Sąsiedzi (serial animowany)

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Ten artykuł dotyczy serialu animowanego. Zobacz też: inne znaczenia tego słowa.
Sąsiedzi
Pat a Mat
Ilustracja
Bohaterowie serialu – Pat (żółty sweter) i Mat (czerwony sweter)
Inny tytuł Pat i Mat
Gatunek animowany serial lalkowy
Kraj produkcji  Czechosłowacja (1976–1993)
 Czechy (od 1993)
Liczba odcinków 130[a]
Spis odcinków
Produkcja
Produkcja Krátký Film Praha
AIF
Atéliery Bonton Zlín
patmat s.r.o
Steamworks Creative Co. Ltd
Reżyseria Lubomír Beneš
Marek Beneš
František Váša
Ladislav Pálka
Vlasta Pospíšilová
Milan Šebesta
Josef Lamka
Scenariusz Lubomír Beneš
Vladimír Jiránek
Marek Beneš
Jiří Kubíček
Vendulka Čvančarová
Muzyka Zdeněk Zdeněk (od odc. 92)
Petr Skoumal (odc. 2-91)
Luboš Fišer (odc. 1)
Czas trwania odcinka 7–9 (12) min
Pierwsza emisja
Kraj oryginalnej emisji  Czechosłowacja (1976–1993)
 Czechy (od 1993)
Data premiery Czechosłowacja 12 sierpnia 1976
Polska 1988
Stacja telewizyjna Polska Domo/Fox Kids/Jetix/TVP 1/Fokus TV/TVP ABC/Nowa TV
Lata emisji od 1976
Format obrazu 4:3
16:9
Format dźwięku stereo
Strona internetowa

Sąsiedzi (cz. i słow. Pat a Mat oraz ...a je to!; pol. Pat i Mat oraz ...i to wszystko!) – czechosłowacki, od 1993 czeski lalkowy serial animowany opowiadający o perypetiach dwóch nieudolnych majsterkowiczów, Pata i Mata. Został stworzony w dniu 12 sierpnia 1976 przez reżysera filmu Lubomíra Beneša oraz scenarzystę i scenografa Vladimíra Jiránka.

Serial został wydany w Polsce na VHS, VCD i DVD z dystrybucją SDT Film i emitowany na kanałach TVP1, TVP ABC, Domo i Fokus TV.

O serialu[edytuj | edytuj kod]

Serial przedstawia dwóch bohaterów stawiających czoło problemom i próbujących je rozwiązać samodzielnie za pomocą prostych narzędzi, co zawsze jest przyczyną jeszcze większych problemów. Mimo wszystko, bohaterowie są zadowoleni z wyniku swojej ciężkiej pracy.

Niezręczność manualna to główny motyw serialu. Obok humoru, cechą filmu jest także optymistyczne podejście do życia. Dwójka bohaterów zawsze podejmuje wyzwanie i nie poddaje się, aż znajdzie rozwiązanie problemu.

Początkowo tytułowi sąsiedzi mieszkają w bloku (odc. 1–10, 14, 16, 18-19, 21, 23, 26, 28), w niektórych odcinkach spędzają czas na wsi (odc. 12–13, 15, 17, 22, 25, 27, 29, 79–91). Potem w dwóch domach typu „klocek” (odc. 30–49) i w domu typu „bliźniak” (odc. 51–78, 92–130). W odcinku „Przeprowadzka” Pat i Mat przeprowadzają się na wieś, natomiast w odcinku „Śniadanie na trawie” Pat i Mat jadą na majówkę. W odcinku „Deszcz” Pat i Mat załatali dach, ale lina zablokowała otwieranie drzwi i domek został kompletnie zdemolowany, jednak w odcinku „Łyżwy”, powstał nowy domek.

Muzykę do serialu skomponowali: Luboš Fišer (odc. 1), Petr Skoumal (odc. 2-91, jest autorem najsłynniejszych melodii serialu) i Zdeněk Zdeněk (od odc. 92).

