Certyfikat językowy

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Certyfikat językowy – zaświadczenie o znajomości języka obcego na danym poziomie wydawane po odpowiednim egzaminie.

Certyfikaty[edytuj | edytuj kod]

Języka albański[edytuj | edytuj kod]

  • Gjuha shqipe për të huaj – organizowany przez uniwersytet w Tiranie, poziomy od A1 do C2,

Język angielski[edytuj | edytuj kod]

Język arabski[edytuj | edytuj kod]

  • ALPT – Arabic Language Proficiency Test[3],
  • CIMA (Certificat International de Maîtrise en Arabe)[4][5],
  • AL-ARABIJA TEST – organizowany przez AL-Arabiyya-INSTYTUT[6].

Język birmański[edytuj | edytuj kod]

  • MLT[7] – na 5 poziomach (MB-M4),

Język bułgarski[edytuj | edytuj kod]

  • Стандартизиран тест по български език като чужд (СТБЕЧ)[8], The Standard Test of Bulgarian as a Foreign Language (STBFL), egzamin na poziomach od A2 do C2. Organizowany przez Uniwersytet Sofijski.

Język chiński (mandaryński)[edytuj | edytuj kod]

  • BCT[9] – Business Chinese Test, egzamin języka biznesowego[10],
  • Children’s Chinese Competency Certification (CCCC)[11] – organizowany na 3[12] poziomach przez SCTOP[13]
  • Chinese Writing Test (CWT)[14] – organizowany na 5[15] poziomach przez 中文能力測驗中心[16]
  • General Composition Ability Test (GCAT)[17] – organizowany na 7[18] poziomach przez Taiwan Academy of Continuing Education[19]
  • HSK[20] – Hànyǔ Shuǐpíng Kǎoshì (część pisemna)[10] i HSKK – część ustna egzaminu[10],
  • Hanzi Nengli Kaoshi (HNK)[21] – organizowany na 9[22] poziomach przez 汉考国际[23],
  • Listening Comprehension Test[24] – do zdobycia jest 120 punktów, w zależności od wyniku można osiągnąć 4 poziomy[25], organizowany przez 台灣推廣教育學會[26]
  • Medical Chinese Proficiency Test (MCT)[27] – organizowany na 3[22] poziomach przez 汉考国际[23]
  • MHK (国少数民族对外汉语水平考试)[28] – organizowany na 4[28] poziomach przez Chińskie Ministerstwo Edukacji
  • Oral Chinese Test (OCT)[29]– organizowany na 4 poziomach i 2 podpoziomach (1-8)[29] przez 汉考国际[23],
  • Oral Proficiency Interview[22]– organizowany na 10 poziomach[22] przez 汉考国际[23],
  • Putonghua Shuiping Ceshi (PSC)[30] – test ustny ze znajomości języka mówionego (odmiana mandaryńska), można osiągnąć poziomy 1-3, które dzielą się na podpoziomy A-B[31], organizowany przez Chińskie Ministerstwo Edukacji
  • Test of Chinese as a Foreign Language[32] (TOCFL)[33],
  • Test of Practical Chinese (C.TEST)[34] – organizowany na 2 poziomach, które dzielą się na podpoziomy (F-A)[35] przez Beijing Language and Culture University[36],
  • Test znajomości języka chińskiego (台灣地區中文能力檢定)[37] – organizowany na 4[38] poziomach, przez Taiwan Academy of Continuing Education[39]
  • Youth Chinese Test (YCT)[40] – organizowany na 4[41] poziomach (pisemny) i 2 poziomach (ustny) przez 汉考国际[23]
  • Zhíyè Hànyŭ Nénglì Cèshì (ZHC) – organizowany przez Chińskie ministerstwo edukacji[42] na 5 poziomach[43],

Język czeski[edytuj | edytuj kod]

  • Czech Language Certificate Exam[44] (CCE) – na pięciu poziomach (A1-C1), organizowane przez Institute for Language and Preparatory Studies Charles University in Prague
  • TELC – na poziomie B1 (www.telc.net)

Język duński[edytuj | edytuj kod]

  • Danskprøver[45] – organizowany przez duńską agencję ds. rekrutacji i integracji[46] na poziomach od A1 do C1[47].

Język estoński[edytuj | edytuj kod]

  • Eesti keele tasemeeksamid – przeprowadzany na poziomach od A2 do C1 przez Fundacje Innove na zlecenie Ministerstwa Edukacji i Badań[48],

Język fiński[edytuj | edytuj kod]

  • Yleiset Kielitutkinnot (YKI) – organizowany na 3 poziomach (A1-A2, B1-B2, C1-C1)[49] przez Uniwersytet Jyväskylä[50] i Opetushallitus[51].

Język francuski[edytuj | edytuj kod]

  • Certificat Pratique de Langue Française (CPLF) – organizowany na poziomach B2-C1[52], organizowany przez Sorbonę[53]
  • Test de connaissance du français (TCF)[54]– poziom zależy od ilości punktów zdobytych (700)[55] organizowany przez CIEP[56],
  • Test de connaissance du français pour le Québec (TCF Québec)[57] – można uzyskać 16 punktów[58] organizowamy przez France Éducation international[59],
  • Test d’évaluation de françai (TEF)[60]– poziom zależy od ilości punktów zdobytych (700) przez CCIP[61],
  • DELF – organizowany na poziomach od A1 do B2[62] przez CIEP[56],
  • DALF – organizowany na poziomach od C1 do C2[62] przez CIEP[56],
  • Diplôme de compétence en langue (DCL)[63]– organizowany na poziomach od A1 do C2[64] przez francuskie Ministerstwo Edukacji,
  • Diplôme initial de langue française (DILF)[64] – organizowany na poziomie A1 przez CIEP[56],
  • Diplôme de français langue professionnelle (DFLP)[65] – organizowany na poziomach od A1 do A2 przez CCIP[66],
  • Diplôme de français professionnel (DFP)[67] – organizowany na poziomach od A2 do B1 przez CCIP[66],
  • DIPLÔMES DE FRANÇAIS PROFESSIONNEL (DFP)[68] – organizowany przez CCIP[66], tematyka: AFFAIRES (biznes) [A1-C1][69], RELATIONS INTERNATIONALES (stosunki międzynarodowe) [B1-C1][70], SANTÉ (zdrowie) [B1-B2/C1][71], Tourisme-Hôtellerie-Restauration (turystyka) [A2-B2][72],
  • Diplôme universitaire d’études françaises (DUEF) – organizowany na poziomach od A1 do C2[73] przez Stowarzyszenie Uniwersytetów,
  • DIPLÔME UNIVERSITAIRE D’ÉTUDES FRANÇAISES (DUEF B2)[74]– organizowany na poziomach od B2[75] przez UPEC[76],
  • La Certification Le Robert[77] – poziom zależy od ilości punktów zdobytych (1000)[78] organizowany przez Le Robert[79],
  • La Certification Voltaire[80] – poziom zależy od ilości punktów zdobytych (1000)[81] organizowany przez Woonoz[82][83],
  • SELFEE[84]– organizowany na poziomach od B1 do C3[85] przez Sorbonę[84]
  • Diplôme de langue française (DL) oraz Diplôme supérieur d’études francaises (DS), organizowane do r. 2007 przez Alliance Française
  • Diplôme de français professionnel (dyplom zawodowego języka francuskiego) (DFP) Izby Przemysłowo-Handlowej w Paryżu (Chambre de commerce et d’industrie de Paris) European Language Competence Licence Quality Alliance (ELCL QA), zgodnie z CEFR
  • Test de français international (TFI) – certyfikat międzynarodowego środowiska pracy, organizowany przez Educational Testing Service (ETS),

