Hymn Liechtensteinu

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Oben am jungen Rhein
pol. Nad młodym Renem
Państwo  Liechtenstein
Tekst Jakob Josef Jauch, 1850
Muzyka autor nieznany
Lata obowiązywania od 1963

Oben am jungen Rhein (Nad młodym Renem) – hymn narodowy Liechtensteinu.

Melodia hymnu została zaczerpnięta z hymnu Wielkiej Brytanii, God Save the Queen, i jest z nią identyczna. Słowa zostały napisane w 1850 przez Jakoba Josefa Jaucha. Do roku 1963 pierwsza linijka brzmiała: "Oben am deutschen Rhein" ("Nad tym niemieckim Renem"), natomiast piąta "Im deutschen Vaterland" ("W niemieckiej ojczyznie"). Druga zwrotka kończyła się tekstem "Auf Deutschlands Wacht" ("Na straży Niemiec").

Teksty i polskie tłumaczenie[edytuj | edytuj kod]

Oben am jungen Rhein

Oben am jungen Rhein
Lehnet sich Liechtenstein
An Alpenhöh'n.
Dies liebe Heimatland,
Das teure Vaterland,
Hat Gottes weise Hand
Für uns erseh'n.

Hoch lebe Liechtenstein
Blühend am jungen Rhein,
Glücklich und treu.
Hoch leb' der Fürst vom Land,
Hoch unser Vaterland,
Durch Bruderliebe Band
Vereint und frei.

Nad młodym Renem

Nad młodym Renem
Leży Liechtenstein,
Alpejskie to jest brzemię.
Tę naszą drogą ziemię,
Tę ukochaną ojczyznę
Wybrał nam Pan swą reką,
A myśmy przyjęli z podzięką.

Niech nam żyje Liechtenstein
nad Renem niech kwitnie,
Pięknie i zaszczytnie.
Niechaj żyje nasz Książę,
Niech nam ojczyznę wiąże
Swoją bratczyną miłością,
Zjednoczeniem i Wolnością!

Do 1963[edytuj | edytuj kod]

Oben am deutschen Rhein
Lehnet sich Liechtenstein
An Alpenhöh'n.
Dies liebe Heimatland
Im deutschen Vaterland
Hat Gottes weise Hand
Für uns erseh'n.

Wo einst St. Lucien
Frieden nach Rhätien
Hineingebracht.
Dort an dem Grenzenstein
Und längs dem jungen Rhein
Steht furchtlos Liechtenstein
Auf Deutschlands Wacht.

Lieblich zur Sommerzeit
Auf hoher Alpen Weid
Schwebt Himmelsruh'.
Wo frei die Gemse springt,
Kühn sich der Adler schwingt,
Der Senn das Ave singt
Der Heimat zu.

Von grünen Felsenhöh'n
Freundlich ist es zu seh'n
Mit einem Blick:
Wie des Rheins Silberband
Säumet das schöne Land
Ein kleines Vaterland
Vom stillen Glück.

Hoch lebe Liechtenstein,
Blühend am deutschen Rhein,
Glücklich und treu.
Hoch leb' der Fürst vom Land,
Hoch unser Vaterland,
Durch Bruderliebe Band
Vereint und frei.

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]