Interlingua-English Dictionary

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacja, szukaj

Interlingua-English Dictionary – fundamentalny słowniki języka Interlingua, którego wydanie 15 stycznia 1951 roku (nowojorskie wydawnictwo Storm Publishers) zostało uznane[według kogo?] za inaugurację języka. Słownik zawiera 27 tys. haseł. Drugie wydanie ukazało się w 1971 roku.

Słownik dostępny jest również w postaci elektronicznej w formacie Babylon Translator i Pardon, na Wikisłowniku w interlingwie oraz jako plik tekstowy. Zawartość IED jest sukcesywnie wprowadzana do słownika Dictionario Interlingua-Polonese – http://interlingua.filo.pl.

Prace nad rozwojem słownictwa języka prowadzi holenderski leksykograf Piet Cleij – w 2004 roku łączny zasób słownictwa osiągnął 50 tys. jednostek leksykalnych, zarejestrowanych w słowniku Dictionario Interlingua-Nederlandese.

Linki zewnętrzne[edytuj]