 てやんでえ Kyattō Ninden Teyandee, ang. Samurai Pizza Cats) – japońska seria animowana wyprodukowana przez Tatsunoko Productions i Sotsu Agency w 1990 roku pod reżyserią Shinji Takagi. Wersja angielskojęzyczna została wyprodukowana przez Saban International w 1991 roku.

Fabuła[edytuj | edytuj kod]

Bohaterami serialu anime są trzy antropomorficzne koty – Yattarö, Pururun i Sukashii (ang. Speedy, Polly i Guido), którzy bronią miasto Edoropolis (ang. Małe Tokio) przed oddziałami Wielkiego Sera. Wszystkie postacie w serialu są robotami.

Pizza Koty pracują w pizzerii. W niemal każdym odcinku pokazana jest scena transformacji, w której samuraje zmieniają strój z fartucha na zbroję. Fartuch i zbroja wyglądają niemal tak samo, ale nikt z wrogów nie może tego spostrzec. W czasie tej sceny odgrywana jest piosenka tytułowa z odpowiednim tekstem. Scena kończy się wystrzeleniem kotów z wieży zegarowej, będącej w rzeczywistości wielkim rewolwerem. Tym ostatnim zajmuje się Francine. Odcinek kończy się ślubowaniem Pizza Kotów, czyli przysięgą, w której koty obiecują strzec miasta przed Wielkim Serem.

Postacie[edytuj | edytuj kod]

Samuraje z Pizza Kot[edytuj | edytuj kod]

  • Speedy Cerviche (jap. ヤッ太郎 Yattarö?) – lider grupy "Samuraje Pizza Kot". Jego imię jest rozumiane poprzez zwinność i szybkość w palcach, cecha przydatna zarówno podczas dostarczania pizzy jak i podczas walki z przestępcami. Yattarö włada magicznym mieczem Ginzu, którego moc jest uwalniana w prawie każdym odcinku jako specjalny atak – Kocie Oko Siekacza. Yattarö jest bardzo pewny siebie i uwielbia pozować do kamery. Jest sarkastyczny, często żartuje i łatwo go zdenerwować, jednak poważnie podchodzi do swoich obowiązków. W dwóch ostatnich odcinkach ratuję Ziemię przed uderzeniem komety wraz z Dobrym Ptakiem. Ma biały strój.
  • Polly Eshter (jap. プルルン Pururun?) – jedyna dziewczyna w drużynie. Ma ognisty temperament i dynamiczną, niezależną osobowość. Pururu walczy ze złem mocą miłości; idąc do walki gra na flecie, jej bronią dystansową są pociski w kształcie serca, stosuje także urok, aby zwabić wrogów w zasięg swoich ostrych pazurów. W dwóch ostatnich odcinkach można było dostrzec uczucia wobec Yattarö. Ma różową zbroję.
  • Guido Anchovy (jap. スカシー Sukashii?) – wysoki, wygadany kobieciarz o ciemnym futrze. Często wdaje się w romanse, aczkolwiek bez powodzenia. Do walki z przestępcami używa "Samurai Sunspot Umbrella" (którego nazywa niekiedy "Parasolem Zagłady"), którym potrafi strzelać ognistymi pierścieniami, ognistym promieniem, albo zakręcić by zahipnotyzować wrogów. Jego ubiór jest niebieski.

Zespół Ratowniczy[edytuj | edytuj kod]

Zespół Ratowniczy (ang. The Rescue Team) pojawia się czasem, gdy Samuraje mają kłopot.

  • Generał Katton, ang. General Catton (jap. リキノシン Rikinoshin?) – przewodzi Zespołowi Ratowniczemu. Jest potężnie zbudowany. Na plecach nosi dwa działa, z których czasami strzela. Ma czerwoną zbroję.
  • Mruczek, ang. Meowzma (jap. ゴットン Gotton?) – potrafi kopać tunele w ziemi. Jest ubrany na pomarańczowo.
  • Bat Kot, ang. Bat Cat (jap. ミエトル Mietoru?) – ma specjalny plecak, dzięki któremu może latać. Jego strój jest fioletowo-biały.
  • Spritz Kot, ang. Spritz T. Cat (jap. ゴットン Nekkī?) – w przeciwieństwie do innych kotów, lubi pływać. Ma zielony ubiór.

