Dyskusja szablonu:Cytuj książkę

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacja, szukaj

Brak miejsca wydania[edytuj]

Brak miejsca wydania książki jest celowy czy to po prostu przeoczenie? Postuluję umieszczenie tego w szablonie. --Michau 11:44, 3 lis 2006 (CET)

No i przydał by się analogiczny szablon dla cytowania artykułów z czasopism. --Michau 12:13, 3 lis 2006 (CET)

Brak miejsca wydania jest moim przeoczeniem. Na razie wzorowałem się na angielskim szablonie, więc nie korzysta on z norm stosowanych w Polsce. Tak czy inaczej, używajcie go swobodnie, bo zmiana na styl polski bedzie już wtedy tylko zmianą kodu szablonu. A {{Cytuj pismo}} też spróbuję niedługo zrobić. Hołek ҉ 10:55, 4 lis 2006 (CET)
Dobra, miejsce wydania dodałem. Dodatkowo poprawiłem szablon, aby był zgodny z normą PN-ISO 690:2002 używaną w Polsce. Zostało mi jeszcze do sprawdzenia {{cytuj news}}, {{cytuj stronę}} oraz stworzenie {{Cytuj pismo}}. (Teraz uaktualniam powyższą treść manuala) Hołek ҉ 11:43, 4 lis 2006 (CET)
Dzięki za odzew, czekam więc z niecierpliwością na szablon czasopismowy. Cytowanie źródeł w polskiej Wikipedii na razie strasznie kuleje (większość artykułów jest bez podanych źródeł), szablony ułatwią sprawę, --Michau 11:22, 4 lis 2006 (CET)

Drobna sprawa[edytuj]

Jeśli się wpisze w szablonie zamiast pełnego imienia autora jego inicjał pojawiają się dwie kropki, np. system Takhtajana (sekcje Literatura i Linki zewnętrzne). To samo w szablonach Szablon:Cytuj pismo i Szablon:Cytuj stronę. Czy można temu jakoś zapobiec, może oprogramować znaki przestankowe warunkowo? --Michau 11:13, 10 lis 2006 (CET)

Raczej nie, po prostu pisz bez kropki. Hołek ҉ 13:46, 11 lis 2006 (CET)
Szkoda, bo gdyby się dało, to można by w przyszłości oprogramować style cytowania źródeł, zczytywanie ich z szablonów i robienie automatycznych zestawień itp. A tak wpisywane dane bibliograficzne imienia będa niepoprawne i niemożliwe do późniejszego użycia. W kilku stylach cytowania podaje się tylko inicjały. Pozdrawiam, --Michau 16:37, 11 lis 2006 (CET)

Brak pól dla współautorów[edytuj]

Zauważyłem jeszcze jedno, brak jest pól dla współautorów jeśli jest kilku autorów, tak jak to jest w szablonie Szablon:Cytuj stronę. Michau 07:58, 16 lis 2006 (CET)

Pole 'współautorzy' pojawiło się na chwilę i znikło. Przeoczenie, czy jest ku temu jakiś powód? --Nova (dyskusja) 09:09, 12 gru 2006 (CET)
Jeśli chodzi o techniczną trudność obsługi poprawnego wyświetlania imion i nazwisk współautorów (parametr jest teraz wielowartościowy), to można założyć {{współautor}} i wywoływać go wielokrotnie, tak jak to jest w {{Park narodowy infobox}} z szablonem {{Park narodowy infobox/powierzchnia}} --Nova (dyskusja) 09:47, 12 gru 2006 (CET)
Używajcie parametru inni=| To tylko zmieniona nazwa, a działa, jak natura (czyt. norma) chciała. ;) Hołek ҉ 18:31, 13 gru 2006 (CET)

Wielkość czcionki[edytuj]

Szablon cytuj książkę ( a również cytuj czasopismo i cytuj stronę) powinny mieć formę przyjętą w opracowaniach naukowych, na stronach internetowych i w literaturze, a mianowicie zmniejszona czcionkę, podobnie, jak obecnie jest to na Wikipedii w szablonie Przypisy. Jest to nie tylko zgodne z przyjętymi powszechnie standardami, ale także wygląda bardziej estetycznie. Jeżeli zastosujemy czcionkę tej samej wielkości co w tekście artykułu, zdarzać się będą wypadki, że tekst bibliografii będzie dłuższy od teksty artykułu. Można to zrobić np. w sposób przedstawiony poniżej:

1.Zbigniew Podbielkowski: Słownik roślin użytkowych. Warszawa: PWRiL, 1989. ISBN 8309002564.
2.Zbigniew Podbielkowski, Henryk Tomaszewicz: Zarys hydrobotaniki. Warszawa: Wyd. Naukowe PWN, 1996. ISBN 8301005661.


Selso 11:11, 7 lut 2007 (CET)

Popieram, w tej chwili wygląda czasem niezbyt estetycznie IMHO. Olaf D 17:35, 17 lut 2007 (CET)

  • Zgadzam się z przedmówcą, jeśli chodzi o estetykę, taki wariant kłóci się z czytelnością i niekiedy trzeba wziąć lupę (!) by nie wytężać wzroku. Pisanie "maczkiem" bibliografii, która stanowi punkt wyjścia do haseł wydaje się być niepraktyczne i niezdrowe, zwłaszcza w wersji elektronicznej. W książkach bibliografia jest wyszczególniana standardową wielkością czcionki. Pzdr Ludwig Schneider Wyjdź na solo :) 15:28, 17 paź 2011 (CEST)

Brak pola seria[edytuj]

Często książki zgrupowane są w serie, np. PWN ma serię Biblioteka Matematyczna. Gdzie to umieścić w szablonie? Olaf D 17:35, 17 lut 2007 (CET)

Autor[edytuj]

Poprawnie będzie jeśli imię autora będzie napisane w skrócie po kropce.--Czarnoglowa 20:27, 3 kwi 2007 (CEST)

Znaczy, np. Wesołowki A.? To nie będzie poprawnie. Według normy stosowanej w Polsce (PN-ISO 690:2002) autor powinien być podany w formacie Nazwisko, Imię bez żadnych skrótów. Oczywiście IMHO nie jest błędem napisanie Nazwisko I., ale osobiście wolę pisać tak, jak norma nakazała. Hołek ҉ 17:04, 4 kwi 2007 (CEST)

Uwaga ogólna "skomplikowanie"[edytuj]

Z całym szacunkiem dla twórców szablonów , chciałem tylko dodać pewną uwagę. Z punktu widzenia zwykłego śmiertelnika , który spędza czas nad książkami na Uczelni i przy okazji chce się podzielić wiedzą z "ludzkością" na wikipedii , zastosowanie szablonów w artykułach , zrozumienie ich mechanizmów , czytanie ich instrukcji obsługi , to wszystko jest nie warte przysłowiowej "wyprawki"... Chce napisać artykuł na dobrym poziomie - skupiam się na zagadnieniu , często nawet nie mam pojęcia , że istnieją jakieś szablony, a z pewnością nie mam ochoty wgłębiać się w wikipedię i tracić czas na "studiowanie" mechanizmów i kolejnych szablonów. Osobiście mi się wydaje, że powinno zaistnieć jakieś uproszczenie, choćby skróty szablonów w formie narzędzi podczas edycji tekstu. Ale to tylko opinia nooba więc nie musicie się nią przejmować ... :/ Pozdrawiam --Ergaomnes 07:51, 28 maja 2007 (CEST)