Język grecki[edytuj | edytuj kod]

  • Πιστοποίηση Ελληνομάθειας[86] – organizowany przez Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας[87] na poziomach A1-C2[88],

Język Hakka (Tajwan)[edytuj | edytuj kod]

  • Test znajomości języka hakka[89] – organizowany na 4[89] poziomach przez Hakka Affairs Council[90]

Język hiszpański[edytuj | edytuj kod]

  • Certificado de Español como Lengua Adicional (CELA) – organizowany na poziomach: B1,B2 i C1 przez, Universidad Nacional Autónoma de México
  • Certificado de Español: Lengua y Uso (CELU) – organizowany na dwóch poziomach: średniozaawansowanym i zaawansowanym przez Consorcio Interuniversitario para la Evaluación del Conocimiento y Uso del Español como Lengua Extranjera,
  • Organizowane przez Instytut Cervantesa Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE – dawniej na trzech poziomach: Inicial, Intermedio, Superior, aktualnie na sześciu – odpowiadających poziomom biegłości językowej przyjętych przez Radę Europy),
  • Certificación de competencias en idiomas[91] – organizowany na poziomach A2-C1[91] przez Escuelas Oficiales de Idiomas (EE.OO.II.)[92]
  • Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española (SIELE)[93] – do zdobycia jest 1000 punktów[94], organizowany jest przez Instytut Cervantesa[95]
  • European Language Competence Licence Quality Alliance (ELCL QA), zgodnie z CEFR

Język indonezyjski (bahasa)[edytuj | edytuj kod]

  • Uji Kemahiran Berbahasa Indonesia (UKBI)[96] – poziom znajomości języka zależy od wyniku jednolitego testu, istnieje siedem poziomów znajomości języka od I do VII, organizowany przez Badan Pengembangan Spis dan Perbukuan[97]

Język irlandzki[edytuj | edytuj kod]

  • Teastas Eorpach na Gaeilge (TEG).

Język japoński[edytuj | edytuj kod]

  • Business Japanese Proficiency Test (BJT) – znajomość języka japońskiego w sytuacjach biznesowych,
  • Gen-Ken[98] – organizowany przez Contemporary Term Examination Association[99] na 7 poziomach[100],
  • J-CAT[101] – organizowany przez Japońskie Stowarzyszenie Wspierania Edukacji[102] poziom zależy od wyniku[103],
  • J-Test[104],
  • Japan Proverb Test,
  • Japanese Language Proficiency Test (JLPT),
  • Japanese Language Capability Test (JLCT)[105] – organizowany przez JLCT Japanese Language Capability Test[106] na 5 poziomach (JTC1-JTC5)[107],
  • Język mówiony i test komunikacyjny (アナウンス検定)[108] – organizowany przez Japan Speaking Language Association[109] na 4 poziomach (4-1)[110],
  • Kanji Aptitude Test[111] – test znajomości znaków kanji, na poziomach (od najwyższego) 1, pre-1, 2, pre-2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 i 10,
  • Logiczny Test Umiejętności Pisania[112] – organizowany przez FCDF[113] na 11 poziomach,
  • NAT-TEST[114],
  • Nihongo Kentei(ang.)[115] – organizowany przez Japoński Komitet Egzaminacyjny na 7 poziomach (1-7),
  • Standard Test for Business Japanese (STBJ)[116] – znajomość języka japońskiego w sytuacjach biznesowych, organizowany na 5 poziomach (BJ5-BJ1) przez Applied Japanese Language Education Association[117],
  • The Japanese proficiency test in reading and writing[118] (文章読解)[119] – organizowany przez Japan Kanji Aptitude Testing Foundation na 4 poziomach (2-4)[120],
  • Test biegłości w Kanji[121] – organizowany przez Japan Kanji Proficiency Test Association[122] na 10 poziomach (10-1)[123],
  • Test języka Literas[124] – organizowany przez Benesse Corporation[125] na 2 poziomach (2-3)[126],
  • Test mowy[127] – organizowany przez JSTA[128] na 6 poziomach[129],
  • Test mowy i komunikacji[108] – organizowany przez Asahi Shimbun i Benesse Corporation na 5 poziomach
  • Test Umiejętności Słownictwa / Czytania[130] – organizowany przez Asahi Shimbun i Benesse Corporation na 5 poziomach[131],
  • Practical Japanese Proficiency Test (TOPJ)[132] lub (PJPT) – organizowany przez TOPJ Practical Japanese Proficiency Test Implementation Committee[133] na 3 poziomach: podstawowym, średniozawansowanym i zaawansowanym[134],
  • Praktyczny test słownictwa japońskiego[135] – organizowany przez Obunsha(jap.) na 6 poziomach (2-7)[135],
  • アナウンス検定[136] – organizowany przez Japan Speaking Language Association[109] na 3 poziomach (3-1)[110],
  • European Language Competence Licence Quality Alliance (ELCL QA), zgodnie z CEFR.

Język kantoński[edytuj | edytuj kod]

  • Cantonese Pronunciation Test[137]– można osiągnąć 6 poziomów, organizowany przez CUSCS[138]
  • Cantonese Read-Aloud Test (CRAT)[139]– można osiągnąć 4 poziomy (A-D)[140], organizowany przez LSHK[141],

Język kataloński[edytuj | edytuj kod]

  • Certificats de català[142] – przeprowadzany na poziomach od A2 do C2 przez Institut Ramon Llull[143], wymagany głównie w Katalonii,
  • Certificats de valencià[144] – przeprowadzany na poziomach od A1 do C2 przez Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià, wymagany głównie w Walencji,
  • Certificats de català[145] – przeprowadzany na poziomach od B1 do C2 i języka administracyjnego przez Direcció General de Política Lingüística de les Illes Balears, wymagany głównie na Balearach.