Bohaterowie[edytuj | edytuj kod]

W serialu bohaterów jest tylko dwóch. Nie wyemitowano jeszcze odcinka, w którym bohaterowie posługiwali się dialogami (z wyjątkiem emisji holenderskiej, w której tytułowym postaciom głosu użyczą Kees Prins i Siem van Leeuwen), czy występowałyby więcej lub mniej niż dwie osoby. W niektórych odcinkach są momenty, gdzie na początku epizodu pojawia się jeden bohater, a potem drugi. W odcinku pilotażowym postacie nie noszą czapek i mają brwi.

  • Pat – ma łysą i bardziej zaokrągloną głowę, duży nos i półokrągłe, wystające uszy. Na głowie nosi niebieski beret z antenką. Zawsze nosi żółtą bluzkę, niebieskie dżinsy o wielkim rozmiarze oraz czarne (pierwotnie brązowe) buty. W niektórych odcinkach 6 serii jego bluzka była nieco większa.
  • Mat – jest łysym mężczyzną, trochę wyższy i chudszy od sąsiada. Ma jajowatą głowę, wielki, wyższy nos oraz wystające, półowalne uszy. Nosi czerwoną bluzę, z przerwą w odcinkach 2–29, kiedy to nosił bluzę szarą. Nosi też na głowie niewielką zimową czapkę w biało-niebieskie, ustawione poziomo paski (w serii 1–5 wzory) z białym pomponem, a także niebieskie, szerokie dżinsy i czarne buty.

Historia[edytuj | edytuj kod]

Dwójka bohaterów pierwszy raz pojawiła się w krótkim filmie pt. Kuťáci (dosłownie Druciarze, w Polsce jako Monterzy) w 1976. Później w latach 1979–1985 wystąpili w serialu telewizyjnym pt. A je to! (dosł. I to wszystko!, w Polsce ten tytuł się nie przyjął). Pat i Mat zostali „ochrzczeni” w 1989, serial został też przemianowany na Pat a Mat. Nowa nazwa serialu jest używana do dzisiaj.

Autorzy myśleli o stworzeniu komedii dla widzów dorosłych, ale serial stał się popularny wśród widzów w każdym wieku. W Czechosłowacji, pierwsze 35 odcinków mogło być wyprodukowane tylko jako 7-minutowe programy dla dzieci.

Kontrowersje wzbudziły kolory bluzek bohaterów. Porównywano je do dwóch skłóconych, komunistycznych mocarstw. Czerwona bluzka Mata miała symbolizować ZSRR, zaś żółta Pata miała symbolizować Chiny. Dlatego w serii z lat 1979-1985 zakazano emisji w Czechach. Serial nadal produkowano w Pradze, lecz na zlecenie słowackie.

Początkowo, serial nie był emitowany w telewizji. Premierę w czechosłowackiej telewizji serial miał dopiero 23 listopada 1982 r.

Serial zdobył popularność w wielu krajach. Był nadawany m.in. w Czechach, Polsce, Niemczech, Szwajcarii, Brazylii, Finlandii, Holandii, Norwegii, Iranie, Chorwacji, Islandii, Hiszpanii, Węgrzech, Jugosławii, Szwecji, Jordanii.[potrzebny przypis]

Po rozpadzie Czechosłowacji, Lubomír Beneš (zmarły w 1995) założył własne studio filmowe AIF w Pradze w 1990. Dzięki pomocy finansowej z zewnątrz, Beneš i jego zespół nakręcił 14 nowych odcinków.

W 1998 roku, trzy lata po śmierci Lubomíra Beneša, jego studio zbankrutowało, a odcinek 50, nigdy nie został oficjalnie wydany[1].

W 2002 wznowiono po kilkuletniej przerwie produkcję serialu. Najnowsze odcinki zostały zrealizowane przez wytwórnię Atéliery Bonton Zlín oraz przez mniejsze studia produkujące dla zlinskiej wytwórni: Anima i patmat s.r.o. Reżyserem w odcinkach ze studia Pat Mat jest syn Lubomíra Beneša, Marek Beneš. Wytwórnia ze Zlina nakręciła 9 nowych odcinków, Anima 7 odcinków, a patmat s.r.o. najwięcej, bo aż 12 odcinków. W poprzednich seriach niektóre odcinki były zakończone słynnymi porażkami bohaterów, lecz w przeciwieństwie do nich, filmiki te charakteryzują się szczęśliwym zakończeniem, choć kilka stanowi wyjątek.