Jeżeli napiszesz wartościowy artykuł i podasz bibliografię w postaci prostej, numerowanej listy, nikt Ci nie zarzuci, że nie użyłeś szablonów. Co najwyżej to zasugeruje, ale wtedy i tak można spokojnie oczekiwać, że inny uczestnik projektu sam to zrobi, na zasadzie - to popraw. Jeżeli chcemy mieć w miarę jednolity sposób prezentowania spisów bibliograficznych, istnienie takich szablonów jest potrzebne. Mogę tylko podpowiedzieć, że warto dodać raz istotną pozycję literatury do Wikipedia:Biblioteka i tylko stamtąd kopiować, lub założyć sobie podstronę z własnym podręcznym spisem, ja mam Wikipedysta:Nova/Bibliografia. Pozdrawiam Nova (dyskusja) 09:23, 28 maja 2007 (CEST)
Dziękuję za radę ;-) - faktycznie taka podręczna bibliografia to dobry i praktyczny pomysł, zacznę z niego korzystać. Chociaż i tak fajnie by było gdyby wstawianie części szablonów odbywało się za pomocą przycisków w menu edycji haseł. Niestety należę do tej części ludzi , która troszkę się gubi w wiki przy tym poziomie komplikacji wykorzystywania jej mechanizmów ;-). Pozdrawiam również --Ergaomnes 13:43, 28 maja 2007 (CEST)

niepoprawne zapisy bibliografii[edytuj]

nie wiem na jakiej podstawie wynik użycia tego szablonu wygląda tak:

Bogaczyk, Tomasz i Romaszkiewicz-Białas, Teresa. 13 wykładów z geometrii wykreślnej. Wrocław : Oficyna Wydawnicza Politechniki Wrocławskiej, 2003. ISBN 8370857256.

wg mnie powinien wyglądać tak:

Bogaczyk Tomasz, Romaszkiewicz-Białas Teresa: 13 wykładów z geometrii wykreślnej. Oficyna Wydawnicza Politechniki Wrocławskiej, Wrocław, 2003. ISBN 8370857256.

inny teoretycznie możliwy wariant:

Bogaczyk T., Romaszkiewicz-Białas T. (2003): 13 wykładów z geometrii wykreślnej. [W:] Oficyna Wydawnicza Politechniki Wrocławskiej, Wrocław. ISBN 8370857256. oraz ewentualne kombinacje

przecinki oddzielają autorów, dwukropek w innym miejscu i brak spacji przed nim (bo przed znakami interpunkcyjnymi odstępów się nie robi), miejsce wydania przed końcem, może nawet zalecane skróty imion, aby ich nie uwypuklać i uniknąć pomyłek (autor podaje angielskie style cytowania – tylko że nas obowiązują polskie zasady) --gregul 16:17, 7 lip 2007 (CEST)

  • przykłady podawane na stronie [1] opierają się na tej samej normie na którą, zdaje się, powołuje się autor tego szablonu, a różnią się od tego co jest wynikiem działania tego szablonu, m.in. pisownią autorów itd. (podając zgodną z tym co zaprezentowałem na podstawie Typografia typowej książki i praktyki ;)) --gregul 16:50, 7 lip 2007 (CEST)
    • Wprowadziłam zmiany zgodnie z twoją pierwszą propozycją. Nova (dyskusja) 00:21, 12 wrz 2007 (CEST)

Tu się nie zgodzę ze zmianami. Opieram się na opracowaniu dostępnym w Bibliotece Głównej AWF w Krakowie, w którym według normy PN-ISO 690:2002 zapis powinien wyglądać tak:

Kostera-Kostrzewski, Marek. Ilustrator 9. Ćwiczenia praktyczne. Gliwice, 2002. ISBN 83-7197-560-0

Co prawda nie znajdę tego teraz w Internecie, ale to właśnie na tym opracowaniu się wzorowałem. Hołek ҉ 13:25, 1 paź 2007 (CEST)


Hołku, powyższy przykład jest zbyt prosty żeby pokazać przypadki, o które chodzi. Jedyna różnica przykładu z obecnym stanem szablonu to przecinek między imieniem i nazwiskiem. Może przedyskutujmy zatem potrzebne zmiany i tak naprawdę czy i co można w szablonie zaimplementować. Czy to co znalazłam na stronach biblioteki PW może być punktem wyjścia do zmian? Najważniejszy fragment:

 Ad.1. Książka
          Autor/Autorzy
          Tytuł
          Oznaczenie kolejności wydania*
          Numer tomu i jego tytuł (w opisie pojedynczego tomu)
          Rok wydania
          Liczba tomów (w opisie wydawnictwa wielotomowego)
          Miejsce wydania. Nazwa wydawcy*
          Objętość*
          Nazwa serii i nr tomu serii*
          ISBN*
      *elementy oznaczone gwiazdką - nie są obowiązkowe w opisie bliograficznym.

 Ogólne zasady opisu książki:
      - gdy autor jest jeden lub nie więcej niż trzech (1-3), należy podać wszystkie nazwiska
      - gdy autorów jest więcej niż trzech, należy zaczynać opis od tytułu książki
      - w książce wielotomowej, po tytule wspólnym dla całości dzieła, należy podać numer tomu
      - w książce wieloczęściowej, po tytule wspólnym dla całości dzieła, należy podać numer tomu a w następnej kolejności numer części

 Przykłady opisów książek: 
 Kneba, Z.; Makowski, S.: Zasilanie i sterowanie silników. Warszawa, 2004
 Dubicki, B.: Maszyny elektryczne. T.3.Silniki indukcyjne. Warszawa,1964
 Rachwał, T.; Dwuraźna, S.: Ćwiczenia z geometrii wykreślnej. T.1.Rzuty Monge'a. Cz.1.Teksty zadań i rozwiązań. Warszawa, 1984


 Ad.2. Artykuł w wydawnictwie zwartym (rozdział w książce)
          Autor/Autorzy artykułu
          Tytuł artykułu
          In:/W:
          Autor/Autorzy dokumentu głównego
          Tytuł dokumentu głównego
          Oznaczenie wydania
          Miejsce wydania i wydawca
          Rok wydania
          Lokalizacja w obrębie dok. macierzystego, rok, oznaczenie strony

 Przykład opisu artykułu (rozdziału) w książce: 
 Szosland, J.: Tkactwo.W: Terminarz technika.Włókiennictwo.Warszawa, 1969, s.20-26.
 
 Przykład opisu fragmentu wydawnictwa zwartego (książki): 
 Habierski, R., Osica, J.: Między niewolą a wolnością. Warszawa, 1998. (Józef Haller 1873-1960..., s.44-45.). 

Widać różnice zarówno ze stanem wcześniejszym jak i obecnym. Roboczą wersję mam u siebie User:Nova/brudnopis/szablon, możemy z niej korzystać do testów. Nova (dyskusja) 15:00, 2 paź 2007 (CEST)

PS.Chociaż muszę przyznać, że te wszystkie kombinacje z nazwiskami autorów to gruba przesada, przecinki, kropki, średniki... ale jak norma tak chce, to tak powinno być. Nova (dyskusja) 15:03, 2 paź 2007 (CEST)
tu [2] jest przykład bibliografii zapisanej zgodnie z tą normą i nie widzę, aby imiona były oddzielane od nazwisk inaczej niż spacją i chyba dobrze, bo takie coś "Bogaczyk, Tomasz i Romaszkiewicz-Białas, Teresa" może być niejasne, a jeśli są 2 imiona to już w ogóle --gregul 15:46, 3 paź 2007 (CEST)
No i właśnie. Każda z tych pozycji podaje za źródło tę samą normę, a różni się w szczegółach. Dlatego warto coś uzgodnić. Przykład gregula jest typową sytuacją, kiedy organizatorzy konferencji lub wydawcy czasopism naukowych podają _własny wzór_ będący interpretacją normy, żeby autorzy nadsyłali jednolite bibliografie. Poniżej przytaczam przykłady z tego źródła, żeby mieć to w jednym miejscu:
 Przykład 1 – powołanie na całą książkę:
 1. Włudyka T., Smaga Ł., Smaga M. ''Podstawy prawa dla farmaceutów''. Wyd. 1. Warszawa: Ośrodek Informacji Naukowej „Polfa” Sp. z o.o., 2002. S. 235. ISBN 83-914984-8-4.
 lub
 1. Włudyka T., Smaga Ł., Smaga M. ''Podstawy prawa dla farmaceutów''. Wyd. 1. Warszawa: OIN „Polfa”, 2002. S. 235. ISBN 83-914984-8-4.

