Marcel Aymé

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacja, szukaj
Marcel Aymé, 1929.
Nagrobek Marcela Aymé

Marcel Aymé fr: maʀsɛl ɛme, (ur. 29 marca 1902 w Joigny, zm. 14 października 1967 w Paryżu) – francuski pisarz, autor powieści, opowiadań, sztuk teatralnych i utworów dla dzieci, także scenarzysta filmowy (m.in. Tata, mama, moja kobieta i ja).

Aymé był cenionym humorystą, jego utwory były chętnie filmowane i wystawiane na scenach teatralnych. Był autorem powieści obyczajowych (Zielona kobyła), komedii (Ich głowy), groteskowych opowiadań (zbiór Przechodzimur). Publikował także bajki dla dzieci (Bajki kota na płocie). W swoich książkach łączył realizm z fantastyką oraz satyrą, krytykował zwłaszcza zwyczaje i zakłamanie mieszczaństwa.

Wybrana twórczość[edytuj | edytuj kod]

  • Zielona kobyła (La Jument verte), 1933 – powieść, tłum. na język polski Krystyna Byczewska (wyd. 1960), ekranizacja: Zielona kobyła, 1959 (reż. Claude Autant-Lara)
  • Bajki kota na płocie (Les Contes du chat perché), 19341946 – zbiór bajek, tłum. na język polski Hanna Łochocka (wyd. 1983, 1991),
  • Rusałka (La Vouivre), 1943 – powieść, tłum. na język polski Wanda Błońska (wyd. 1981), ekranizacja: Rusałka, 1989 (reż. Georges Wilson)
  • Przechodzimur (Le Passe-muraille), 1943 – zbiór opowiadań, tłum. na język polski Maryna Ochab (wyd. 1979)
  • Le Chemin des écoliers, 1946 – powieść, ekranizacja: Droga młodości, 1959 (reż. Michel Boisrond)
  • La Traversée de Paris, 1947 – nowela, ekranizacja: Czarny rynek w Paryżu, 1956 (reż. Claude Autant-Lara)
  • Uranus, 1948 – powieść, ekranizacja: Uran, 1990 (reż. Claude Berri)
  • Niebieskie opowieści kota ze starej wierzby (Les Contes bleus du chat perché, 1963) – zbiór bajek, tłum. na język polski Elżbieta Radziwiłłowa (wyd. 1991)

Ekranizacje[edytuj | edytuj kod]

 Z tym tematem związana jest kategoria: Filmowe adaptacje utworów Marcela Aymé.

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]