W 2010 na festiwalu w Zlinie wyemitowano premierowy odcinek nowej serii. Marek Beneš i jego współpracownicy do 2015 roku stworzyli i zatwierdzili do emisji 13 nowych odcinków[2].

Od 2018 do 2020 roku, studia Patmat film i Steamworks Creative[3] nakręciły 39 nowych odcinków. Część z nich została wydana przez Telewizję Polską w latach 2019-2020[4][5].

Niepublikowany odcinek[edytuj | edytuj kod]

Odcinek 50. pt. Karty zrealizowany w 1998 r. przez część członków oryginalnego aiF Studio miał być początkiem nowego formatu serialu. Odcinek został wyreżyserowany, animowany i napisany przez Františka Vášę. W przeciwieństwie do wcześniejszych odcinków został nakręcony w formacie szerokoekranowym (16:9), był nieco dłuższy (trwał 11 i pół minuty), posiadał dialogi, zmienną mimikę twarzy, nową ścieżką dźwiękową, a także nową czołówkę i napisy końcowe. Postaciom głosu użyczyli aktorzy David Nykl[6] i Peter Alton[7]. Ten odcinek został nagrany w języku angielskim w celu spodziewanego przełomu na rynku angielskim[8].

Pierwotnym planem studia było zrobienie kolejnych odcinków nowej serii, a być może także półgodzinnych odcinków i filmu fabularnego[9]. Jednak projekty te nigdy nie zostały zrealizowane z powodu bankructwa studia, które było wynikiem zerwania relacji między dwoma kierownikami studia w Pradze i ich światowym dystrybutorem w Zurychu, a także spadkobiercami autorów[10]. Ich spory powstały, gdy 14 odcinków wyprodukowanych wcześniej przez aiF Studio zostało rozdystrybuowanych do Korei Południowej, podczas gdy według spadkobierców Jiránka i Beneša, autorzy nie otrzymali odpowiedniej zapłaty za sprzedaż. W końcu członek zarządu Zurychu zerwał wszystkie kontakty do swoich byłych kolegów w Pradze. Ponieważ Lubomir Beneš zmarł na raka płuc w 1995 roku, pozostała kadra kierownicza aiF Studio nie posiadała już praw do postaci i nie mogła ich uzyskać z powodu sporów ze spadkobiercami. Z powodu tych okoliczności odcinek Karty nigdy nie został wydany ani nie doczekał się dystrybucji ani w Czechach ani na całym świecie, podczas gdy aiF Studio ogłosił bankructwo w 1999 roku, i ostatecznie zostało zlikwidowane w 2012 roku[11].

Chociaż odcinek nie został dopuszczony do dystrybucji, zrzut ekranu z niego został opublikowany na stronie internetowej aiF Studio. Były zarząd Praskiego studia założył później nowe studio animacji i opublikował więcej zrzutów ekranu na swojej stronie internetowej, które ostatecznie zostały zastąpione krótkim, cichym klipem z odcinka[12]. Odcinek został przesłany na YouTube w 2014 roku, z południowokoreańskiej kasety VHS wydanej przez siostrzaną firmę aiF, aiF Asia w październiku 2002 roku. Jest to jedyny znany przykład, gdzie ten odcinek został wydany na nośniku wideo[13]. Odcinek został wydany z angielskimi napisami i usunięto z niego czołówkę oraz napisy końcowe. Po likwidacji aiF Studio w 2012 roku, odcinek został przeniesiony do Czech Film Archive[14].