 Przykład 2 – powołanie na rozdział w książce:
 2. Jachowicz R. Ewolucja regulacji prawnych aptekarstwa polskiego. W: Włudyka T., Smaga Ł., Smaga M. ''Podstawy prawa dla farmaceutów''. Wyd. 1. 
    Warszawa: Ośrodek Informacji Naukowej „Polfa” Sp. z o.o., 2002. S. 15-26.
 lub
 2. Jachowicz R. Ewolucja regulacji prawnych aptekarstwa polskiego. W: Włudyka T., Smaga Ł., Smaga M. ''Podstawy prawa dla farmaceutów''. Wyd. 1. 
    Warszawa: OIN „Polfa”, 2002. S. 15-26.

Czyli z największych różnic, to zamiast pełnych imion pierwsza litera i obowiązkowa liczba stron książki. Mamy tu do czynienia z pewnym podzbiorem fakultatywnych elementów, które są kompilowane i ustalane przez publikującego dla danej publikacji. I nie oznacza to, że są niezgodne z normą. Potrzebujemy takiego wzoru, który pozwoli podawać informacje także o tomie, serii, części, rozdziale, bo o to proszą użytkownicy tego szablonu. Nova (dyskusja) 09:21, 4 paź 2007 (CEST)

Tom, Część[edytuj]

Brak pól na tom i część oraz ich podtytuły oraz w wypadku prac zbiorowych autorów tomów/części/rozdziałów AdamK 17:38, 12 lip 2007 (CEST)

jeśli chodzi o rozdziały w pracach zbiorowych najlepiej wpisać tytuł rozdziału (rozdział=) i osobno tytuł monografii (tytuł=), autora rozdziału w polu autor (autor=) a redakcję w polu inni (inni= i dodać w nawiasie (red.). Też brakuje mi pola na tom i tytuł serii. Pozdrawiam, Filip em porozmawiajmy 23:41, 11 sie 2007 (CEST)

Wielkość czcionki[edytuj]

Podtrzymuję: czcionka w bibliografii powinna się wyświetlać pomniejszona, podobnie, jak w przypisach. Tak jest przyjęte na większości stron internetowych i w oprac. naukowych. Wygląda też to estetyczniej. Selso 15:05, 3 paź 2007 (CEST)

A co mają zrobić ludzie z małymi monitorami, albo starymi monitorami, albo słabym wzrokiem? Ja pracuję na 15 i muszę zbliżać głowę do ekranu, żeby odczytać te mniejsze znaki. Ekran to nie papier. Nie można zmniejsać czcionek, bo stają się nieczytelne. Beno @ 17:19, 4 paź 2007 (CEST)

  • 15-ki już wychodzą z użycia, nawet 17 są już rzadkie. Zawsze też można powiększyć sobie czcionkę na ekranie. Pomniejszenie czcionki można łatwo uzyskać dla całej sekcji bibliografii w taki sposób (proszę edytować):
  1. Józef Nyka: Pieniny. Przewodnik. Wyd. IX. Latchorzew: Wyd. Trawers, 2006. ISBN 8391585948.
  2. Józef Nyka: Tatry słowackie. Przewodnik. Wyd. II. Latchorzew: Wyd. Trawers, 1998. ISBN 8390158086.

Selso 11:19, 8 paź 2007 (CEST)

Format bibliografii[edytuj]

Czy możemy przyjąć poniższy format? Szablon jest na razie tu. Możliwe są dalsze zmiany kosmetyczne. Hołku może jeszcze da się uprościć kod? Nova (dyskusja) 23:32, 5 paź 2007 (CEST)

Przykłady[edytuj]

Książka
  1. Wikipedystka:Nova/brudnopis/szablon
Rozdział / Artykuł
  1. Wikipedystka:Nova/brudnopis/szablon
Tom, część
  1. Wikipedystka:Nova/brudnopis/szablon

Dyskusja[edytuj]

  • wcześniej proponowałem oddzielanie wszystkiego przecinkami (po kropce kończącej tytuł książki), kropka też przed kodem isbm, i obstawałbym przy tym, wg mnie wygląda najbardziej estetycznie i z tego co pamiętam jest zgodne z tym co jest napisane w Typografia typowej książki --gregul 00:08, 6 paź 2007 (CEST)
  • Ten format: "Warszawa: " występuje we wszystkich przykładach nawiązujących do normy, w tym w linku podanym przez Ciebie w poprzednim wątku. Skoro jest to element wspólny, to uznałam, że powinien zostać. Jeśli to jest jedyna uwaga do nowego formatu, to jesteśmy na dobrej drodze :). Nova (dyskusja) 11:30, 8 paź 2007 (CEST)

Uważam, że należy dostosować wielkość liter do takiej, jak w Przypisach (tzn. pomniejszona czcionka do 85% %), co można łatwo osiągnąć dla całej sekcji (edytuj):

  1. Józef Nyka: Tatry polskie. Przewodnik. Wyd. XIII. Latchorzew: Wyd. Trawers, 2003. ISBN 8391585913.
  2. Heiko Bellmann: Owady. Dodatkowo najważniejsze pajęczaki. MULTICO Oficyna Wydawnicza, s. 424. ISBN 9788370734183.

Selso 11:32, 8 paź 2007 (CEST)


  • Na liście dyskusyjnej padły niedawno propozycje [3], aby przywrócić naturalną kolejność w pisowni pola autor: Imię Nazwisko. rdrozd (dysk.) 11:51, 8 paź 2007 (CEST)
    • Tak, pamiętam ten wątek, jednak nie wydaje mi się to dobrym posunięciem. O ile oczywiście nie musimy iść ślepo za normą itp., to warto wzorować się na uznanych rozwiązaniach. Dostosowanie do naszych potrzeb powinno mieć na względzie także formaty stosowane w publikacjach naukowych, żebyśmy wyglądali bardziej poważnie. Nova (dyskusja) 12:34, 8 paź 2007 (CEST)
  • Moim skromnym zdaniem: najpierw wydawca, po przecinku miejscowość i rok wydania, po przecinku ISBN. Zaś autor(zy) najpierw z imienia, potem z nazwiska. Odwrotna kolejność (nazwisko -> imię) nie jest prawidłowa i wówczas trzeba dawać przecinek po nazwisku (np. "Jan Kowalski" -> "Kowalski, Jan"; nieprawidłowe byłoby "Kowalski Jan"). Rozek19 (odpowiedz) 21:34, 8 paź 2007 (CEST)
Hm, z tą kolejnością imienia i nazwiska, to wychodzi na to, że poprawne byłyby 2 opcje"
  1. Kowalski, Jan; Nowak, Janina: Tytuł ... - zgodnie z normą
  2. Jan Kowalski, Janina Nowak: Tytuł ...
I w takim układzie przyznaję, że lepiej i czytelniej wygląda druga opcja. Nova (dyskusja) 10:59, 9 paź 2007 (CEST)