Pozostali[edytuj | edytuj kod]

  • Francine (jap. おタマ Otama?) – właścicielka pizzerii, w której pracują główni bohaterowie.
  • Lucille (jap. おミツ Omitsu?)owca, obiekt westchnień Speedy’ego i Guida.
  • Wielki Al Dente, ang. Big Al Dente (jap. 犬山ワンコー守 Inuyama Wankō-no-Kami?)pies, dowódca straży cesarskiej i szef Pizza Kotów.
  • Imperator Fred, ang. Emperor Fred (jap. 徳川イエッイエッ Tokugawa Iei Iei?) – oficjalny władca Małego Tokio, ale nie sprawuje władzy, ponieważ nie jest do tego zdolny umysłowo.
  • Księżniczka Vi albo Księżniczka Violet, ang. Princess Vi albo Proncess Violet (jap. 徳川ウサコ Tokugawa Usako?)królik, córka cesarza. Rządzi w Małym Tokio. Jest samolubna i wybuchowa, często zsyła innych na Wyspę Skazańców, dla własnej przyjemności.
  • Guru Lou (jap. 猫股霊界之介 Nekomata Reikainosuke?) – kot w podeszłym wieku, mieszkający w górach. Koty czasami proszą go o radę.
  • Mama Pies, ang. Mother/Momma Mutt (jap. 伊津茂乃母 Itsumono Oya?) i Synek Pies, ang. Junior (jap. 伊津茂乃子 Itsumono Ko?) – mieszkają niedaleko kociej pizzerii. Pojawiają się w każdym odcinku, gdy koty są wystrzeliwane z wieży zegarowej. Wypowiadają złośliwe komentarze.
  • The New York Pizza Cats: Małe Tokio nie jest jedynym miastem, chronionym przez Pizza Koty. W odcinku „A Mission in Manhattan”, samuraje z Pizza Kot podróżują do Nowego Jorku i spotykają swoich odpowiedników. Ich japońskie imiona pochodzą od popularnych amerykańskich piosenkarzy:

Wrogowie[edytuj | edytuj kod]

  • Zły Ptak, ang. Bad Bird (jap. カラ丸 Karamaru?) – Zagorzały rywal Kotów. Pomaga Wielkiemu Serowi przejąć miasto, lecz niestety kończy się to fiaskiem. Poznajemy go już w 1 odcinku. W pozostałych odcinkach również pojawia się sporadycznie lecz jest główną postacią przewodzącą całą Serię. W odcinku "Bad Bird Uncaged" udaje mu się pokonać Samurajów, w tym Lidera Grupy, lecz w drugiej części został on pokonany. W dwóch ostatnich odcinkach zmienia imię na Dobry Ptak (Good Bird) i pomaga Speedy'emu ratować Ziemię przed uderzeniem Komety.
  • Wielki Ser, właśc. Seymour Ser, ang. Big Cheese/Seymour Cheese (jap. 狐塚コーン守 Kitsunezuka Ko'on-no-Kami?) – główny czarny charakter, który pragnie pozbyć się kocich samurajów i przejąć miasto Edoropolis (Małe Tokio). W japońskiej wersji jest on lisem, ale w amerykańskiej wersji jest pokazany jako szczur, dla podkreślenia jego wrogości wobec kotów. Próbuje przejąć władzę nad Małym Tokio, jednak na skutek własnej niekompetencji i działań kotów nigdy się mu to nie udaje. Jego ulubioną techniką działania jest budowa ogromnych robotów, które terroryzują mieszkańców.
  • Jerry Atric (jap. カラス幻ナリ斉 Karasu Gennarisai?) – sługa Wielkiego Sera, ptak w starszym wieku. Często jego plany Ser przypisuje sobie. Jest przywódcą Ninja Wron.
  • Ninja Wrony, ang. Ninja Crows (jap. カラス忍者 Karasu Ninja?) – armia Wielkiego Sera.
  • The Rude Noise (jap. Yami no Yon Nin Shu) – grupa heavy meatalowców składających się z czterech kruków, czasami zatrudnieni są przez Wielkiego Sera. W skład The Rude Noise wchodzą:

Wersja angielskojęzyczna[edytuj | edytuj kod]

Angielski dubbing został nagrany w 1991 przez Saban International.