Cenzura[edytuj | edytuj kod]

Czechosłowacja[edytuj | edytuj kod]

Chociaż miał na celu całkowite uniknięcie polityki, oryginalny krótki film, Kuťáci, wzbudził gniew dla komunistycznych cenzorów w Pradze. Film był również pokazywany za granicą, gdzie ktoś sprzeciwił się że kolory koszulek bohaterów, czerwony i żółty, zostały wybrane dla wyśmiewania napiętych Sowiecko-Chińskich relacji, gdzie czerwone reprezentowało ZSRR a żółte Chiny. W związku z tym autorzy byli zmuszeni zmienić koszulę Mata z czerwonej na szarą do 1989 roku, kiedy reżim komunistyczny upadł i można było bezpiecznie zmienić koszulę Mata ponownie na czerwoną[15]. Chociaż autorzy chcieli kontynuować serię po pierwszym filmie, ich studio Krátký film nie pozwoliło im na to. Powodem było to że Kuťáci było zwykłą rozrywką nieodpowiednią dla ówczesnej polityki kulturalnej. Jednak ze względu na zainteresowanie kolejnymi odcinkami przez Słowacką Telewizję w Bratysławie, wyprodukowano dla nich 28 odcinków, które odniosły wielki sukces. Serial powrócił do Pragi w 1989 roku.

Szwajcaria[edytuj | edytuj kod]

W Szwajcarii programiści telewizyjni dla dzieci z niemieckojęzycznej stacji Schweizer Fernsehen zakazali niektórych odcinków ponieważ zawierały one duże ilości przemocy slapstickowej, które uznali za "zbyt niebezpieczne". Kanały francuskojęzyczne i włoskojęzyczne emitowały te zakazane odcinki normalnie.

Emisje na Fox Kids[edytuj | edytuj kod]

W 2003 roku Fox Kids Europa wykupiło prawa od Ateliéry Bonton Zlín do emitowania odcinków 2-26 (prawdopodobnie również 27-35)[16] na kanale Fox Kids w kilku krajach, w tym Czechy, Słowacja, Polska, Węgry, Niemcy, Grecja, Portugalia i Brazylia. Seria miała zmienioną czołówkę i końcówkę a prawie wszystkie sceny w których postacie używają noży lub zawierają zbyt "intensywną" przemoc slapstickową, zostały wycięte. Późniejsze emisje pozostawiły oryginalną czołówkę z powrotem, ale zastąpiły końcówkę lektorem ostrzegającym przed naśladowaniem zachowania postaci serialu.

Iran[edytuj | edytuj kod]

W listopadzie 2008 roku na kanale IRIB TV2 przypadkowa emisja nieocenzurowanej wersji odcinka "Winiarze" w którym główni bohaterowie przygotowują alkohol z winogron, a następnie go konsumują, doprowadziła do zwolnienia trzech pracowników irańskiej telewizji. W lipcu 2020 roku powtórzyło się to w prowincjonalnym kanale Qom. W oświadczeniu publicznych relacji Centralnego Radia i Telewizji Qom, kanał przeprosił za wyemitowanie tego odcinka i poinformował, że w celu zrekompensowania tego błędu, agenci, którzy nieumyślnie to zrobili, zostali upomnieni przez dyrektora generalnego ośrodka. Wszystkie emisje odcinków takich jak Modelarze, Klucz, Pralka i Winiarze na kanałach IRIB Nahal i TeleWebion zostały zmodyfikowane, aby usunąć lub zmienić sceny pokazujące alkohol, podczas gdy w scenach z odcinka Pralka, w których widać posąg nagiej kobiety, została ona zamazana.

Bliski Wschód[edytuj | edytuj kod]

Kilka islamskich stacji telewizyjnych na Bliskim Wschodzie emitowało mocno zredagowaną wersję serialu pod nazwą "سويلم و عبيد (Sawilem i Obaid)". Ta wersja serii zawiera całkowicie przerobioną czołówkę i końcówkę wraz z innymi ważnymi zmianami takimi jak całkowite usunięcie ścieżki dźwiękowej Petr'a Skoumal'a, zachowując efekty dźwiękowe tylko wtedy gdy nie towarzyszyła im muzyka odtwarzając je w przeciwnym razie (aczkolwiek w nieudolny sposób), dodanie narratora, oraz obecność pełnego dubbingu głosowego dla obu postaci. Ten dubbing zawiera ocenzurowaną wersję odcinka "Winiarze" która ucina zakończenie odcinka, pomijając scenę w której obaj główni bohaterowie spożywają alkohol.

