Jordi Sierra i Fabra

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Jordi Sierra i Fabra
ilustracja
Data i miejsce urodzenia 1947
Barcelona
Język kataloński, hiszpański
Dziedzina sztuki literatura

Jordi Sierra i Fabra (ur. w 1947, w Barcelonie) – hiszpański pisarz, narodowości katalońskiej. Autor ponad 400 książek dla dzieci, młodzieży i dorosłych oraz biografii muzycznych i prac na temat historii rocka[1]. Laureat wielu nagród literackich w Hiszpanii i Ameryce Łacińskiej, m.in. krajowej nagrody w dziedzinie literatury dziecięcej i młodzieżowej za powieść Kafka y la muñeca viajera (2007) od hiszpańskiego ministerstwa kultury. W samej ojczyźnie sprzedał ponad 10 milionów egzemplarzy swoich książek. Pisze po katalońsku i hiszpańsku, a jego twórczość została przetłumaczona już na około 25 języków, w tym polski.

Życiorys[edytuj | edytuj kod]

Urodził się w skromnej rodzinie, a jego ojciec pracował w firmie ubezpieczeniowej. Od dziecka chciał być pisarzem, a w wieku 12 lat napisał swoją pierwszą powieść, mającą 500 stron. Jego pasji sprzeciwiał się ojciec, za którego namową młody Sierra i Fabra zaczął studiować budownictwo. Zainteresowania muzyką popową i rockową pozwoliły mu jednak, w 1968, nawiązać współpracę z redakcją El Gran Musical stołecznego Radio Madrid, a następnie stać się redaktorem w czasopiśmie El Gran Musical. W 1970 został dyrektorem Disco Express i porzucił studia. W 1974 był jednym z założycieli Popular 1, pierwszego w Hiszpanii miesięcznika poświęconego muzyce rockowej[2]. W połowie lat 70., ośmielony sukcesem pierwszej książki o tematyce muzycznej (1962-72. Historia de la Musica Pop, pierwsza w kraju w tym gatunku) postanowił rozpocząć karierę literacką, której poświęca się do dziś.

Polskie przekłady[edytuj | edytuj kod]

  • Cztery dni w styczniu (2009, tyt. oryg. Cuatro días de enero, wydanie polskie: 2011, tłum. Elżbieta Sosnowska, cykl: Inspektor Mascarell, tom 1)
  • Truskawkowe pola (2010, tyt. oryg. Campos de fresas)
  • Casting (2011, tyt. oryg. Casting)
  • Siedem dni w lipcu (2012, tyt. oryg. Siete días de julio, wydanie polskie: 2013, tłum. Elżbieta Sosnowska, cykl: Inspektor Mascarell, tom 2)
  • Pięć dni w październiku (2012, tyt. oryg. Cinco días de octubre, wydanie polskie: 2014, tłum. Elżbieta Sosnowska, cykl: Inspektor Mascarell, tom 3)
  • Cienie w czasie (2012, tyt. oryg. Sombras en el tiempo)
  • Dwa dni w maju (2013, tyt. oryg. Dos Dias De Mayo, wydanie polskie: 2018, tłum. Rozalya Sasor, cykl: Inspektor Mascarell, tom 4)
  • Sześć dni w grudniu (tyt. oryg. Seis días de diciembre, wydanie polskie: 2019, tłum. Rozalya Sasor, cykl: Inspektor Mascarell, tom 5)

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Jordi Sierra i Fabra. sierrafabra.com. [dostęp 2017-03-04].
  2. Biografia. sierraifabra. [dostęp 2017-03-04].

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]