Wikipedia:Strona ujednoznaczniająca
Skrót: WP:SU
Strona ujednoznaczniająca (ang. disambiguation page, potocznie disambig) – strona Wikipedii, która zawiera linki (odnośniki) do stron precyzujących poszczególne znaczenia danego hasła. Na przykład Uran oznacza greckiego boga, planetę i pierwiastek. Ponieważ są to zupełnie różne rzeczy, informacje o nich powinny się znaleźć w 3 różnych artykułach. Jednak czytelnicy lub autorzy artykułów na temat chemii czy mitologii greckiej mogą być nieświadomi tego, że istnieje jakiś "inny" Uran, lub po prostu nie wiedzieć, pod jakim tytułem znajduje się artykuł o nim, dlatego stworzono strony ujednoznaczniające.
Spis treści |
Tworzenie strony ujednoznaczniającej
Strona ujednoznaczniająca może mieć tytuł, który:
- jest nazwą wspólną dla wszystkich artykułów, np. obieg,
- a w przypadku istnienia hasła o dominującym znaczeniu[a] jest nazwą złożoną z nazwy hasła i ciągu znaków "•(ujednoznacznienie)"[b], np. Uran (ujednoznacznienie).
Stronę ujednoznaczniającą otrzymujemy poprzez wstawienie szablonu {{Ujednoznacznienie}} i wpisanie linków (odnośników) do wybranych stron.
Na stronie ujednoznaczniającej umieszcza się linki do artykułów:
- istniejących w polskojęzycznej Wikipedii
- lub nieistniejących (tzw. czerwone linki) pod warunkiem, że hasło jest encyklopedyczne, a więc artykuł może powstać[c]
Ogólny schemat strony ujednoznaczniającej jest następujący:
{{ujednoznacznienie}} |
Stronę zawierającą wiele wpisów można dla porządku podzielić na sekcje. Sekcja "Zobacz też" jest opcjonalna i powinna zawierać hasła kojarzące się z danym hasłem, ale nie będące znaczeniami ujednoznacznianego słowa. Sekcja ta powinna zawsze być ostatnią na stronie. Przykładowo dla strony Tygrys (ujednoznacznienie), w głównej sekcji (bez tytułu) powinny się znaleźć hasła takie jak: Tygrys, PzKpfw VI Tiger, Tygrys (rzeka), natomiast w "Zobacz też" mogłoby się znaleźć hasło Bocja tygrysia, które kojarzy się luźno z tygrysem, ale na pewno nie jest jednym ze znaczeń słowa tygrys.
Każdy wpis powinien być w formacie:
* [[tytuł strony]] (opcjonalnie nazwa w języku obcym lub podobna) – krótka definicja |
lub
* [[tytuł strony|skrócony tytuł strony]] (opcjonalnie nazwa w języku obcym lub podobna) – krótka definicja |
lub
* [[tytuł strony]] (opcjonalnie nazwa w języku obcym lub podobna) |
Opis hasła (krótka definicja) powinien być oddzielony od linku myślnikiem – nie należy stosować przecinków ani opisów w formie zdań, w których link jest tylko jednym z elementów. Jako myślnik należy stosować półpauzę (–) z zestawu znaków Unicode (wystarczy kliknąć na dany znak w polu pod oknem edycji hasła), ewentualnie encję HTML: – (daje –). Opcjonalna nazwa hasła w języku obcym lub podobne wyjaśnienie powinny być podane w nawiasach okrągłych. Przykład użycia:
* [[gmina Alba (Illinois)|Alba]] ([[język angielski|ang.]] ''Alba Township'') – gmina w stanie [[Illinois]], w hrabstwie [[hrabstwo Henry (Illinois)|Henry]] |
Tytuły artykułów i strony ujednoznaczniającej
Tytuł strony powinien być zgodny z następującą konwencją. Załóżmy, że napisaliśmy hasło Terefere. Jeśli okaże się, że nazwę Terefere noszą rzeka, miasto i szczyt, robimy stronę ujednoznaczniającą Terefere i na niej linki do Terefere (rzeka), Terefere (miasto) i Terefere (szczyt). Jeżeli się okaże, że miasto Terefere znajduje się w Kanadzie i w Meksyku, to zamiast Terefere (miasto) będziemy mieli Terefere (miasto w Kanadzie) i Terefere (miasto w Meksyku), oba z linkami na stronie Terefere.
Nie tworzy się haseł z przecinkami, myślnikami itp. w nazwie, tylko z nawiasami.
Oczywiście zdarzają się wyjątki, gdy słowo jest synonimem innego, pomimo że ma odmienne brzmienie, jak w wymienionym wyżej przykładzie czołgu PzKpfw VI Tiger, który jest również określany spolszczoną nazwą Tygrys. W takim wypadku tytuł strony to PzKpfw VI Tiger, a nie Tygrys (czołg), ponieważ to PzKpfw VI Tiger jest nazwą oficjalną.