Czy na prawdę jest potrzeba ustalania jednego formatu zapisu i czy ktoś będzie sprawdzał jego przestrzeganie? Formatów zapisu jest wiele i tródno jest wybrać ten najwłaściszy. U mnie na uczelni w pracach naukowych wymagany jest zapis "Grzenia J., 2003. Słownik nazw własnych. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN." dla publikacji książkowych i "Aurousseau M., 1942. Suggested Principles for the Use and Spelling of Geographical Names. Part I. „The Geographical Journal”, Vol. 100, No. 4, s. 177-181." dla artykułów w czasopismach. Aotearoa dyskusja 20:36, 8 paź 2007 (CEST)

Różnice w przytoczonych przykładach to szczegóły, opcje te uznaje się za równoważne (skrót imienia, pozycja roku). Nie ma zatem znaczenia, na które rozwiązanie się zdecydujemy - byle się zdecydować. Wybrałam obecną postać, bo więcej przykładów, które znalazłam w sieci tak normę interpretuje. A po co to wszystko? Cóż, chodzi tu o ujednolicenie wyglądu bibliografii, poproszono mnie o to, zresztą już nie pierwszy raz. Jeśli szablon będzie dobry to częściej będzie wykorzystywany i automatycznie będzie "kontrolował" wygląd bibliografii. Oczywiście nadal będą wpisy nie używające szablonu, ale będzie chociaż wiadomo, że warto je w ten szablon wciskać. Nova (dyskusja) 10:59, 9 paź 2007 (CEST)

Brak tu informacji, że jak widzę propozycja dostosowana została do polskiej normy PN-ISO 690:2002. Każde inne rozwiązanie byłoby zatem niezgodne z obowiązującymi normatywami. Rozszerzone przykłady układu przypisów bibliograficznych zgodnie z aktualnymi normami łatwo znależź w sieci, np. [4]. Popieram uporządkowanie tej kwestii. Propozycja Selso (zmniejszania rozmiarów czcionki analogicznie do przypisów) też mi się podoba. Kenraiz 22:06, 8 paź 2007 (CEST)

Dzięki za kolejny link. Zmniejszenie czcionki w przypadku przypisów jest automatyczne, w przypadku bibliografii nie można tego zrobić w szablonie "cytuj książkę", bo jest on wykorzystywany także w przypisach, a i tak nie pomniejszy numeracji. Trzeba by zgodnie z propozycją Selso wymuszać wstawianie diva z określonym stylem w sekcji "Bilbliografia" w każdym artykule, co jest możliwe, ale wg mnie trochę niepraktyczne. Nic innego na razie nie przychodzi mi do głowy, ale może jeszcze znajdzie się jakiś inny pomysł? Nova (dyskusja) 10:59, 9 paź 2007 (CEST)

Nie trzeba przecież za każdym razem wpisywać ręcznie, można kopiować div, co nie jest znowu wielkim wysiłkiem (przecież i tak spis bibliografii kopiujemy, coż za problem skopiować i div, przynajmniej tę część przed spisem bibliografii - <div style="font-size:85%">, bo druga część, za spisem </div> jest tak krótka, że można ją wpisywać ręcznie). Zresztą przy opisywaniu nowych taksonów i tak korzystamy z wzorcowego szablonu Roślina - można w nim wstawic te divy w sekcji bibliografia. Selso 22:48, 14 paź 2007 (CEST)

Zdecydowanie za kolejnością imię nazwisko. W bibliografii i źródłach (wspisywanych ręcznie) w Wikipedii zalecana jest taka kolejność, trzeba zachować jednolitość. Gytha 11:00, 20 paź 2007 (CEST)


Jeszcze pytanie odnośnie tego, gdzie umieszczać <ref>y. Czy umieszczamy je przed, czy po końcu zdania. Na en.wiki jest za kropką/przecinkiem/czym-tam-jeszcze, ale u nas używam przed znakami przestankowymi. Jak ma to wyglądać? Hołek ҉ 13:43, 26 paź 2007 (CEST)

  • I dobrze robisz ;-) - przed znakiem przestankowym. Gytha 13:55, 26 paź 2007 (CEST)

Parameter statistics[edytuj]

In the database dump plwiki-20071002, the szablon:cytuj książkę was used 3772 times, having the following parameter names. The ones in boldface are officially supported.

    15 1
     6 2
    10 3
   125 adres rozdziału
   672 autor
    49 autor2
    12 autor2-14
   546 autor link
    20 autor link2
    12 autor link2-14
   216 cytat
   521 data
    28 data dostępu
     7 date
   122 edycja
    10 first
    21 format
  2977 id
  2725 imię
    31 imie2
  1412 imię2
    12 imię2-14
   122 imię3
    54 imię4
    43 imię5
    14 imię6
    14 imię7
   302 inni
    26 isbn
    17 język
    12 last
     7 location
  2880 miejsce
   230 miesiąc
  2789 nazwisko
  1444 nazwisko2
    12 nazwisko2-14
   109 nazwisko3
    54 nazwisko4
    43 nazwisko5
    14 nazwisko6
    14 nazwisko7
   107 opublikowany
     9 origyear
  3305 rok
   293 rozdział
    15 seria
    11 strona
   749 strony
  3772 tytuł
   317 url
    21 w języku
    29 współautorzy
    12 wydanie
  3387 wydawca
    13 wydawnictwo

Parameter names such as "nazwisko2-14" are explained by how the current documentation is written. Only in two pages did these parameters have non-empty values, USS Wisconsin (BB-64) and Fort Ticonderoga.

In addition, the following parameter values were used 5 times or less: 14, 4, 5, 6, 7, 9 (i.e. positional parameters), accessdate, assessors, author, authorlink, autor3, autorlink, autor-link, autor link3, autor link4, autor linki, chapter, chapterurl, coauthors, czasopismo, doi, dzień, edition, editor, edycje, ID, idp, imię8, innni, ISBN, lang, language, <smal>imię3, miasto, miejscce, miejscowość, miesąc, month, naziwisko, naziwsko, nazwisko8, opublikowano, origdate, oznaczenie, pages, praca, publisher, redakcja, stron, tłumacz, tom, url rozdziału, volume, wtdawca, Wydawca, wydawcas, year, year data.

I've changed the "nazwisko2-14" parameter to a proper one "nazwisko2" in USS Wisconsin (BB-64) and Fort Ticonderoga. But, would it be possible for your bot to generate a list of articles which use template with any of the unsupported parameters? And also, to delete a certain set of parameters? Nova (dyskusja) 02:25, 21 paź 2007 (CEST)
I can generate lists. I also know how to run the pywikipediabot (I have the bot status on some other languages, but not yet for Polish), but this software doesn't (yet) have any really good framework for substitutions inside template calls. I might work on that later. However, let's instead ask what the best solution for the long term would be. I think that "cite book"/"cytuj książkę" should be put in templates rather than directly in articles, at least for the most frequently cited works. I wrote a suggestion for this on Dyskusja Wikiprojektu:Botanika#Cytuj botanika. Instead of changing {{cytuj książkę|author=...}} to {{...|autor=...}}, perhaps we should change it to something completely different that is easier to maintain in the long run? So let's discuss and design the solution first, and start massive edits later. --LA2 17:56, 22 paź 2007 (CEST)
I've answered (in short) for your suggestion on the Botanika project page. As far as I know we all agree that such a higher level citation template is desirable. But, the current template need to be changed and its calls cleaned up anyway, because not every call will be covered with the template planned for botany. We can bring these things together of course, and you're right that this will save us some edits. I would highly appreciate if you generated the lists. I want to have a general picture of the future work. I would also need a list of articles using rozdział and strony parameters in the template calls. In the meantime I'll follow the links you gave and check the new solution. Nova (dyskusja) 21:17, 22 paź 2007 (CEST)

