Język yakan
Obszar | |||
---|---|---|---|
Liczba mówiących |
130 tys. (2005) | ||
Pismo/alfabet | |||
Klasyfikacja genetyczna | |||
Status oficjalny | |||
Ethnologue | 4 edukacyjny↗ | ||
Kody języka | |||
ISO 639-3 | yka | ||
IETF | yka | ||
Glottolog | yaka1277 | ||
Ethnologue | yka | ||
WALS | ykn | ||
W Wikipedii | |||
| |||
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. |
Język yakan, także yacan – język austronezyjski używany na Filipinach, przede wszystkim w prowincji Basilan. Należy do grupy języków sama-bajaw[1][2].
Według danych z 2005 roku posługuje się nim 130 tys. osób[1]. Stanowi główny środek komunikacji na wyspie Basilan, jest powszechnie używany w środowisku domowym i w obrębie lokalnej społeczności[3]. Pozostali jego użytkownicy zamieszkują rejon nadbrzeżny półwyspu Zamboanga (w zachodniej części Mindanao) oraz niektóre mniejsze wyspy południowych Filipin. Różnice regionalne dotyczą intonacji, cech dźwiękowych i części leksyki[2]. Dodatkowe skupisko użytkowników języka yakan występuje w malezyjskim stanie Sabah (ok. 5–10 tys.)[4].
W 2002 roku wydano słownik yakan-angielski (Yakan-English Dictionary)[5] oraz opis gramatyki yakan (A Grammar of Yakan)[6] . W piśmiennictwie stosuje się pismo arabskie i alfabet łaciński[1].
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ a b c David M. Eberhard , Gary F. Simons , Charles D. Fennig (red.), Yakan, [w:] Ethnologue: Languages of the World, wyd. 22, Dallas: SIL International, 2019 [dostęp 2021-08-14] [zarchiwizowane z adresu 2019-04-02] (ang.).
- ↑ a b Brainard i Behrens 2002 ↓, s. 1.
- ↑ Brainard i Behrens 2002 ↓, s. 2.
- ↑ Akamine 2005 ↓, s. 380.
- ↑ Dietlinde Behrens , Yakan-English Dictionary, Manila: Linguistic Society of the Philippines, 2002 (Linguistic Society of the Philippines Special Monograph Issue 40:2), ISBN 971-780-010-3, OCLC 51542543 [dostęp 2024-02-17] (ang.).
- ↑ Brainard i Behrens 2002 ↓.
Bibliografia
[edytuj | edytuj kod]- Jun Akamine , Sama (Bajau), [w:] K. Alexander Adelaar, Nikolaus P. Himmelmann (red.), The Austronesian languages of Asia and Madagascar, Abingdon–New York: Routledge, 2005, s. 377–396, DOI: 10.4324/9780203821121, ISBN 0-7007-1286-0, OCLC 53814161 (ang.).
- Sherri Brainard , Dietlinde Behrens , A Grammar of Yakan, Manila: Linguistic Society of the Philippines, 2002 (Linguistic Society of the Philippines Special Monograph Issue 40:1), ISBN 971-780-012-X, OCLC 52948863 [dostęp 2024-02-17] (ang.).
Linki zewnętrzne
[edytuj | edytuj kod]- Yakan-English Dictionary. SIL Philippines. [dostęp 2024-02-17]. (ang.).