Kolejka (Fineasz i Ferb)

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Kolejka
Odcinek serialu
Fineasz i Ferb
Oryginalny tytuł Rollercoaster
Numer odcinka 1a
Sezon Sezon 1
Odcinek 1a
Kod produkcji 101a
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Rok produkcji 2007
Data premiery Stany Zjednoczone17 sierpnia 2007
Polska5 października 2007 (Disney Channel), 11 kwietnia 2009 (Disney XD)
Czas trwania odcinka 13 minut
Produkcja
Reżyseria Dan Povenmire
Scenariusz Jeff „Swampy” Marsh, Dan Povenmire
Oryginalna stacja telewizyjna Disney Channel, Disney XD
Chronologia
← Poprzedni odcinek
„_”
Następny odcinek →
„Fretka traci głowę”

Kolejka to pilotażowy odcinek serialu animowanegoFineasz i Ferb”, którego premiera w USA odbyła się 17 sierpnia 2007. W Polsce odcinek ten został wyemitowany 5 października tego samego roku na Disney Channel, zaś 11 kwietnia 2009 na Disney XD.
Scenariusz do odcinka został napisany przez Jeffa Marsha i Dana Povenmire'a. Oprócz tego Povenmire został jego reżyserem.

Opis fabuły odcinka[edytuj | edytuj kod]

Dwaj przyrodni bracia Fineasz Flynn i Ferb Fletcher siedzieli tego dnia znudzeni pod drzewem w ich ogródku. Zdecydowali się zbudować kolejkę górską. Ich siostra Fretka postanowiła ich „przyłapać”.
Podczas gdy bracia zajęli się budową kolejki Fretka poszła do sklepu, w którym ich mama - Linda robi właśnie zakupy. Chce jak najszybciej jechać z nią do domu, żeby pokazać jej dzieło swoich braci. Gdy jej się to nie udaje, chce pokazać matce plakat reklamujący tę kolejkę. Jednak plakat znika.
W tym czasie do ogródku rodziny Flynn-Fletcherów przychodzi zakochana w Fineaszu Izabela Garcia-Shapiro z zastępu ogników pytając ich, co robią.
Ukochane zwierzątko domowe chłopców - Pepe znika, żeby wybrać się na walkę z Dundersztycem. Szalony naukowiec ma zamiar odwrócić bieg Ziemi poprzez pokrycie Wschodniego Wybrzeża 80% krajowych zapasów cynfolli. Używa do tego gigantycznego magnesu i swojego nowego wynalazku - powiększacza.
Kolejka braci została ukończona. Zapraszają dzieci z okręgu 3 stanów na przejażdżkę po mieście.
Dr. Dundersztyc uruchamia swoje dzieło. Pepe uwalnia się z pułapki przy okazji niszcząc plan jego wroga i kolejkę chłopców.
Ostatecznie Fretce nie udało się pokazać mamie wynalazku braci a Dundersztyc zostaje powstrzymany.

Obsada[edytuj | edytuj kod]

Oryginalny dubbing[edytuj | edytuj kod]

Polski dubbing[edytuj | edytuj kod]

i inni

Kolejka:Musical[edytuj | edytuj kod]

Kolejka:Musical
Odcinek serialu
Fineasz i Ferb
Oryginalny tytuł Rollercoaster:Musical
Numer odcinka 65
Sezon Sezon 2
Odcinek 39
Kod produkcji 239
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Rok produkcji 2010/2011
Data premiery Stany Zjednoczone29 stycznia 2011
Polska 3 września 2011 (Disney XD), 24 września 2011 (Disney Channel)
Czas trwania odcinka 22 minuty
Produkcja
Reżyseria Dan Povenmire
Scenariusz Jeff „Swampy” Marsh, Dan Povenmire
Oryginalna stacja telewizyjna Disney Channel, Disney XD
Chronologia
← Poprzedni odcinek
„Lato to wrażeń moc”
Następny odcinek →
„Biegnij, Fretka, biegnij”

29 stycznia 2011 w USA nastąpiła premiera odcinka Kolejka:Musical. W Polsce do premiery odcinka doszło 3 września 2011 na Disney XD i 24 września tego samego roku na Disney Channel.
Fineasz i Ferb postanawiają odtworzyć dzień budowy kolejki. Tym razem robią to wersji musicalowej. Dundersztyc znów chce odwrócić bieg Ziemi, używając jednak większej ilości cynfolii.

Piosenki[edytuj | edytuj kod]

  • Hej, Ferb lub też Wiem już co będziemy robić dziś - pierwsza piosenka Fineasza.
  • Czy nie jesteś ciut za młody? - piosenka pracownika dowożącego materiały.
  • Po was i już! - pierwsza piosenka Fretki.
  • Co robicie? - piosenka Izabeli.
  • Cały świat mój od lat to ten prostokątny ekran - piosenka Majora Monograma.
  • Rządzić będę całym światem lub też Dawniej w Gimmelshtump - piosenka Dundersztyca.
  • Ta kolejka super jest! lub też Kolejka - druga piosenka Fineasza. W piosence wystąpili również jego koledzy jadący kolejką.
  • Wierz mi - druga piosenka Fretki.
  • Po prostu Carpe Diem lub też Carpe Diem - piosenka całej obsady serialu.

Obsada[edytuj | edytuj kod]

Oryginalny dubbing[edytuj | edytuj kod]

Polski dubbing[edytuj | edytuj kod]

i inni