Nowozelandzka odmiana języka angielskiego

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacja, szukaj

Nowozelandzka odmiana języka angielskiego (NZE, en-NZ[1]) – forma języka angielskiego używana głównie w Nowej Zelandii, wyróżniająca się pewnymi charakterystycznymi cechami fonetycznymi, gramatycznymi i leksykalnymi.

Wymowa[edytuj | edytuj kod]

Wymowa nowozelandzka jest, ogólnie rzecz biorąc, zbliżona do australijskiej, chociaż istnieją pewne drobne różnice. Niektóre z nich wynikają z wpływu języka maori. Typową cechą jest wznosząca się intonacja w zdaniach oznajmujących.

Gramatyka[edytuj | edytuj kod]

Odchylenia gramatyczne są niewielkie w stosunku do standardu. Najbardziej uderzające jest dość częste użycie zaimka "she" zamiast "it" np. "She'll be right" zamiast "It will be okay" lub "It is close enough to what is required".

Słownictwo[edytuj | edytuj kod]

Charakterystyczną cechą jest swobodne używanie wielu słów z języka maoryskiego, szczególnie nazw miejscowych roślin i zwierząt. Występują również słowa i wyrażenia angielskie nieznane w innych odmianach tego języka.

Przykłady[2][edytuj | edytuj kod]

Nowozelandzki Polski
banger kiełbasa
cracker bardzo dobry
footpath chodnik
frenchie prezerwatywa
gridiron futbol amerykański
hooray do widzenia
ice block lizak
kia ora cześć
kiwi ptak kiwi
Kiwi Nowozelandczyk
kiwifruit kiwi
nana babcia
nandy dziadek
pakeha biały człowiek
piss piwo
prang stłuczka
puckeroo zepsute
quite nice okropny
sarnie sandwicz
scarfie student
sparkie elektryk
sprog dziecko
sunnies okulary przeciwsłoneczne
yack pogawędka

Pisownia[edytuj | edytuj kod]

  • Nowozelandzka norma konsekwentnie preferuje brytyjski sposób zapisu słów typu colour i travelled, chociaż istnieją również pewne wpływy amerykańskie np. math zamiast maths.
  • W czasownikach, które w brytyjskiej angielszczyźnie mogą być zapisywane zarówno -ise jak i -ize (np. organise/organize), w Nowej Zelandii używa się wyłącznie -ise.

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]