Język kazachski[edytuj | edytuj kod]

  • Qaztest – organizowany przez narodowe centrum testowania[146] na poziomach od A1 do C1[147].

Język koreański[edytuj | edytuj kod]

  • KBS Korean Language Proficiency Test – organizowany przez Korean Broadcasting System na 4 poziomach (1-4)[148],
  • Korean Language Ability Test (KLAT) – organizowany przez Korea Educational Testing Service na 4 poziomach (1-4), które dzielą się na dwa podpoziomy (1-2)[149],
  • KOREAN LANGUAGE PROFICIENCY TEST (KLPT) – organizowany przez Towarzystwo Języka Koreańskiego na 6 poziomach (1-6)[150],
  • Korean Proficiency Examination (KPE) – organizowany przez YBM Korea TOEIC na 6 poziomach (1-6)[151],
  • TOPIK (한국교육과정평가원) – organizowany przez Koreański Instytut Edukacji na 3 poziomach, które dzielą się na dwa podpoziomy (1-6)[150].

język litewski[edytuj | edytuj kod]

Język luksemburski[edytuj | edytuj kod]

  • LaF – Diplom Lëtzebuergesch als Friemsprooch[154].

Język malezyjski (Malezja)[edytuj | edytuj kod]

  • SIJIL KECEKAPAN BAHASA MELAYU BAGI WARGANEGARA ASING (SKBMW)[155] – poziom znajomości języka zależy od wyniku jednolitego testu, istnieje siedem poziomów władania językiem od 1 do 7, organizowany przez MAJLIS PEPERIKSAAN MALAYSIA (MPM)[156],

Język minnański (Hokkien) – Chiny kontynentalne[edytuj | edytuj kod]

  • MSC – Minnanhua Shuiping Ceshi[157].

Język minnański (Hokkien) – Tajwan[edytuj | edytuj kod]

  • General Taiwanese Proficiency Test[158] (GTPT)[159]
  • International Taiwanese Proficiency Test (ITPT)[160]
  • Taiwanese Romanization Proficiency Test[161]– test znaków, organizowany na 3 poziomach[162] przez 台湾语文测验中心[163]
  • TSH[164] – organizowany na 2 poziomach[165] przez 台湾语文测验中心[163]
  • Southern Min Language Proficiency Test[166] – organizowany na 3 poziomach[167] przez Tajwańskie MInisterstwo Edukacji[168]

Język niderlandzki[edytuj | edytuj kod]

Język niemiecki[edytuj | edytuj kod]

Język norweski[edytuj | edytuj kod]

  • Test i norsk – høyere nivå (Bergenstest)[171] – organizowany przez Folkeuniversitetet[172] na poziomach B2-C1 [poziom zależy od wyniku, bestått-(B2) i godt bestått (C1)][173], dostępny jest w części ustnej i pisemnej,
  • Norskprøve[174] – organizowany przez KOMPETANSE NORGE[175] na zlecenie Ministerstwa Edukacji na poziomach A1-A2, A2-B1, B1-B2[176] i C1[177], dostępny jest w części ustnej i pisemnej.

Język perski (farsi)[edytuj | edytuj kod]

  • Standard Persian Language Proficiency Test (SAMFA(pers.)), (آمفا) – do uzyskania jest 180 punktów, w zależności od wyniku dostaje się poziom od 0 do 9, organizowany przez Ministerstwa Nauki, Badań i Technologii,
  • TÖMER (perski)[178] – organizowany na poziomach od A1 do C1 przez TÖMER Uniwersytet w Ankarze[179].

Język portugalski (brazylijski)[edytuj | edytuj kod]

  • Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros (CELPE-Bras)[180].

Język portugalski (europejski)[edytuj | edytuj kod]

  • Centro de Avaliação Português Língua Estrangeira (CAPLE)[181],
  • European Language Competence Licence Quality Alliance (ELCL QA), zgodnie z CEFR.

Język rosyjski[edytuj | edytuj kod]

  • PURJ – Porogovyj uroveń Russkij jazyk, organizowany przez Instytut Puszkina
  • European Language Competence Licence Quality Alliance (ELCL QA), zgodnie z CEFR
  • TELC – na poziomie od A1 do B2 (www.telc.net)
  • TRKI (TORFL – ТРКИ) – egzamin na państwowy certyfikat federacji rosyjskiej

Język słowacki[edytuj | edytuj kod]

  • Certifikovaná skúška zo slovenčiny ako cudzieho jazyka[182]

Język szwedzki[edytuj | edytuj kod]

  • Business Swedish Certificate[183] – egzamin języka biznesowego na 2 poziomach organizowany przez Företagsuniversitet[184],
  • Swedex – egzamin z języka szwedzkiego, na trzech poziomach A2, B1, B2, organizowany przez szwedzki Uniwersytet Ludowy (Folkuniversitetet)[185],
  • TISUS – egzamin państwowy, sprawdzający znajomość języka szwedzkiego na poziomie C1,
  • Yleiset Kielitutkinnot (YKI) – organizowany na 3 poziomach (A1-A2, B1-B2, C1-C1)[186] przez Uniwersytet Jyväskylä[50] i Opetushallitus[187].
  • European Language Competence Licence Quality Alliance (ELCL QA), zgodnie z CEFR.