The database download plwiki-20071021-pages-articles.xml is 1.4 gigabytes. Using my Perl script Extraktor, you can produce an output file that is only 376 megabytes large, starting like this:

 ISBN|Astronomia|1|1|83-87623-67-0
 Portal|Astronomia|2
 Greka|Astronomia|3|1|ἀστρονομία
 Grc|Astronomia|4|1|ἄστρον
 Grc|Astronomia|5|1|νόμος
 Commons|Astronomia|6|1|Category:Astronomy
 Wikinews|Astronomia|7|1|Portal:Astronomia
 Wikinews|Astronomia|7|2|astronomii
 Wikiquote|Astronomia|8|dopełniacz|o astronomii
 ODP|Astronomia|9|1|Astronomia
 ODP|Astronomia|9|2|World/Polska/Nauka_i_edukacja/Astronomia/
 Języki_programowania|AWK|1
 Specjalności_lekarskie|Alergologia|1
 Medycyna_stub|Alergologia|2
 Link_FA|ASCII|1|1|en
 Link_FA|ASCII|2|1|es
 DisambigR|Atom|1|1|składnika materii
 DisambigR|Atom|1|2|[[Atom (ujednoznacznienie)$!inne znaczenia tego słowa]]
 Grc|Atom|2|1|ἄτομος
 Main|Atom|3|1|Jądro atomowe
 Commons|Atom|4|1|Atom
 <ref>|Aksjomat|1|1|Elementami tego alfabetu są zwykle [[term]]y [[rachunek kwantyfikatorów$!rachunku kwantyfikatorów]], m.in. tzw. [[symbolrelacyjny$!symbole relacyjne]], które np. odpowiadają na pytanie, czy dany obiekt $math reprezentuje określone pojęcie (zwane [[pojęciepierwotne$!pojęciem pierwotnym]]).
 DisambigR|Aksjomat|2|1|aksjomatu
 DisambigR|Aksjomat|2|2|[[postulat (zakon)$!okresu postulatu w zakonie]]
 Przypisy|Aksjomat|3

This file contains 6.9 million lines, each having 3 or 5 fields separated by the vertical bar (|). The 1st field is the name of the template, the 2nd field the name of the article or page where this template was used. The 3rd field is a sequence number that identifies the template call within the page, since the same template can be used multiple times in one page. If the template has parameters, the 4th field is the parameter name and the 5th field the parameter value. In addition to templates, the <ref> tag and the ISBN pattern are also included.

In the short example above, the first 11 lines come from the article Astronomia. It contains one ISBN and makes calls to templates such as {{Portal}}, {{Greka}} and {{Grc}}, but not to {{Cytuj książkę}}.

If you are comfortable with Perl and large downloads, you can produce this list on your own. It is not practical for me to send the 376 megabyte list by e-mail. I could produce a small part of it, if you can specify exactly what you want. For example, here are the lines that mention "nazwisko2-14":

 Cytuj_książkę|Dekonstruktywizm (architektura)|19|nazwisko2-14|
 Cytuj_książkę|Miara wektorowa|2|nazwisko2-14|
 Cytuj_książkę|Miara wektorowa|3|nazwisko2-14|
 Cytuj_książkę|Ścisła addytywność|2|nazwisko2-14|
 Cytuj_książkę|Twierdzenie Dieudonné-Grothendiecka|1|nazwisko2-14|
 Cytuj_książkę|Mina typu S|25|nazwisko2-14|
 Cytuj_książkę|Całka względem miary wektorowej|1|nazwisko2-14|
 Cytuj_książkę|Całka względem miary wektorowej|2|nazwisko2-14|
 Cytuj_książkę|Szablon:Cytuj książkę/opis|11|nazwisko2-14|

As you can see, the 5th field (parameter value) is empty in all cases, because you fixed the two non-empty cases before this dump (plwiki-20071021). All my statistics (on my user page, here, and in other places) is based on the output from this script. --LA2 18:27, 23 paź 2007 (CEST)

Maybe sth different?/Może coś innego?[edytuj]

I've recently seen a {{Citation}} template on en.wiki, which is a compilation of all the currently available citation templates ({{Cite book}}, {{Cite news}}, {{Cite journal}}...). Maybe we could copy it and adapt it to our citation standards? Hołek ҉ 12:42, 23 paź 2007 (CEST)
Widziałem ostatnio na en.wiki szablon {{Citation}}, który jest połączeniem wszystkich szablonów cytowania ({{Cytuj książkę}}, {{Cytuj news}}, {{Cytuj pismo}}...). Może warto by go skopiować i przystosować do polskich norm cytowania? Hołek ҉ 12:42, 23 paź 2007 (CEST)

Kosmetyka szablonu Cytuj książkę[edytuj]

Uruchamianie bota do wprowadzania w ogromnej ilości artykułów kosmetycznych poprawek formy zapisu isbn to nie tylko bezsensowne, ale wręcz szkodliwe przedsięwzięcie. Zapewne nie braknie następców, którzy będą tak bez końca wprowadzać idiotyczne, niczemu nie służące kosmetyczne poprawki. Aby zapobiec na przyszłość tego rodzaju bezsensownym poprawkom przy wykorzystaniu bota nie zostaje nic innego tylko cytować bez użycia szablonu. Selso (dyskusja) 22:18, 25 sty 2008 (CET)

Rozumiem, że może to tak wyglądać, ale w rzeczywistości ze zmianą szablonu czekaliśmy kilka miesięcy. Właśnie po to, żeby ingerencja w artykuły była minimalna i żeby skonsolidować drobne zmiany. W tym czasie zgłaszanych było wiele próśb o uzupełnienia, poprawki itp., także jest to pewien kompromis, żeby coś ulepszyć, ale nie namieszać za bardzo. Z tym parametrem isbn nie bardzo dało się zrobić coś innego jak pozmieniać w wywołaniach. Może mogliśmy zrobić coś jeszcze lepiej i na pewno warto mieć to na uwadze na przyszłość. Jednak szkoda byłoby teraz szablonu nie używać, kiedy wydaje się, że stał się wreszcie w miarę funkcjonalny. Pozdrawiam, Nova (dyskusja) 11:55, 26 sty 2008 (CET)

Uważam, że należy zapobiec na przyszłość dalszym przerabianiom tych szablonów przez zabezpieczenie ich. Selso (dyskusja) 23:11, 26 sty 2008 (CET)

A ja uważam, że się zwyczajnie nie znasz i obrażasz innych mówiąc wprost, że ich poprawki są "idiotyczne" i "niczemu nie służące[sic!]". Oczywiście nigdy nie korzystałeś z Zotero, z pseudo-mikroformatu COinS, więc mówienie Tobie, jakie to jest przydatne zostanie zupełnie przez Ciebie zignorowane, ponieważ takie argumenty będą dla Ciebie brzmiały jak reklama. Wszystko się zmienia i trzeba się do tego przyzwyczaić. A że do zmian w szablonach właśnie bot nadaje się najlepiej, to nie rozumiem, co Ci się w tym nie podoba. Boty właśnie od takich edycji są. Hołek ҉ 00:30, 27 sty 2008 (CET)
  • No to zostaje mi tylko życzyć ci przyjemnego botowania - póki serwery Wiki to wytrzymają. Pozdrawiam. Selso (dyskusja) 01:25, 27 sty 2008 (CET) Selso (dyskusja) 01:15, 27 sty 2008 (CET)

2 numery ISBN[edytuj]

ostatnio wypożyczyłem książkę, która posiada podane dwa numery ISBN, jeżeli jest to istotne dodajcie proszę parametr ISBN2 do szablonu. serdelllSMS 13:40, 24 maj 2008 (CEST)

A czy przypadkiem drugi ISBN nie jest pierwszym pozbawionym prefiksu 978- ? Do 2006 roku używano 10 cyfr, od 2007 r. jest to 13 cyfr poprzedzonych prefiksem 978 (por. ISBN). Rozek19 (odpowiedz) 13:58, 24 maj 2008 (CEST)

tom, a rozdział[edytuj]

zauawżyłem, że w szablonie jest autor rozdiału, podczas gdy nie ma autora tomu, a przy pracach zborowych może się chyba zdażyć, że autorem tomu jest ktoś inny niż autor rozdziału?

