Przejdź do zawartości

Księżniczka Szeherezada

Przejrzana
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Księżniczka Szeherezada
Princesse Shéhérazade
Inny tytuł

Szeherezada

Gatunek

serial animowany

Kraj produkcji

Francja

Oryginalny język

francuski

Twórcy

Marie-France Brière

Liczba odcinków

26 + 26 = 52

Liczba serii

2

Produkcja
Reżyseria

Philippe Mest

Scenariusz

Mohamed-Salah Bettaieb,
Viviane Bettaieb,
Bruno Fourure

Muzyka

Gérard Pullicino

Scenografia

Jacky Jousson

Pierwsza emisja
Data premiery

1996

Stacja telewizyjna

France 2[1]

Pierwsza emisja

1996-1999

Lata emisji

TVP Regionalna (1998[1]-2000[2])

Status

zakończony

Księżniczka Szeherezada / Szeherezada (fr. Princesse Shéhérazade) – francuski serial animowany wyprodukowany w latach 1996 – 1999. Serial swobodnie nawiązuje do postaci Sheherezady z Księgi tysiąca i jednej nocy.

Wersja polska

[edytuj | edytuj kod]

W Polsce serial był emitowany w paśmie wspólnym TV lokalnych (TVP Regionalna) pod nazwą Księżniczka Szeherezada. Pierwszy odcinek I serii wyemitowano na antenie TVP Regionalnej 14 listopada 1998[1][3], natomiast pierwszy odcinek II serii 22 listopada 1999 również tamże. Serial nadawano także w telewizji Tele5 w latach 2003-2004, gdzie tytuł skrócono do postaci: Szeherezada. Wersja z lektorem Henrykiem Pijanowskim. Serial został wydany także na VHS[4].

Fabuła

[edytuj | edytuj kod]

Seria I

[edytuj | edytuj kod]

W dziwną gwiaździstą noc księżniczka Szeherezada uwalnia Tilla, Ifrita zamkniętego w szklanym pryzmacie. Od tamtej pory nierozłącznie podróżują razem po świecie. Ich przygody inspirowane są zbiorem orientalnych opowieści i legend z cyklu Baśnie z tysiąca i jednej nocy[5].

Seria II

[edytuj | edytuj kod]

Szeherezada w końcu spotyka swojego księcia z bajki – Noura, z którym przeżywa niesamowite przygody w odległych i dziwnych krainach. Ifrit Till, jej wierny przyjaciel, którego nadprzyrodzone moce pozwalają mu stać się wybranym przedmiotem lub zwierzęciem, podąża za nią wszędzie uczestnicząc we wszystkich jej przygodach[5].

Lista odcinków

[edytuj | edytuj kod]

Seria I

[edytuj | edytuj kod]
Numer odcinka Tytuł francuski[5] Tytuł angielski Tytuł polski
01. Le pou magique The Magic Lice Magiczna wesz
02. Gigi le gondolier Gigi the Gondolier Gigi gondolier
03. Glou l'Éfrit Glug the Efreet Gumowy Ifrit
04. Le barbier et le teinturier The Barber and the Dyer Fryzjer i farbiarz
05. La cité perdue The Lost City Zaginione miasto
06. De l'autre côté de la pastèque On the other side of the watermelon Po drugiej stronie arbuza
07. Sourire de lune Moon Smile Księżycowy uśmiech[6]
08. Os mou Os Mou Mięczak[7]
09. Le cousin de Till Till's Cousin Kuzyn Tilla[8]
10. Le paresseux du roi The King's Sloth Królewski leniwiec[9]
11. Les trois princesses The Three Princesses Trzy księżniczki[10]
12. L'esprit Georgirus The Efreet Georgirus Georgirus[11]
13. Boulboul, l'oiseau parleur Boulboul the Talking Bird Boulboul, gadający ptak[12]
14. La rose marine The Rose Marine Niebieska róża[13]
15. Till est amoureux Till Is In Love Zakochany Till[14]
16. Les trois chasseurs The Three Hunters Trzej myśliwi
17. Le maître des aimants The Magnet Master Władca magnesu[15]
18. Les babouches d'Abou Kacem Abou Kacem's Turkish Slippers Pantofle Abou Kacem
19. Tatie Chourave Auntie the Thief Cioteczka - złodziejka[16]
20. La magicienne Almana The Magician of Almana Czarodziejka Almana[17]
21. On a volé l'Alhambra The Alhambra is stolen Kradzież Alhambry[18]
22. La tour des vents The Wind Tower Wieża Wiatrów
23. Drôle de soleil Funny Kind of Sun Zabawne słońce
24. Le roi justicier The Kind the Maker of Justice Sprawiedliwy władca[19]
25. Du poil, du fil, de la plume Hair, Thread & Feather Włos, nić i pióro[20]
26. La légende du cerf royal The Legend Of The Wild Deer Legenda o dzikich łaniach[21]