Język turecki[edytuj | edytuj kod]

  • TÜRKÇE YETERLİK SINAVI (TYS)[188] – do zdobycia jest 100 punktów[189] organizowany przez Yunus Emre Enstitüsü[190],
  • Uzaktan Türkçe Sınavı (UTS)[191] – organizowany przez Tömer Ankara Üniversitesi[179],
  • TÖMER TIPDİL Sınavı[192] – egzamin z języka medycznego[193] przez Tömer Ankara Üniversitesi[179],
  • SEVİYE TESPİT SINAVI (STS)[194] – organizowany na poziomach A1-C1[195] przez ÖSYM[196],
  • Yabancı Uyruklu Öğrenci Sınavı (YÖS)[197] – organizowany przez tureckie uczelnie[198],
  • AÜ TÖMER TürkYet[199] – organizowany na poziomach A1-C2[200] organizowany przez Tömer Ankara Üniversitesi[179],

Język węgierski[edytuj | edytuj kod]

Język włoski[edytuj | edytuj kod]

  • Accademia Italiana di lingua (AIL) we Florencji, oferuje egzaminy DELI (A1-A2), DILI (B1-B2), DALI (C1-C2)[202],
  • Certificato di Lingua Italiana (CELI), Uniwersytet dla Obcokrajowców w Perugii[203],
  • Certificazione dell’italiano come lingua straniera (cert.it), Uniwersytet Roma Tre w Rzymie[204],
  • Certificati di Conoscenza dell’Italiano Commerciale (CIC), Uniwersytet dla Obcokrajowców w Perugii[205][206],
  • Certificazione di Italiano come Lingua Straniera (CILS), Uniwersytet dla Obcokrajowców w Sienie[207],
  • Diploma di lingua italiana commerciale (DILC-B1) i (DALC-C1), Accademia Italiana di Lingua we Florencji[202],
  • Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri (PLIDA), Stowarzyszenie Dante Alighieri[208],
  • European Language Competence Licence Quality Alliance (ELCL QA), zgodnie z CEFR.

Język włoski – nauczanie (glottodydaktyka)[209][edytuj | edytuj kod]

  • Certificazione CEDILS VENEZIA (CEDILS), Uniwersytetu Ca 'Foscari w Wenecji[210],
  • CERTIFICAZIONE IN DIDATTICA DELL’ITALIANO LINGUA STRANIERA (DILS-PG), Uniwersytet dla Obcokrajowców w Perugii[211],
  • Didattica dell’Italiano come Lingua Straniera (DITALS), Uniwersytet dla Obcokrajowców w Sienie[212][213].
  • PROMOITALS[214], Uniwersytet degli Studi di Milano[215].

Język polski[edytuj | edytuj kod]

Polska wydaje świadectwa znajomości języka polskiego. Egzaminy przeprowadzane są przez Państwową Komisję Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego na sześciu poziomach zaawansowania. Dla dorosłych przewidziano egzaminy na poziomach A2-C2, a dla dzieci i młodzieży B1-B2. Każdy egzamin składa się z części ustnej oraz pisemnej[216].

Esperanto[edytuj | edytuj kod]

Certyfikat językowy dla znajomości esperanto wydaje Państwowe Centrum Egzaminów Językowych działające pod auspicjami Uniwersytetu im. Loránda Eötvösa. Certyfikaty wydawane są zgodnie z systemem poziomów biegłości językowej przyjętej przez Radę Europy[217].

Certyfikaty językowe wydaje również Uniwersytet Jagielloński[218] oraz Francuski Instytut Esperanto[219].

Wielojęzyczne[edytuj | edytuj kod]

  • European Language Certificate są wydawanie przez instytucje należące do International Certificate Conference. Na najniższym poziomie (A1) są dostępne z 11 języków:
    • angielskiego
    • duńskiego
    • francuskiego
    • hiszpańskiego
    • japońskiego
    • niderlandzkiego
    • niemieckiego
    • portugalskiego
    • rosyjskiego
    • szwedzkiego
    • włoskiego
  • na wyższych poziomach jest dostępna mniejsza liczba języków

Zobacz też[edytuj | edytuj kod]