Głosów użyczyli:

Reżyser dubbingu: Tim Reid
Scenariusz:

W tej wersji cały oryginalny dźwięk został zastąpiony. Nagrano nową muzykę oraz piosenkę tytułową, których autorami są Haim Saban i Shuki Levy. Seria nie została wyemitowana w amerykańskiej telewizji do 1996 roku. Przez ten czas wiele żartów przestało być aktualnych. W końcu w Ameryce nie pokazano 6 odcinków tegoż serialu. Na wydaniu DVD znalazły się jednak wszystkie. Wykonawcą piosenki tytułowej w angielskiej wersji jest Michael Airington, autor scenariusza, który parodiuje głos Paula Lynde'a. W czasie nagrań był pijany i w jednym momencie pomylił się – wymówił dwukrotnie to samo słowo (“This cat goes down down with the love hangover”).

W napisach końcowych wersji angielskiej znalazło się kilka żartów:

  • Wykonawca piosenki, choć był to Michael Airington, został wpisany jako Googie Gomez (ang. Singing sensation: Googie Gomez).
  • Wymyślono stanowisko doradcy duchowego, którym został Hogan, Cudowny Kot (ang. Spiritual advisor: Hogan, the Wonder Cat).
  • Zapisano informację, że podczas nagrywania kreskówki nie ucierpiało żadne zwierzę.

Angielska wersja jest znacznie bardziej popularna od japońskiej – wyświetlano ją m.in. w Meksyku, Polsce, Francji i Izraelu.

Odcinki[edytuj | edytuj kod]

  • W japońskiej wersji serial liczy 54 odcinki, zaś w amerykańskiej wersji 52 odcinki.
  • Serial był emitowany w latach 90. w Polsacie 2 z lektorem.

Spis odcinków[edytuj | edytuj kod]

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Stop Dragon My Cat Around
02 If You Knew Sushi Like I Knew Sushi
03 Underground, Underwater, Undercooked
04 The Great Golden Cluck
05 Let the Cellar Beware
06 Singing Samurai Sensation!
07 The Nuclear Potato
08 Kind of a Drag
09 Double Trouble for Princess Vi
10 Hot and Cold Kitties
11 Candid Kitties
12 The Pizza Cats Are Only Human Part 1
13 The Pizza Cats Are Only Human Part 2
14 Those Transformin' Felines
15 The Case of the Bogus Billionaire
16 Big Cheese's IQ Corrall
17 Field of Screwballs
18 Speedy's Double Time Trick
19 Samurai Charm School
20 Drummin' Up Trouble with a Big Bad Beat
21 Pizza Bird Delivers
22 Big Cheese Shows His Filmy Substance
23 Son of Big Cheese
24 Gender Bender Butterflies!
25 Pizza Cat Performance Review
26 Cold and Crabby in Little Tokyo
27 Groza na Wyspie Skazańców The Terror of Prisoner Island
28 Destructo Robots at Popular Prices
29 No Talent Guido
30 All You Need is Love
31 Polly's Magical Flute
32 Close Encounters of the Pig Kind
33 Big Cheese's High Definition TV
34 Pizza Delivery of Doom
35 Youth Is for Exploding
36 Bad Bird Uncaged Part 1
37 Bad Bird Uncaged Part 2
38 A Mission in Manhattan
39 Unidentified Flying Oddballs
40 Princess Vi's Hippy-Dippy Mom
41 A Wet and Wild Weekend!
42 Kung Fu Kitty Kontest
43 Gone with the Ginzu
44 A Little Bit 'O Luck
45 Samurai Savings Time
46 Phoney Baloney Cat
47 The Cheese Who Stole Christmas
48 Emperor Fred Does Hard Time
49 Quake Rattle and Roll
50 The Big Comet Caper Part 1
51 The Big Comet Caper Part 2
52 The Pizza Cats Cop Cartoon Careers!

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]