Zarówno przy autorze rozdziału, jak i przy postulowanym autorze tomu, powinno być rozdzielene, na osobne rekordy imię oraz nazwisko, tj. imię r, nazwisko r, autor r, autor r link, imię r, nazwisko t, autor t, autor t link. serdelllSMS 14:04, 24 maj 2008 (CEST)

origyear=[edytuj]

Witam. Nie mogę znaleźć polskiego odpowiednika : origyear. Chodzi mi o datę pierwszego wydania. Czy to jest standardowe zachowanie , że polska wiki nie przyjnuje szablonu "cite book" ? Pozdrawiam . --Adam majewski (dyskusja) 11:06, 12 lip 2009 (CEST)

Sieciowy Rozkłąd Jazdy Pociągów[edytuj]

Mam takie pytanie czy ze względu na niestandardowość SRJP można by zamiast stron podawać numery tabeli? Było by to wygodniejsze gdyż w SRJP strony numerowane 2-3 razy (instrukcja tabele dodatki) dodatkowo w przypadku rozkładów elektronicznych było by łatwiej.Yusek (dyskusja) 11:17, 24 lip 2009 (CEST)

"ref = X" w szablonie[edytuj]

Chciałem zrobić "na cacy" źródła w artykule Ludwig van Beethoven, na wzór tych z angielskiej wiki, i napotkałem problem: w polskiej wersji nie działa parametr "ref = X", który w angielskiej wersji po kliknięciu na skróconą nazwę pozycji bibliograficznej (np. w naszym angielskim Beethovenie "Thayer, Vol 1") przenosi nas do sekcji Sources, tj. Bibliografia, i podświetla pięknie na niebiesko pełny opis danej pozycji ("Thayer, A. W.; Krehbiel, Henry Edward (ed, trans); Deiters, Hermann; Riemann, Hugo (1921). The Life of Ludwig Van Beethoven..." itd.) – przenosi i podświetla tak samo, jak gdy klikniemy na numerek przypisu w samym tekście (np. we wspomnianym artykule "[3]") i przenosi nas do przypisów, podświetlając "Thayer, Vol 1, p. 49" – to działa i u nas).

Czy moglibyście wprowadzić tego "refa" bo to bardzo, bardzo by się przydało? :)

Pozdrawiam! :) Gustaw J. Jokiel (dyskusja) 03:16, 5 sty 2010 (CET)

Wątpliwości[edytuj]

Separatory powinny być w bibliografii konsekwentnie jednolite, a wg tego szablonu w jednej pozycji bibliograficznej są aż trzy: dwukropek, przecinek i kropka przed nr. ISBN. Alessia (dyskusja) 13:27, 29 mar 2010 (CEST)

  • Wygląda na to, że obecny szablon nie trzyma się żadnego standardu bibliograficznego. Najlepiej byłoby korzystać z normy ISO 690 (PN-ISO 690:2002, PN-ISO 690-2:1999). przsak (dyskusja) 21:38, 31 maj 2010 (CEST)

Zmiana linijki w {{cytuj książkę}}[edytuj]

przeniesione z Wikipedia:Prośby do administratorów Maćko (dyskusja) 17:44, 22 kwi 2010 (CEST)

W artykułach linia dość często się łamie pomiędzy tekstem ISBN a numerem. Żeby się wyświetlało zawsze w jednej linii, należy zmienić jedną z ostatnich linijek kodu: #if: {{{isbn|}}} | . ISBN {{{isbn}}} na #if: {{{isbn|}}} | . {{nowrap|ISBN {{{isbn}}}}}, o co uprasza Maćko (dyskusja) 18:10, 20 kwi 2010 (CEST)

Zaproponuj to proszę w dyskusji szablonu lub w Kawiarence; nie jestem przekonany, czy to nie spowoduje problemów estetycznych w spisach literatury. Michał Sobkowski dyskusja 20:39, 20 kwi 2010 (CEST)

Numer rozdziału[edytuj]

Kilkakrotnie już brakowało mi oddzielnego parametru dot. numeru rozdziału. Tak, wiem, że można wpisać pod parametrem |rozdział np. Rozdział 10. xxxxx, Rozdz. XXVI. yyyyy, ale może lepiej byłoby analogicznie do |tom|tytuł tomu i |część|tytuł części? Paweł Zawiślakodpowiedz 21:59, 2 sie 2010 (CEST)

  • Ja często ten numer podpinam pod tytuł rozdziału. Nie wiem czy istnieje naprawdę duża potrzeba dodawania tego parametru, tym bardziej, że szablon w swojej budowie jest mocno skomplikowany i łato coś popsuć, biorąc pod uwagę również to, że musiałoby to działać przy różnych konfiguracjach wypełnienia szablonu. Pozdrawiam, Karol007dyskusja 01:30, 4 sie 2010 (CEST)

Tytuł oryginału / Tłumacz[edytuj]

Dlaczego ten szablon nie zawiera parametrów :

|tytuł oryginału=
|tłumacz= (ew. przełożył)

czy będąca podstawą merytoryczną odpowiednia PN-ISO nie zaleca wskazywania tych informacji ? Moim zdaniem warto je dodać. Trudno zakładać , że wykorzystujemy wyłącznie polskie książki polskich autorów jako źródła. Pozdrawiam --Indu ( विकिपीडिया ) 09:50, 7 wrz 2010 (CEST)

  • Ja też chciałbym poprosić o opcjonalne parametry tytuł oryginału oraz tłumacz, tłumacz2, tłumacz3 itd. (skracane do tł. i wypisana lista tłumaczących). Z góry serdecznie dziękuję Absolwent (dyskusja) 00:43, 26 paź 2010 (CEST)

propozycja zmiany[edytuj]

wnoszę o opcjonalność tytułu, co umożliwiałoby odwoływanie się w przypisach do pełnej pozycji w bibliografii w następujący sposób:

{{cytuj książkę | nazwisko = iksiński | rok = 2010 | strony = 44}}

aktualnie daje to wynik:

iksiński: {{{tytuł}}}. 2010, s. 44.

zamiast pożądanego:

iksiński 2010, s. 44.

test:

iksiński: {{{tytuł}}}. 2010, s. 44.

proponowana zmiana: zmienić wiersze

    |}}: 
}}''{{#if: {{{url|}}}|[{{{url}}} {{{tytuł}}}]|{{{tytuł}}}}}''{{

na

    |}}{{#if: {{{tytuł|}}}: 
}}''{{#if: {{{url|}}}|[{{{url}}} {{{tytuł}}}]|{{{tytuł}}}}}''}}{{

oraz wiersze

      | {{#if: {{{wydawca|}}}|, |{{#if: {{{miejsce|}}}|: |. }} }}{{{miesiąc}}} {{{rok}}}
      | {{#if: {{{wydawca|}}}|, |{{#if: {{{miejsce|}}}|: |. }} }}{{{rok}}}

na

      | {{#if: {{{wydawca|}}}|, |{{#if: {{{miejsce|}}}|: |{{#if: {{{tytuł|}}}|. | }} }}{{{miesiąc}}} {{{rok}}}
      | {{#if: {{{wydawca|}}}|, |{{#if: {{{miejsce|}}}|: |{{#if: {{{tytuł|}}}|. | }} }}{{{rok}}}


z poważaniem, konrad mów! 21:09, 18 wrz 2010 (CEST)

brak ]8-/ zeszytu, tytułu zeszytu[edytuj]

witajcie }8-) szablon cytuj książkę jest ok. tylko brakuje mi tu; odnośnika - zeszyt i jego tytuł, skoro jest część i tytuł części, oraz tom i tytuł tomu pozdro };-) Anso os (dyskusja) 20:49, 30 wrz 2010 (CEST)