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Pearson Test of English | Pearson qualifications, qualifications.pearson.com [dostęp 2020-01-29] [zarchiwizowane z adresu 2020-06-20].
  2. Pearson English Language Test, PTE Academic [dostęp 2020-01-29] (ang.).
  3. Arabic Language Proficiency Test | Online ALPT, Arab Academy [dostęp 2020-03-28] (ang.).
  4. cima, Institut du monde arabe, 13 listopada 2019 [dostęp 2020-05-24] (ang.).
  5. cima, Institut du monde arabe, 31 sierpnia 2018 [dostęp 2020-05-24] (fr.).
  6. Arabic Test – Arabic Certificate – Arabisch Test – Arabisch Einstufungstest, TOAFL.COM [dostęp 2020-05-24] (ang.).
  7. MLT – Myanmar Language Test [dostęp 2020-07-20] (ang.).
  8. University of Sofia St Kliment Ohridski Department of Language Learning (DLL) – ALTE, www.legacy.deo.uni-sofia.bg [dostęp 2020-06-01].
  9. https://ik.uni.wroc.pl/pl/page/40/Egzamin+BCT.
  10. a b c 考试介绍--汉语考试服务网, www.chinesetest.cn [dostęp 2020-05-24].
  11. 兒童華語文能力測驗(CCCC), cccc.sc-top.org.tw [dostęp 2020-10-17].
  12. 兒童華語文能力測驗(CCCC), cccc.sc-top.org.tw [dostęp 2020-10-17].
  13. Steering Committee for the Test Of Proficiency-Huayu (SC-TOP), www.sc-top.org.tw [dostęp 2020-10-17].
  14. CWT 全民中檢│專業中文檢定, www.cwt.org.tw [dostęp 2020-10-17].
  15. CWT 全民中檢│專業中文檢定, www.cwt.org.tw [dostęp 2020-10-17].
  16. CWT 全民中檢│專業中文檢定, www.cwt.org.tw [dostęp 2020-10-17].
  17. 00_完稿_全民作文檢定簡章(20200416修訂).pdf, Google Docs [dostęp 2020-10-17].
  18. 全民作文檢定, 台灣推廣教育學會 [dostęp 2020-10-17] (chiń.).
  19. 學會介紹, 台灣推廣教育學會 [dostęp 2020-10-17] (chiń.).
  20. https://ik.uni.wroc.pl/pl/page/7/hsk.
  21. Chinese Tests_HNk, english.hanban.org [dostęp 2020-10-18] [zarchiwizowane z adresu 2020-08-12].
  22. a b c d 考试介绍--汉语考试服务网, www.chinesetest.cn [dostęp 2020-10-18].
  23. a b c d e 关于我们--汉语考试服务网, www.chinesetest.cn [dostęp 2020-10-18].
  24. LCT中文聽力理解檢定, www.lct.org.tw [dostęp 2020-10-17].
  25. LCT中文聽力理解檢定 – 測驗簡介, www.lct.org.tw [dostęp 2020-10-17].
  26. LCT中文聽力理解檢定 – 單位簡介, www.lct.org.tw [dostęp 2020-10-17].
  27. 考试介绍--汉语考试服务网, www.chinesetest.cn [dostęp 2020-10-18].
  28. a b 什么是中国少数民族汉语水平等级考试 – 实用范文网, www.6400.net.cn [dostęp 2020-10-18].
  29. a b Chinese Tests_HNk, english.hanban.org [dostęp 2020-10-18] [zarchiwizowane z adresu 2020-07-28].
  30. 全国普通话培训测试信息资源网, www.cltt.org [dostęp 2020-10-17].
  31. 全国普通话培训测试信息资源网, www.cltt.org [dostęp 2020-10-17].
  32. Egzamin certyfikacyjny z języka chińskiego TOCFL – zgłoszenia – Wydział Neofilologii, amu.edu.pl [dostęp 2021-07-31] [zarchiwizowane z adresu 2020-01-29] (pol.).
  33. Steering Committee for the Test Of Proficiency-Huayu (SC-TOP), www.sc-top.org.tw [dostęp 2020-05-24].
  34. C.TEST Prep Chinese Course in Shanghai-Mandarin Courses, www.chinesetutoringlessons.com [dostęp 2020-10-18].
  35. C.TEST (Test of Practical Chinese) – Rainbow Mandarin, www.rainbow-lan.com [dostęp 2020-10-18].
  36. C.TEST | The Test of Practical Chinese, C.TEST Lessons Online, www.echineselearning.com [dostęp 2020-10-18].
  37. 台灣地區中文能力線上檢定, www.tace.com.tw [dostęp 2020-10-18].
  38. 初級考古題, www.tace.com.tw [dostęp 2020-10-18].
  39. 檢定中心最新消息, www.tace.com.tw [dostęp 2020-10-18].
  40. Youth Chinese Test (YCT) – Instytut Konfucjusza – Wydział Studiów Międzynarodowych i Politycznych, www.instytutkonfucjusza.uj.edu.pl [dostęp 2020-10-18].
  41. Edyta Wojtczak, Strategie komunikacyjne stosowane przez cudzoziemców na lekcjach języka polskiego jako obcego na poziomach A1 i A2, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2017, DOI10.18778/8088-705-3.09, ISBN 978-83-8088-705-3 [dostęp 2020-10-18].
  42. 北京汉邦年代文化科技有限公司, www.zhc.cn [dostęp 2020-07-28].
  43. 北京汉邦年代文化科技有限公司, www.zhc.cn [dostęp 2020-07-28].
  44. Czech Language Certificate Exam (CCE) for foreigners | ILPS CU, ujop.cuni.cz [dostęp 2021-02-13].
  45. Danskprøver, uim.dk [dostęp 2020-03-28].
  46. SIRI – Udlændinge- og Integrationsministeriet, uim.dk [dostęp 2020-10-01].
  47. Fakta om danskprøver – Udlændinge- og Integrationsministeriet, uim.dk [dostęp 2020-10-01].
  48. Estonian Language Proficiency Examinations, Sihtasutus Innove, 14 września 2017 [dostęp 2020-06-01] (ang.).
  49. Suomi – Yleiset kielitutkinnot [dostęp 2020-10-01] (fiń.).
  50. a b Jyväskylän yliopisto, Jyväskylän yliopisto [dostęp 2020-10-01] (fiń.).
  51. Etusivu, Opetushallitus [dostęp 2020-10-01] (fiń.).
  52. https://www.ub.edu/web/ub/galeries/documents/sites/llengues/merc_frances.pdf.
  53. Certificat pratique de langue française C1, Sorbonne Université [dostęp 2021-02-13] (fr.).
  54. Instytut Francuski w Polsce, TCF – Test ze znajomości jęz. francuskiego, www.institutfrancais.pl [dostęp 2020-08-20] (pol.).
  55. Score TCF. Tout savoir sur la notation du test de Français, GlobalExam Blog, 4 września 2018 [dostęp 2020-08-20] (fr.).
  56. a b c d France Éducation international, France Éducation international [dostęp 2020-08-20] (fr.).
  57. TCF pour le Québec, France Éducation international, 8 października 2014 [dostęp 2021-02-13] (fr.).
  58. Foire aux questions – TCF Québec, France Éducation international [dostęp 2021-02-13] (fr.).
