True Tears

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
True Tears
Gatunekromans, okruchy życia
Telewizyjny serial anime
ReżyserJunji Nishimura
StudioJaponia P.A. Works
Stacja telewizyjnaJaponia TV Kanagawa
Premierowa emisja6 stycznia 200830 marca 2008
Liczba odcinków13

True Tearsvisual novel stworzona przez studio La'cryma. Na jej podstawie powstał trzynastoodcinkowy serial anime. Serial został wyprodukowany przez studio P.A. Works. Reżyserem jest Junji Nishimura, zaś za scenariusz odpowiada Mari Okada.

Obsada[edytuj | edytuj kod]

W rolach głównych
W pozostałych rolach

Zarys fabuły[edytuj | edytuj kod]

Shinichiro pochodzi z dość zamożnej rodziny, zajmującej się wytwarzaniem sake. Od roku mieszka pod jednym dachem z Hiromi, koleżanką z klasy, którą jego rodzice wzięli do siebie po śmierci jej ojca, będącego przyjacielem rodziny. Jest ogólnie lubiana w szkole, gra w drużynie koszykarskiej i zawsze się uśmiecha. W domu jednak cichnie – wie, że matka Shinichiro była i jest przeciwna obecności Hiromi w domu. Shinichiro domyśla się, że dziewczyna jest smutna i że kryje się za tym jakaś tajemnica.

Noe Isurugi pojawiła się w jego szkole niedawno i szybko zyskała sobie opinię "dziwaczki". Dziewczynka żyje we własnym świecie, szukając ludzi (i zwierząt), którzy potrafią latać – i chociaż nawet Noe traktuje owo latanie jako metaforę, podchodzi do sprawy bardzo poważnie – jada i częstuje znajomych potrawami, które "znajdują się blisko nieba". Noe szuka też kogoś, kto będzie mógł podarować jej swoje łzy. Wybrańcem staje się Shinichiro.

Ai prowadzi niedużą restaurację i jest o rok starsza od Shinichiro. Teoretycznie chodzi z Miyokichi, jednak skłania się ku Shinichiro i nie bardzo wie, jak wybrnąć z tej sytuacji.

Lista odcinków[edytuj | edytuj kod]

# Tytuł Premiera Japonia
01 Rozdałam swoje łzy
Watashi... Namida, Agechatta Kara (私…涙、あげちゃったから) 
6 stycznia 2008
02 Czego pragnę?
Watashi...Nani ga Shitai no... (私…何がしたいの…) 
13 stycznia 2008
03 Jak się zakończyła ta rozmowa?
Dō Natta? Konaida no Hanashi (どうなった? こないだの話) 
20 stycznia 2008
04 Dobrze, a teraz plusk, plusk
Hai, Pachipachitteshite (はい、ぱちぱちってして) 
27 stycznia 2008
05 Wścibscy faceci to głupcy
Osekkai na Otokonokotte Baka Mitai (おせっかいな男の子ってバカみたい) 
3 lutego 2008
06 To nie może być prawda
Sore...Nan no Jōdan? (それ…何の冗談?) 
10 lutego 2008
07 Powiedz to wyraźnie, napisz to tutaj
Chanto Itte, Koko ni Kaite (ちゃんと言って、ここに書いて) 
17 lutego 2008
08 Miasto, w którym nigdy nie pada śnieg
Yuki ga Futte Inai Machi (雪が降っていない街) 
24 lutego 2008
09 Nie tak łatwo wzbić się w powietrze...
Nakanaka Tobenai ne... (なかなか飛べないね・・・) 
2 marca 2008
10 Zrobię wszystko jak należy
Zenbu Chanto Suru Kara (全部ちゃんとするから) 
9 marca 2008
11 To nie ja jestem osobą, którą kochasz
Anata ga Sukina no wa Watashi Janai (あなたが好きなのは私じゃない) 
16 marca 2008
12 Ponieważ moje oczy nie były w stanie tego dojrzeć...
Nani mo Mitenai Watashi no Hitomi kara (何も見てない私の瞳から) 
23 marca 2008
13 Twoje łzy
Kimi no Namida o (君の涙を) 
30 marca 2008

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]