  • PS występują jeszcze dość często - roczniki - ale nie będę się już czepiał
na marginesie; z innej beczki rozumiem, że decyduje głosowanie i szeroka dyskusja na wiki (na ogół większość ma rację); ale W: (w przyzwyczajeniu wielu osób ma takowy odnośnik: [w;], /w:/ czy (w:) - a nigdy nie spotyka się W: - jak już to w: (tzw. małe, a nie duże - oczywiście w odniesieniu do pisowni litery))

isbn[edytuj]

Dlaczego szablon "nie łapie" 13 cyfrowego nr isbn? Przykład:

  1. Michael Gannon: Operacja Paukenschlag. Gdańsk: Wyd. L&L, 2007. ISBN 987-83-60597-07-1.

Siałababamak (dyskusja) 15:02, 6 lis 2010 (CET)

Bo wpisano błędny ISBN. Powinien się zaczynać od 978, a nie 987. Porównaj:
ISBN 987-83-60597-07-1
ISBN 978-83-60597-07-1
W razie potrzeby, gdy jest to błąd wydawcy i błędny numer jest wydrukowany na książce, użyj szablonu {{Błędny ISBN}} np. {{Błędny ISBN|987-83-60597-07-1}} WTM (dyskusja) 16:01, 6 lis 2010 (CET)
Rzeczywiście, błąd wydawcy. Jak w praktyce mam zastosować podany szablon? Siałababamak (dyskusja) 16:29, 6 lis 2010 (CET)

Poproszę o więcej ISBN-ów (to nie sprawa z „2 numery ISBN”)[edytuj]

O ile u nas to jest stosunkowo mało popularne, to na Zachodzie dosyć często książki są jednocześnie wydawane w oprawach twardej oraz miękkiej (droższej i tańszej). W środku (tzw. wkład) są takie same kartki, ale edycje mają różne numery ISBN.

Cytując książkę wybierałem numer edycji w twardej oprawie, bo jest to zwykle wydanie, które kupują biblioteki (nie mam tu na myśli wydań w specjalnych oprawach bibliotecznych). Ale czyż nie mam racji, że powinniśmy podawać oba numery ISBN? W końcu są one całkowicie równoważne, nawet bardziej niż reprinty, bo są wydane jednocześnie z tą samą zawartością.

Szablon w naszej wikipedii (oraz angielskiej i niemieckiej) nie przyjmuje dwóch wartości ISBN (wyświetla ostatnie wystąpienie), a francuska wikipedia już nie ma takiego szablonu. Mógłbym pisać na przykład

  | id = ISBN 0-521-45425-5 | isbn = 0-521-45613-4 |

co wprawdzie da wynik ISBN 0-521-45425-5. ISBN 0-521-45613-4 (tu kropkę wstawiłem ręcznie, normalnie wstawi ją szablon), ale to natychmiast ściągnie na mnie gromy, a na artykuł trywialne edycje; w dodatku nie widać czym (dlaczego) się te wydania różnią.

W tej chwili podaję numer ISBN wydania w twardej oprawie, nawet jeśli mam w ręku wydanie w oprawie miękkiej, bo może to i śmieszne, ale na okładce (i wewnątrz – wkład jest ten sam…) wydawca podaje oba numery ISBN z adnotacjami paperback edition oraz hardcover edition (lub przez analogię hardback). Absolwent (dyskusja) 02:04, 24 lut 2011 (CET)

Od biedy można to uzyskać w taki sposób (dla dowolnej liczby ISBN-ów):
| isbn = 0-521-45613-4 (twarda oprawa), ISBN 0-521-45613-5 (miękka oprawa) |
Lord Ag.Ent podyskutujmy 02:14, 24 lut 2011 (CET)

odnośnik do ryciny/rysunku/tabeli/...[edytuj]

Chciałbym zwrócić uwagę na możliwość stworzenia atrybutów rycina, rysunek, tabela itp., które umożliwiłyby odnoszenie się do podanych struktur. Chciałem dodać w Białka wiążące penicylinę ale nie ma takiego atrybutu a jak dodam | strony = 839 (Ryc. B 11.3-6) }} to mi wyświetla ss. 839 (Ryc. B 11.3-6) zamiast s. 839 (Ryc. B 11.3-6), bo przyjmuje to jako wiele wartości... ~~ Vinne2 [czyt. "winetu"] ! 16:50, 14 mar 2011 (CET)

Audiobooki i e-booki[edytuj]

Ponieważ na rynku jest coraz więcej książek w wersji elektronicznej, myślę że warto uwzględnić w szablonie informacje właściwe dla tego typu wydawnictw. Chodzi na przykład o format pliku, ilość płyt, długość, lektora itp. Elludrin Draconis

Sprawa była już poruszana wcześniej, niestety osoby „opiekujące” się polską Wikipedią nie lubią kiedy im się zwraca uwagę. Ponownie więc proszę - szablon należy uzupełnić o możliwość podania miejsca/pozycji z książki elektronicznej Michał Rosa
Co to za komentarz w ogóle? Najwyraźniej osoby które zajmują się technikaliami nie mają czasu. Gdybym potrafił to bym dodał, ale nie potrafię. Poza tym książki w wersji elektronicznej ≠ audiobooki, w którym haśle był problem z cytowaniem? Większość e-książek da się spokojnie zacytować przy użyciu obecnego szablonu, isbn też mają. Filip em 13:37, 20 sty 2013 (CET)

Podstrona testowa[edytuj]

Proponuję zrobić coś takiego jak tu. Myślę, że to dobry pomysł, ale jeszcze przed zrobieniem chciałbym się naradzić z wami.

176.101.138.10 (dyskusja) 13:22, 20 sty 2013 (CET)

Dobrze – robię.

176.101.138.10 (dyskusja) 16:22, 4 mar 2013 (CET)

autor link =[edytuj]

W tabeli 'Omówienie wszystkich pól', w kolumnie 'Jak wypełnić?' jest podany przykład: [[Adam Mickiewicz]], a z moich prób wynika, że nazwa artukułu powinna być podana bez nawiasów kwadratowych. Czy jakiś administrator mógłby to sprawdzić i, ewentualnie, poprawić? -- niepodpisany komentarz użytkownika Eos różanopalca (dyskusja | wkład) 13:20, 13 lip 2013‎ (CEST)

  • Poprawione. Nie wymagało uprawnień administratora. SpiderMum (dyskusja) 13:54, 13 lip 2013 (CEST)

prośba o pomoc[edytuj]

napisałem TAK:

  • Luiza Potocka: Lubuski i Nadodrzański Oddział Straży Granicznej w Krośnie Odrzańskim. W: Leszek Elas [patronat]: Straż Graniczna w dwudziestoleciu 1991-20011. Materiały poseminaryjne - Tom I. Koszalin: Centralny Ośrodek Szkolenia Straży Granicznej im. Marszałka Polski Józefa Piłsudskiego, 2011. ISBN 9788390948447.

a mam potrzebę wstawić drugiego autora - Grzegorza Kowalskiego. Chciałbym by to działało z przypisem. TU [5] i jeszzce co najmniej w 200 artykułach mam potrzebę to wstawić (ze zmienionymi nazwiskami autorów rozdziałów). Być może wybrałem zły szablon. Proszę o pomoc--Kerim44 (dyskusja) 00:50, 26 mar 2015 (CET)