  59. Rôle, statut, missions, France Éducation international, 14 stycznia 2014 [dostęp 2021-02-13] (fr.).
  60. Instytut Francuski w Polsce, TEF – Test ewaluacyjny z jęz. francuskiego, www.institutfrancais.pl [dostęp 2020-08-20] (pol.).
  61. Entreprise. Relancez votre activité, CCI Paris Ile-de-France [dostęp 2020-08-20] (fr.).
  62. a b DELF – DALF, France Éducation international, 14 stycznia 2014 [dostęp 2020-08-21] (fr.).
  63. Le diplôme de compétence en langue (DCL), Ministère de l’Education Nationale de la Jeunesse et des Sports [dostęp 2020-08-21] (fr.).
  64. a b Descriptif des capacités démontrées, Nextcloud [dostęp 2020-08-21] (pol.).
  65. Diplôme de français langue professionnelle (DFLP) – naukajezyka.pl, www.naukajezyka.pl [dostęp 2020-08-21].
  66. a b c Le français des affaires, CCI Paris Ile-de-France, Le français des affaires [dostęp 2020-08-21] (fr.).
  67. Diplôme de français professionnel (DFP) – naukajezyka.pl, www.naukajezyka.pl [dostęp 2020-08-21].
  68. Diplômes de français professionnel (DFP), Le français des affaires [dostęp 2020-08-21] (fr.).
  69. Diplôme de français professionnel Affaires, Le français des affaires [dostęp 2020-08-21] (fr.).
  70. Diplôme de français professionnel Relations internationales, Le français des affaires [dostęp 2020-08-21] (fr.).
  71. Diplôme de français professionnel Santé, Le français des affaires [dostęp 2020-08-21] (fr.).
  72. Diplôme de français professionnel Tourisme, Hôtellerie, Restauration, Le français des affaires [dostęp 2020-08-21] (fr.).
  73. Les diplômes FLE, Campus FLE [dostęp 2020-08-21] (fr.).
  74. Jean-philippe Mignaton, Diplôme Universitaire d’Études Françaises (DUEF B2), UPEC [dostęp 2020-08-21] (fr.).
  75. Jeremy Nepaul, Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3 – Diplôme Universitaire d’Etudes Françaises (DUEF niveau 2), www.univ-paris3.fr [dostęp 2020-08-21] (fr.).
  76. Michel Durand, UPEC, UPEC [dostęp 2020-08-21] (fr.).
  77. Certification Le Robert, l’unique certification globale en langue française [dostęp 2021-02-13] (fr.).
  78. Comment se déroule l’examen? | Certification Le Robert [dostęp 2021-02-13] (fr.).
  79. Éditions Le Robert. La référence en langues pour définir, traduire, corriger et certifier – Dictionnaire Le Robert, Le Robert [dostęp 2021-02-13] (fr.).
  80. Certification en orthographe. Le Certificat Voltaire, Certificat Voltaire [dostęp 2021-02-13] (fr.).
  81. La Certification Voltaire permet de certifier son niveau en orthographe sur son CV, et est éligible en formation continue., Village de la Justice, 16 lipca 2015 [dostęp 2021-02-13] (fr.).
  82. Mentions légales – le Certificat Voltaire, Certificat Voltaire [dostęp 2021-02-13] (fr.).
  83. Ancrage Mémoriel®, Neurosciences et Adaptive learning, Woonoz [dostęp 2021-02-13] (fr.).
  84. a b SELFEE – Centre d’examens FLE de Sorbonne Université, Sorbonne Université [dostęp 2020-08-22] (fr.).
  85. Examens et diplômes, Sorbonne Université [dostęp 2020-08-22] [zarchiwizowane z adresu 2020-06-28] (fr.).
  86. Θεσμοθέτηση και Χρηστικότητα του Πιστοποιητικού Ελληνομάθειας, www.greek-language.gr [dostęp 2020-10-17].
  87. Επικοινωνία, www.greek-language.gr [dostęp 2020-10-17].
  88. Δείγματα εξεταστικών θεμάτων, www.greek-language.gr [dostęp 2020-10-17].
  89. a b 師大進修推廣學院資訊組, 國立臺灣師範大學, hakka.sce.ntnu.edu.tw [dostęp 2020-10-18].
  90. Hakka Affairs Council, Home Page | Hakka Affairs Council, english.hakka.gov.tw [dostęp 2020-10-18] (ang.).
  91. a b Gestión de títulos, www.educacionyfp.gob.es [dostęp 2020-10-18] (hiszp.).
  92. Enseñanzas de idiomas, www.educacionyfp.gob.es [dostęp 2020-10-18] (hiszp.).
  93. Certificación de Español – SIELE, siele.org [dostęp 2020-10-18].
  94. Examenes – SIELE, siele.org [dostęp 2020-10-18].
  95. Conoce SIELE – SIELE, siele.org [dostęp 2020-10-18].
  96. UKBI – Uji Kemahiran Berbahasa Indonesia, ukbi.kemdikbud.go.id [dostęp 2020-06-01] (indonez.).
  97. Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan | Utamakan Bahasa Indonesia, Lestarikan Bahasa Daerah, Kuasai bahasa Asing, badanbahasa.kemdikbud.go.id [dostęp 2020-06-01].
  98. 現代用語能力検定の概要|現検とは?|現代用語能力検定, genken.jp [dostęp 2020-07-20].
  99. 作文検定、小論文検定、自己表現力コンクール、ジュニア・ジャーナリスト (J・J) 大賞、GKS・ジャーナリスト (G・J) 大賞 – 現代用語検定協会, www.genken.com [dostęp 2020-07-20].
  100. 判定基準|現検とは?|現代用語能力検定, genken.jp [dostęp 2020-07-20].
  101. J-CAT Japanese Computerized Adaptive Test, www.j-cat2.org [dostęp 2020-07-28].
  102. 一般社団法人日本語教育支援協会 – Japanese Language Education Support Association [dostęp 2020-07-28] (jap.).
  103. J-CAT Japanese Computerized Adaptive Test, www.j-cat2.org [dostęp 2020-07-28].
  104. J-TEST, J.TEST実用日本語検定 [dostęp 2020-03-28] (jap.).
  105. JLCT Japanese Language Capability Test, www.jlct.jp [dostęp 2020-07-17].
  106. JLCT Japanese Language Capability Test, www.jlct.jp [dostęp 2020-07-17].
  107. JLCT Japanese Language Capability Test, www.jlct.jp [dostęp 2020-07-17].
  108. a b 話しことばとコミュニケーション検定|NPO法人[日本話しことば協会]公式ホームページ, hana-ken.com [dostęp 2020-07-20].
  109. a b 日本話しことば協会について:NPO法人[日本話しことば協会]公式ホームページ, hana-ken.com [dostęp 2020-07-20].
