Język uab meto
Obszar |
wyspa Timor (Indonezja, Timor Wschodni) | ||
---|---|---|---|
Liczba mówiących |
800 tys. (2009–2011) | ||
Pismo/alfabet | |||
Klasyfikacja genetyczna | |||
| |||
Status oficjalny | |||
Ethnologue | 5 rozwojowy↗ | ||
Kody języka | |||
Kod ISO 639-3↗ | aoz | ||
IETF | aoz | ||
Glottolog | uabm1237 | ||
Ethnologue | aoz | ||
BPS | 0111 0 | ||
WALS | tse | ||
W Wikipedii | |||
| |||
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. |
Język uab meto, także atoni, timorski lub zachodniotimorski[1] (pejoratywna nazwa: dawan) – język austronezyjski używany na wyspie Timor (Timor Zachodni, Indonezja oraz Timor Wschodni – dystrykt Oecusse)[2]. Posługuje się nim ok. 800 tys. osób (2009–2011)[3][4], z czego 75 tys. osób to użytkownicy wschodniotimorskiego wariantu baikeno[4].
Jest silnie rozdrobniony dialektalnie[3]. W użyciu są również języki tetum (w dialekcie tetun-dili), indonezyjski i portugalski[4].
Sporządzono jego słownik. Jest zapisywany alfabetem łacińskim[3][4]. Na ten język przełożono Pismo Święte[3].
Przypisy[edytuj | edytuj kod]
- ↑ Alfred F. Majewicz, Języki świata i ich klasyfikowanie, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1989, s. 87, ISBN 83-01-08163-5, OCLC 749247655 (pol.).
- ↑ Dawan alphabet, prounciation and language, Omniglot [dostęp 2020-02-19] (ang.).
- ↑ a b c d David M. Eberhard , Gary F. Simons , Charles D. Fennig (red.), Uab Meto, [w:] Ethnologue: Languages of the World [online], wyd. 22, Dallas: SIL International, 2019 [dostęp 2020-02-17] [zarchiwizowane z adresu 2019-06-06] (ang.).
- ↑ a b c d Gary F. Simons , Charles D. Fennig (red.), Baikeno, [w:] Ethnologue: Languages of the World [online], wyd. 20, Dallas: SIL International, 2017 [dostęp 2020-02-17] [zarchiwizowane z adresu 2017-04-29] (ang.).