Kerim44, nie rozumiem problemu. Czy to jest coś, czego nie ma w opisie szablonu? A może chodzi o użycie pól "nazwisko2 = | imię2 = | autor2 = | autor link2 = " lub "nazwisko2 r = | imię2 r = | autor2 r = | autor r2 link =" (nie wiem, czy jest to autor rozdziału, czy książki)?
Czy tak byś chciał?:
  • Luiza Potocka, Grzegorz Kowalski: Lubuski i Nadodrzański Oddział Straży Granicznej w Krośnie Odrzańskim. W: Leszek Elas [patronat]: Straż Graniczna w dwudziestoleciu 1991-2011. Materiały poseminaryjne - Tom II. Koszalin: Centralny Ośrodek Szkolenia Straży Granicznej im. Marszałka Polski Józefa Piłsudskiego, 2011. ISBN 9788390948447.
Przy okazji - masz błąd w dacie w tytule, wytłuściłem. Masz też zdublowaną datę: "| data =2011 | rok = 2011|", lepiej zdecydować się na jedną formę, bo to potencjalne źródło problemów. Michał Sobkowski dyskusja 08:00, 26 mar 2015 (CET)
  • dziękuję bardzo - właśnie o to mi chodziło :)--Kerim44 (dyskusja) 15:14, 26 mar 2015 (CET)

Spacja po „DOI”[edytuj]

W „Cytuj pismo” jest spacja po „DOI:”, natomiast w „Cytuj książkę” po „DOI:” jej nie ma. Myślę, że trzeba by to ujednolicić. Wipur (dyskusja) 02:30, 29 cze 2015 (CEST)

T Załatwione, Michał Sobkowski dyskusja 08:54, 29 cze 2015 (CEST)

Kolejność imienia i nazwiska[edytuj]

Bardzo lubię ten szablon. To chyba najczęściej wykorzystywany przeze mnie szablon w Wikipedii, ale jedna rzecz chyba powinna zostać zmieniona - kolejność wyświetlania imienia i nazwiska. Otóż obecnie po wypelnieniu i zastosowaniu szablonu w aertykule, na pierwszym miejscu pojawia się imię autora, na drugiom zaś nazwisko. Tymczasem w polskim standardzie opracowań naukowych jest odwrotnie - w bibliografii podaje się najpierw nazwisko, a dopiero w drugiej kolejności imię. Takie uszeregowanie ułatwia również zastosowanie kolejnego standardu opracowań naukowych - wylistowania pozycji w bibliografii rosnąco alfabetycznie wg liter nazwiska. "Z pewną nieśmiałością" sugeruję odpowiednią, drobną przecież zmianę techniczna szablonu. --Matrek (dyskusja) 05:39, 21 wrz 2015 (CEST)

Matrek, to jest zmiana wpływająca na wygląd wielu tysięcy haseł i ma szerszy charakter, bo dla jednolitości trzeba by analogicznie zmienić równocześnie inne szablony cytowania. Zaproponuj zmianę w Kawiarence (Wikipedia:Kawiarenka/Artykuły). Michał Sobkowski dyskusja 08:16, 21 wrz 2015 (CEST)
Matrek, problem jest bardziej skomplikowany. Szyk nazwisko i imię (inicjały) obowiązuje tylko w bibliografii załącznikowej i tylko tych autorów, którzy partycypują w kluczu sortowania bibliografii. Całą resztę, czyli innych (redaktor, tłumacz itp.) lub w niesortowanych przypisach przedstawiamy kulturalnie z imienia i nazwiska (zob. Dyskusja wikipedysty:Paweł Ziemian/Archiwum 2#szablon cytuj - raz jeszcze). Dla porównania zobacz jeszcze jak działa {{cytuj}} np. w artykule Ars Conjectandi. Paweł Ziemian (dyskusja) 09:25, 21 wrz 2015 (CEST)
Nie wiem Paweł co to znaczy "bibliografia załącznikowa", ani "partycypacja w kluczu sortowania bibliografi", ale na wszelkiego rodzaju studiach, przy pisaniu roznego rodzaju dezyderatów, informowano mnie ze bibliografię sortowac należy alfabetycznie wg nazwiska. Tak też sortowane są pozycje bibliografii we wszystkich znanych mi publikacjach naukowych. A w tym artykule Ars Conjectandi, biobliografia wygląda w sposób zbliżony do jakiego przywykłem - nazwisko najpierw, choć nie podoba mi się zastąpienie imienia jedynie inicjalem. Cos takiego w języku polskim, stosuje sie raczej w pracach zbiorowych. --Matrek (dyskusja) 07:07, 22 wrz 2015 (CEST)
Matrek zobacz bibliografię w Bolesław III Krzywousty utworzoną notabene bez szablonów cytowania. To był dla mnie wzór jak ma działać nowy szablon. Porównanie umieściłem w Wikipedysta:Paweł Ziemian/Bolesław III Krzywousty. Po drugie, jeśli część pozycji podaje imię autora, a część tylko jego inicjał to w rezultacie wszystkie prezentowane pozycje nabierają podobnego wyglądu. Jeśli raz byłoby imię, a raz inicjał wyglądałoby to moim zdaniem trochę niechlujnie. Paweł Ziemian (dyskusja) 17:28, 22 wrz 2015 (CEST)
Nie chcę wdawać się w dyskusję na temat imię, czy tylko inicjał. Moim zdaniem powinno być całe imię jako reguła, a inicjał jako wyjątek dla prac zbiorowych. To co podnoszę, to jedynie kolejność imienia i nazwiska. Owszem, w Krzywoustym prawidłowo występuje nazwisko jako pierwsze. I taki efekt powinien dawać szablon Cytuj ksiązkę, nie zaś imię jako pierwsze. To też jest przedmiotem mojego postulatu w tej dyskusji, bo póki co jest odwrotnie i niż powinno być. --Matrek (dyskusja) 17:48, 22 wrz 2015 (CEST)

odwołania do stron internetowych[edytuj]

W szablonie Harvnb można przy każdym odwołaniu podać inną stronę internetową, co pozwala na trafienie dokładnie na stronę do której się odwołujemy. Tutaj nie ma takiej funkcjonalności a szkoda. Piotr Walczak (dyskusja) 20:22, 23 lip 2016 (CEST)

Możesz jaśniej? Jakiś przykład? {{Harvnb}} jest u nas nieużywany. Rodzimym rozwiązaniem jest {{odn}}. Natomiast w {{cytuj książkę}} jest parametr strony, w którym da się wcisnąć url w postaci [http://jakiś.adres.com/itd numer]. Paweł Ziemian (dyskusja) 20:44, 23 lip 2016 (CEST)

Pisałem w dyskusji do szablonu odn, więc myślałem, że kontekst jest oczywisty. W Harvnb w odróżnieniu od odn można podać link do strony internetowej. Pozwala to, np. na umiesczeniu w bibliografii książki a w odwołaniach do różnych stron różne adresy url co pozwala trafić od razu na właściwą stronę w internecie, np. na właściwą stronę skanu książki. odn nie pozwala na to. Pozdrawiam

Piotr Walczak (dyskusja) 22:38, 23 lip 2016 (CEST)

Przykład użycia: fr:Liste des comtes de Genève

Piotr Walczak (dyskusja) 22:40, 23 lip 2016 (CEST)

data dostępu[edytuj]

Zdaje się, że data dostępu nie działa w przypadku gdy podany jest tylko "adres rozdziału" a pole "url" jest puste. SpiderMum (dyskusja) 18:38, 29 wrz 2016 (CEST)