  110. a b アナウンス検定2・3級|NPO法人[日本話しことば協会]公式ホームページ, hana-ken.com [dostęp 2020-07-20].
  111. 公益財団法人 日本漢字能力検定協会, www.kanken.or.jp [dostęp 2020-07-20].
  112. » 論理文章能力検定とは 一般財団法人基礎力財団, www.kisoryoku.or.jp [dostęp 2020-07-20].
  113. » 基礎力財団とは 一般財団法人基礎力財団, www.kisoryoku.or.jp [dostęp 2020-07-20].
  114. NAT-TEST, www.nat-test.com [dostęp 2020-03-28].
  115. 日本語検定-ビジネス,就活,学力アップ。日本語力を高める検定です。, 日本語検定 [dostęp 2020-07-17] (jap.).
  116. STBJとは? – 一般社団法人 応用日本語教育協会, www.ajlea.net [dostęp 2020-07-17].
  117. 法人案内 – 一般社団法人 応用日本語教育協会, www.ajlea.net [dostęp 2020-07-17].
  118. 文章読解・作成能力検定について | よくあるご質問 | 文章読解・作成能力検定, www.kanken.or.jp [dostęp 2020-07-17].
  119. 文章読解・作成能力検定, www.kanken.or.jp [dostęp 2020-07-17].
  120. 審査基準と合格基準 | 審査基準・合格基準と各級の問題例 | 文章読解・作成能力検定, www.kanken.or.jp [dostęp 2020-07-17].
  121. 漢熟検とは|一般社団法人 日本漢字習熟度検定協会, www.kanjukuken.jp [dostęp 2020-07-20] [zarchiwizowane z adresu 2020-07-20].
  122. 協会について|一般社団法人 日本漢字習熟度検定協会, www.kanjukuken.jp [dostęp 2020-07-20] [zarchiwizowane z adresu 2020-07-20].
  123. 検定を実施する級|一般社団法人 日本漢字習熟度検定協会, www.kanjukuken.jp [dostęp 2020-07-20] [zarchiwizowane z adresu 2020-07-20].
  124. Literas (リテラス) 論理言語力検定 公式サイト, Literas 論理言語力検定サイト [dostęp 2020-07-20] (jap.).
  125. 語彙・読解力検定との関係 | Literas (リテラス) 論理言語力検定 公式サイト, Literas 論理言語力検定サイト [dostęp 2020-07-20] (jap.).
  126. 11月開催!Literas論理言語力検定って何?, 東大セミナー, 1 października 2019 [dostęp 2020-07-20] (jap.).
  127. スピーチ検定公式サイト | スピーチ検定3級・2級・1級・初段・二段・三段 日本スピーチ話し方協会 [dostęp 2020-07-20] (jap.).
  128. 日本スピーチ・話し方協会 | NPO:特定非営利活動法人, j-speech.com [dostęp 2020-07-20].
  129. 検定試験概要 | スピーチ検定公式サイト [dostęp 2020-07-20] (jap.).
  130. 概要 – 『語彙・読解力検定』とは – 語彙・読解力検定, atsvzooesb11n01.sandbox.co.jp [dostęp 2020-07-20].
  131. 級と測定範囲 – 語彙・読解力検定, atsvzooesb11n01.sandbox.co.jp [dostęp 2020-07-20].
  132. TOPJについて|TOPJ 実用日本語運用能力試験, www.topj-test.org [dostęp 2020-07-17].
  133. 実施要項・日程|TOPJ 実用日本語運用能力試験, www.topj-test.org [dostęp 2020-07-17].
  134. 認定能力|TOPJ 実用日本語運用能力試験, www.topj-test.org [dostęp 2020-07-17].
  135. a b 実用日本語語彙力検定, shikaku-de-fight.com [dostęp 2020-07-20].
  136. アナウンス検定|NPO法人[日本話しことば協会]公式ホームページ, hana-ken.com [dostęp 2020-07-20].
  137. 粵音水平測試Cantonese Pronunciation Test – 粵語 – 語文及翻譯 – 課程一覽表 – 兼讀制課程 – 香港中文大學專業進修學院, www.scs.cuhk.edu.hk [dostęp 2020-10-18].
  138. Introduction – About CUSCS – CUSCS, www.scs.cuhk.edu.hk [dostęp 2020-10-18].
  139. Cantonese Read-Aloud Test, lshk [dostęp 2020-10-18] (ang.).
  140. https://e40058f5-5f04-4db7-8d70-4650bee22b88.filesusr.com/ugd/508b98_627bcfa82f424b8394565e27349e33c2.pdf.
  141. Home, lshk [dostęp 2020-10-18] (ang.).
  142. Certificats de català – Institut Ramon Llull – Llengua i cultura catalanes, www.llull.cat [dostęp 2020-06-01].
  143. Inici – Institut Ramon Llull – Llengua i cultura catalanes, www.llull.cat [dostęp 2020-06-01].
  144. Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià – Generalitat Valenciana, www.jqcv.gva.es [dostęp 2020-06-01].
  145. Govern Illes Balears, www.caib.es [dostęp 2020-06-01].
  146. Ulttyq testiley’ ortalyg’y ty’raly, www.kazakhtest.kz [dostęp 2020-07-16].
  147. Жүйе деңгейлері, www.kazakhtest.kz [dostęp 2020-07-16].
  148. KBS한국어능력시험, www.klt.or.kr [dostęp 2020-07-16].
  149. KLAT Korean Language Ability Test, www.kets.or.kr [dostęp 2020-07-16].
  150. a b kursy KLPT/TOPIK (PAŃSTWOWY EGZAMIN Z JĘZYKA KOREAŃSKIEGO), MATSURI – Szkoła Języków Orientalnych [dostęp 2020-07-16].
  151. KPE, www.ybmkpe.co.kr [dostęp 2020-07-16].
  152. Valstybinės kalbos mokėjimo egzaminų laikymas, vki.lrv.lt [dostęp 2020-03-28] (lit.).
  153. General Information, www.lsk.flf.vu.lt [dostęp 2020-03-28].
  154. Luxembourgeois [dostęp 2020-03-28] (fr.).
  155. r, The Malay Language Proficiency Certification Test for Non-Malaysian (SKBMW), Alamiyyah USIM [dostęp 2020-06-01] (ang.).
  156. Laman Web MPM, www.mpm.edu.my [dostęp 2020-06-01].
  157. 厦门第一期闽南话水平测试举行 老厦门人都说“难”_新闻中心_厦门网, news.xmnn.cn [dostęp 2020-03-28] [zarchiwizowane z adresu 2020-03-28].
  158. 全民台語認證, ctlt.twl.ncku.edu.tw [dostęp 2020-10-18].
  159. 台灣語文測驗中心, ctlt.twl.ncku.edu.tw [dostęp 2020-03-28].
  160. International Taiwanese Proficiency Test, ctlt.twl.ncku.edu.tw [dostęp 2020-03-28].
  161. Tâi-gí Pe̍h-ōe-jī Kiám-tēng 台語白話字檢定, ctlt.twl.ncku.edu.tw [dostęp 2020-10-18].
  162. Tâi-gí Pe̍h-ōe-jī Kiám-tēng 台語白話字檢定, ctlt.twl.ncku.edu.tw [dostęp 2020-10-18].
  163. a b 台灣語文測驗中心, ctlt.twl.ncku.edu.tw [dostęp 2020-10-18].
  164. 中小學生台語認證, ctlt.twl.ncku.edu.tw [dostęp 2020-10-18].
  165. 中小學生台語認證, ctlt.twl.ncku.edu.tw [dostęp 2020-10-18].
  166. 師大進修推廣學院資訊組, 國立臺灣師範大學, blgjts.moe.edu.tw [dostęp 2020-10-18].
  167. 師大進修推廣學院資訊組, 國立臺灣師範大學, blgjts.moe.edu.tw [dostęp 2020-10-18].
  168. 教育部全球資訊網, 教育部全球資訊網 [dostęp 2020-10-18] (chiń.).
  169. Wat zijn de Staatsexamens Nt2? – Staatsexamens Nt2, www.staatsexamensnt2.nl [dostęp 2020-03-28].
  170. Uniwersytet Ekonomiczny – PWD, www.sjo.ue.wroc.pl [dostęp 2020-07-17] (pol.).
  171. Test i norsk – høyere nivå (Bergenstesten), Folkeuniversitetet [dostęp 2020-10-01] (norw.).
  172. Folkeuniversitetet, www.folkeuniversitetet.no [dostęp 2020-10-01].
