Jewgienij Wajsbrot

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Weisbrot.jpg

Jewgienij Wajsbrot, Jewgienij Pawłowicz Wajsbrot (ros. Евгений Павлович Вайсброт), (ur. 23 czerwca 1923 r., zm. 1 czerwca 2006 r. w Moskwie) – rosyjski (radziecki) tłumacz literatury polskiej, zwłaszcza z zakresu fantastyki i fantastyki naukowej. Tłumaczył na język rosyjski dzieła m.in. Stanisława Lema, Andrzeja Sapkowskiego, Krzysztofa Borunia, Janusza Zajdla, Stefana Weinfelda, Konrada Fiałkowskiego oraz innych autorów[1].

Brał udział w II wojnie światowej, której został ranny; za udział w walkach otrzymał następujące odznaczenia: Medal za Odwagę, Medal „Za zdobycie Królewca” oraz (w związku z trzydziestą piątą rocznicą zwycięstwa – w 1980 r.) Order Wojny Ojczyźnianej[2]. Po wojnie ukończył studia, pracował w kopalni ołowiu oraz uczył w szkole, gdzie wykładał fizykę, astronomię oraz język niemiecki. Swój pierwszy przekład z polszczyzny – jedno z opowiadań Lema – opublikował w czasie pobytu w Obnińsku w czasopiśmie Smiena w 1959 r.[3].

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Переводы Е. Вайсброта на fantlab.ru.
  2. Вайсброт Е. П. в Архиве фантастики.
  3. Карацупа С. Персоналии: Вайсброт Евгений Павлович, «Архив Фантастики», 2006 год.