Seria II

[edytuj | edytuj kod]
Numer odcinka Tytuł francuski[5] Tytuł angielski Tytuł polski
27. Nour & Shéhérazade Nour And Scheherazade Nur i Szeherezada[22]
28. Cadeau d'anniversaire The Birthday Present Prezent urodzinowy
29. Mission science-tifique The Scientific Mission Wyprawa naukowa[23]
30. L'empreinte assassine Mark of an Assassin Tajemnicze źródło[24]
31. Le luth magique The Magic Lute Magiczna lutnia[25]
32. L'araignée tisse sa toile The Spider Spins her Web Pajęczyca zastawia sidła[26]
33. La note universelle The Universal Note Magiczna nuta[27]
34. L'enlèvement de Nour The Kidnapping Of Nour Porwanie Nura[28]
35. Le serpent à deux têtes The two Headed Snake Dwugłowy wąż[29]
36. La mauvaise nouvelle Bad News Złe wieści
37. Copie en conforme A Bad Copy Maszyna do udawania[30]
38. Le sceptre de Petra Petra's ghost Duch Piotra
39. Stalagmites Stalagmites Stalagmity
40. Anaid Anaid Anaid
41. La machine à faire semblant The Copying Machine Maszyna kopiująca
42. La piste des éléphants Chasing Elephants Na tropie słoni[31]
43. Le puits d'amour The Tunel Of Love Studnia miłości[32]
44. La marche forcée The Forced Walk Marsz na komendę[33]
45. La chasse aux Éfrits Chasing Genies Polowanie na Ifrity
46. Le mil et le sel Millet And Salt Proso i Sól
47. La toghra du sultan The Sultan's Toga Toga sułtana
48. Roxanour Roxanur Tajemniczy Rejs
49. Naour Naour Naur
50. Le Togonourchi The Togonourchi
51. Till et Tilta Till And Tilta Till i Tilta
52. Le miroir à deux faces The Two Sided Mirror Fałszywe lustro

Dubbing francuski

[edytuj | edytuj kod]

Źródło:[34][35]

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. a b c PASMO WSPÓLNE TVP LOKALNYCH, wyborcza.pl
  2. WOT, wyborcza.pl
  3. Gazeta Telewizyjna nr 267, wydanie z dnia 14/11/1998, str. 35.
  4. Szeherezada, VHS
  5. a b c d Princesse Shéhérazade, planete-jeunesse.com
  6. Głos Pomorza, 1999, styczeń, nr 5, s. 12
  7. Głos Pomorza, 1999, styczeń, nr 11, s. 12
  8. Głos Pomorza, 1999, styczeń, nr 17, s. 11
  9. Głos Pomorza, 1999, styczeń, nr 23, s. 12
  10. Głos Pomorza, 1999, luty, nr 29, s. 12
  11. Głos Pomorza, 1999, luty, nr 35, s. 12
  12. Głos Pomorza, 1999, luty, nr 41, s. 12
  13. Głos Pomorza, 1999, luty, nr 47, s. 12
  14. Głos Pomorza, 1999, marzec, nr 53, s. 12
  15. Głos Pomorza, 1999, marzec, nr 65, s. 12
  16. Głos Pomorza, 1999, kwiecień, nr 77, s. 12
  17. Głos Pomorza, 1999, kwiecień, nr 81, s. 12
  18. Głos Pomorza, 1999, kwiecień, nr 87, s. 12
  19. Głos Pomorza, 1999, maj, nr 103, s. 12
  20. Głos Pomorza, 1999, maj, nr 109, s. 12
  21. Głos Pomorza, 1999, maj, nr 115, s. 12
  22. Głos Pomorza, 1999, listopad, nr 271, s. 12
  23. Głos Pomorza, 1999, grudzień, nr 283, s. 12
  24. Głos Pomorza, 1999, grudzień, nr 289, s. 12
  25. Głos Pomorza, 1999, grudzień, nr 285, s. 12
  26. Głos Pomorza, 1999, grudzień, nr 299, s. 12
  27. Głos Pomorza, 2000, styczeń, nr 1, s. 12
  28. Głos Pomorza, 2000, styczeń, nr 7, s. 12
  29. Głos Pomorza, 2000, styczeń, nr 13, s. 12
  30. Głos Pomorza, 2000, marzec, nr 55, s. 12
  31. Głos Pomorza, 2000, marzec, nr 61, s. 12
  32. Głos Pomorza, 2000, marzec, nr 67, s. 12
  33. Głos Pomorza, 2000, marzec, nr 73, s. 16
  34. Princesse Shéhérazade - doublage, planete-jeunesse.com
  35. Princesse Shéhérazade, senscritique.com

Bibliografia

[edytuj | edytuj kod]

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]