  173. Patrycja, Pat i Norway!: Bergenstest pisemny – moje wskazówki, Pat i Norway!, 14 listopada 2019 [dostęp 2020-10-01].
  174. Egzamin norskprøve oczami ekspertki – wywiad z Agatą Łazor, Norweski dla Polaków, 30 listopada 2018 [dostęp 2020-10-01] (pol.).
  175. Forside – Kompetanse Norge, www.kompetansenorge.no [dostęp 2020-10-01] (norw.).
  176. Norskprøve – Kompetanse Norge, www.kompetansenorge.no [dostęp 2020-10-01] (norw.).
  177. Norskprøven C1 – høyere akademisk nivå – Kompetanse Norge, www.kompetansenorge.no [dostęp 2020-10-01] (norw.).
  178. Türkçe ve Yabancı Dil Uygulama ve Araştırma Merkezi » Farsça, tomer.ankara.edu.tr [dostęp 2020-11-02] [zarchiwizowane z adresu 2020-04-28].
  179. a b c d Türkçe ve Yabancı Dil Uygulama ve Araştırma Merkezi, tomer.ankara.edu.tr [dostęp 2020-11-02].
  180. Celpe-Bras, portal.inep.gov.br [dostęp 2020-03-28].
  181. Centro de Avaliação de Português Língua Estrangeira – Centro de Avaliação de Português Língua Estrangeira, caple.letras.ulisboa.pt [dostęp 2020-03-28].
  182. Certifikovaná skúška zo slovenčiny ako cudzieho jazyka, cdv.uniba.sk [dostęp 2020-03-28] (słow.).
  183. Swedish Language Tests, The Newbie Guide to Sweden [dostęp 2020-10-18] (ang.).
  184. Om oss – Företagsuniversitetet, www.foretagsuniversitetet.se [dostęp 2020-10-18].
  185. Swedex – – Swedex: Swedish Examinations, www.folkuniversitetet.se [dostęp 2017-11-22] (szw.).
  186. Svenska – Allmänna språexamina [dostęp 2020-10-01] (szw.).
  187. Framsida, Utbildningsstyrelsen [dostęp 2020-10-01] (szw.).
  188. Przystąp do egzaminu, Varşova, 15 listopada 2017 [dostęp 2020-11-02] (pol.).
  189. Türkçe Yeterlik Belgesi, tys.yee.org.tr [dostęp 2020-11-02].
  190. Yunus Emre Enstitüsü, tys.yee.org.tr [dostęp 2020-11-02].
  191. UTS: Uzaktan Türkçe Sınavı, www.turkcede.org [dostęp 2020-11-02] [zarchiwizowane z adresu 2020-11-07].
  192. Türkçe ve Yabancı Dil Uygulama ve Araştırma Merkezi » Tıpdil Sınavı, tomer.ankara.edu.tr [dostęp 2020-11-02] [zarchiwizowane z adresu 2020-02-20] (tur.).
  193. TıpDil Sınavı Nedir? (Güncel 2020 Tüm Detaylar) – Konuşarak Öğren, İngilizce Öğreniyorum: İngilizce’yi Konuşarak Öğrenme Blog Sitesi, 23 października 2019 [dostęp 2020-11-02] (tur.).
  194. Denklik Seviye Tespit Sınavı (STS) | Başkent Kariyer, 23 października 2018 [dostęp 2020-11-02] (tur.).
  195. Seviye Tespit Sınavları, Türkiye – Merkez, 2 listopada 2017 [dostęp 2020-11-02] (tur.).
  196. T.C. Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi Başkanlığı, www.osym.gov.tr [dostęp 2020-11-02].
  197. Yabancı Öğrenci Sınavları (YÖS), Türkiye – Merkez, 2 listopada 2017 [dostęp 2020-11-02] (tur.).
  198. 2020 Yılında YÖS Düzenleyecek Olan Üniversiteler, Metropol Kursları, 7 czerwca 2020 [dostęp 2020-11-02] (tur.).
  199. LanguageCert AÜ TÖMER TürkYet Benefits, www.languagecert.gr [dostęp 2020-11-02] (ang.).
  200. LanguageCert, Turkish, LanguageCert [dostęp 2020-11-02] (ang.).
  201. Az ELTE Origó Nyelvi Centrumban 2000, web.archive.org [dostęp 2020-07-16] [zarchiwizowane z adresu 2016-04-02].
  202. a b Home – Accademia Italiana di lingua: Diploma di Lingua Italiana, www.acad.it [dostęp 2020-04-24].
  203. CELI (Certificati di Lingua Italiana), Università per Stranieri di Perugia, 3 lipca 2017 [dostęp 2020-04-24] (wł.).
  204. Certificazione italiano, www.certificazioneitaliano.uniroma3.it [dostęp 2020-04-24].
  205. CVCL Centro per la valutazione e la certificazione linguistica – Università per Stranieri di Perugia, www.cvcl.it [dostęp 2020-04-24].
  206. Szkoły Językowe – Język włoski – CIC A, www.uczelnie.pl [dostęp 2020-04-24].
  207. UNISTRASI – Università per Stranieri di Siena – Ateneo Internazionale, cils.unistrasi.it [dostęp 2020-04-24].
  208. Pagina iniziale – plida.it, plida.it [dostęp 2020-04-24].
  209. Administrator VibeThemes, Certificazioni di didattica dell’ italiano a stranieri, Docenti di ITALiano a Stranieri, 1 grudnia 2014 [dostęp 2020-04-24] (wł.).
  210. CEDILS | Laboratorio Itals, www.itals.it [dostęp 2020-04-24].
  211. DILS-PG – Certificazione in Didattica dell’Italiano Lingua Straniera, Università per Stranieri di Perugia, 6 lipca 2016 [dostęp 2020-04-24] (wł.).
  212. UNISTRASI – Università per Stranieri di Siena – Ateneo Internazionale, ditals.unistrasi.it [dostęp 2020-04-24].
  213. | DITALSKatedra Italianistyki [dostęp 2020-04-24] [zarchiwizowane z adresu 2020-10-30] (pol.).
  214. Master in promozione e insegnamento della lingua e della cultura italiana a stranieri – promoitals – primo livello | Università degli Studi di Milano Statale, www.unimi.it [dostęp 2020-08-20].
  215. home | Università degli Studi di Milano Statale, www.unimi.it [dostęp 2020-08-20].
  216. Struktura egzaminu – Certyfikatpolski.pl, certyfikatpolski.pl [dostęp 2020-06-11].
  217. http://www.esperanto.pl/?q=pl/egzamenoj
  218. Uniwersytet Jagielloński. [dostęp 2014 – 11 – 18]. [zarchiwizowane z tego adresu (2015-08-24)].
  219. Francuski Instytut Esperanto http://franca-esperanto-instituto.net/.

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]