Przykładowa strona ujednoznaczniająca dla Terefere powinna więc być napisana w taki sposób:
{{ujednoznacznienie}}
|
Kategoryzacja i interwiki
Na stronie ujednoznaczniającej nie wstawiamy kategorii. Kategoryzujemy jedynie hasła, do których linki znajdują się na stronie ujednoznaczniającej. Możemy za to wstawić interwiki do haseł w innych Wikipediach, będących analogicznymi stronami ujednoznaczniającymi. Jednakże ze względu na to, że homonimy w języku polskim (np. zamek (ujednoznacznienie)) nie muszą być identyczne z odpowiednikami w obcych językach castle (disambiguation), trzeba być bardzo ostrożnym przy ich wstawianiu (zobacz też indyk i turkey).
Używanie szablonu {{Inne znaczenia}}
Takie rozwiązanie jak opisane powyżej używane jest w przypadkach kiedy nie ma dominującego znaczenia słowa. W pozostałych przypadkach na stronie ze słowem o dominującym znaczeniu wstawiamy szablon {{Inne znaczenia}} (dawniej szablon nazywał się {{DisambigR}}):
- bez parametrów – zobacz np. Uran, atom
- lub z opisem i odnośnikiem do strony ujednoznaczniającej – zobacz np. Mars, zamek
Szablon ten wstawia się w sposób następujący:
- Gdy wstawimy szablon bez parametrów:
{{Inne znaczenia}}
- uzyskamy:
- Gdy wstawimy szablon z odnośnikiem do strony ujednoznaczniającej:
{{Inne znaczenia|abcde|[[abcde (ujednoznacznienie)]]}}
- uzyskamy:
- Gdy wstawimy szablon z odnośnikiem do strony ujednoznaczniającej i opisem:
{{Inne znaczenia|abcde|[[Abcde (ujednoznacznienie)|inne znaczenia tego słowa]]}}
- uzyskamy:
- lub
{{Inne znaczenia|abcde jako coś-tam|[[Abcde (ujednoznacznienie)|inne znaczenia słowa „abcde”]]}}
- uzyskamy:
- Można też użyć szablonu w taki sposób:
{{Inne znaczenia|2=[[abcde]]}}
- uzyskamy:
- lub
{{Inne znaczenia|2=[[abcde1]], [[abcde2]]}}
- uzyskamy:
- lub
{{Inne znaczenia|2=[[abcde (ujednoznacznienie)|inne znaczenia dla „abcde”]]}}
- uzyskamy:
- UWAGA!
Gdy dana nazwa dotyczy tylko dwóch artykułów i jeden z nich ma znaczenie dominujące to nie trzeba tworzyć strony ujednoznaczniającej – wystarczy użycie szablonu {{Inne znaczenia}} w artykule o dominującym znaczeniu.
- Przykład:
Na stronie Bitwa pod Grunwaldem wstawiamy szablon w postaci:
{{Inne znaczenia|bitwy|[[Bitwa pod Grunwaldem (obraz Jana Matejki)|obraz Jana Matejki]] o tym samym tytule}}
Zasady ujednoznaczniania
- miejscowości w Polsce: Rogowo (powiat toruński) i Rogowo (powiat żniński)
- zespoły muzyczne, grupy rockowe itp.: Walenie (grupa muzyczna)
- nazwiska: John Hunter (chirurg) i John Hunter (polityk)
- nazwy geograficzne: Wolin (wyspa) i Wolin (miasto)
- kościół, cerkiew – dla Kategorii:Świątynie według wezwania strony ujednoznaczniające są zawarte w Kategorii:Wezwania kościołów.
- parafia – dla Kategorii:Parafie według wezwania strony ujednoznaczniające są zawarte w Kategorii:Wezwania parafii.
- parafie, kościoły tzw. Maryjne odpowiednio; Kategoria:Maryjne wezwania parafii i Parafia św. Marii oraz Kategoria:Maryjne wezwania świątyń i Kościół św. Marii
- pierwiastki chemiczne: hel (pierwiastek)
- gwiazdozbiory: Lis (gwiazdozbiór)
- filmy i powieści: Krzyżacy (film) i Krzyżacy (powieść), Quo vadis (film 1954) i Quo vadis (film 2002)
- rasy zwierząt: Brahma (rasa kur), Whippet (rasa psów)
- okręty – Wikipedia:Zalecenia dotyczące okrętów
- rośliny (wszelkie taksony roślin): Pierwiosnek (roślina)
- terminy z zakresu botaniki: Bulwa (botanika)
- narządy: Mostek (anatomia) i Mostek człowieka (Wikipedia:Antropocentryzm)
Uwagi
- ↑ W przypadku hasła "Kraków" oczywiste jest iż miasto Kraków jest hasłem dominującym względem innych haseł zbudowanych w oparciu lub zawierających słowo "kraków". Zobacz: Kraków (ujednoznacznienie).
- ↑ W miejscu czarnego punktu należy wstawić znak odstępu.
- ↑ Poprawność zamieszczanego hasła należy potwierdzić podając w przypisie jego źródło