Spis odcinków[edytuj | edytuj kod]

Nr odcinka Rok produkcji Polski tytuł (Oficjalny tytuł) / Polski tytuł (Fokus TV/TVP ABC) Czeski tytuł 1979–1985 (słowacki tytuł), czeski tytuł od 1989 Reżyser odcinka
1 1976 Monterzy / Fachowcy / Obiad Kuťáci Lubomír Beneš
2 1979 Tapety Tapety
3 1979 Warsztat Dílna (Dielňa)
4 1979 Dywan Koberec
5 1979 Bujane krzesło / Fotel na biegunach Houpací křeslo (Hojdacie kreslo)
6 1979 Obraz Obraz
7 1979 Garaż / Wredny garaż Garáž
8 1979 Światło / Problem z oświetleniem Světlo (Svetlo)
9 1981 Gramofon Gramofon (Gramofón)
10 1981 Grill Grill
11 1982 Przeprowadzka / Meble na działkę Stěhování (Sťahovanie)
12 1982 Woda / Wyschnięta studnia Voda
13 1982 Ogród[17] Zahrádka (Záhradka)
14 1982 Malowanie / Malarze Malování (Maľovanie)
15 1982 Lotniarze / Skoczkowie Skokani
16 1982 Krzyżówka Křížovka (Krížovka)
17 1983 Budka / Domek dla ptaków Budka (Búdka)
18 1983 Wielkie pranie Velké prádlo (Veľké pranie)
19 1983 Siłownia / Urodzeni sportowcy Tělocvična (Telocvičňa)
20 1983 Śniadanie na trawie / Majówka Snídaně v trávě (Raňajky v tráve)
21 1983 Pralka Pračka (Práčka)
22 1983 Deszcz Déšť (Dážď)
23 1984 Wycieczka / Wycieczka za miasto Výlet
24 1984 Winiarze / Winnica / Winobranie Vinaři (Vinári)
25 1984 Łyżwy / Łyżwiarze Brusle (Korčule)
26 1984 Fortepian / Pianino Klavír
27 1985 Garncarze / Nie święci garnki lepią Hrnčíři (Hrnčiari)
28 1985 Telewizor / Usterka Porucha
29 1985 Jabłko / Jabłko Wilhelma Tella Jablko
30 1989 Klucz Klíč
31 1989 Meble Nábytek
32 1990 Kosiarka Sekačka
33 1990 Generalne porządki Generální úklid
34 1990 Dach Střecha
35 1990 Drzwi Dveře
36 1992 Herbatniki / Placuszki Sušenky Marek Beneš
37 1992 Drzwi garażowe Vrata Lubomír Beneš
38 1992 Rowerzyści Cyklisti
39 1992 Płytki / Glazura Dlaždice
40 1992 Parkiet Parkety
41 1992 Malowanie rynny Okap Marek Beneš
42 1992 Kabriolet Kabriolet Lubomír Beneš
43 1994 Awaria Nehoda
44 1994 Bilard / Stół bilardowy Kulečník
45 1994 Żywopłot Živý plot
46 1994 Sejf Trezor
47 1994 Błotnik Blatník
48 1994 Modelarze Modeláři
49 1994 Windsurfing Windsurfing
50 1998 Karty Karty František Váša
51 2002 Puzzle Puzzle Marek Beneš
52 2003 Domowe grillowanie Opekaji spekáčky Ladislav Pálka
53 2003 Dekarze Opravují střechu
54 2003 Wspólna fotografia Černá bedýnka Vlasta Pospíšilová
55 2003 Meble na kółkach Kolečka
56 2003 Psia buda Psí bouda Milan Šebesta
57 2003 Malowanie podłogi Natírají podlahu Ladislav Pálka
58 2003 Szklarnia Skleník Marek Beneš
59 2003 Huśtawka Houpačka
60 2003 Pułapka na myszy Nezvaný návštěvník
61 2003 Ochroniarze Bodygárdi
62 2003 Malowanie okien Natírají okna
63 2003 Pisanka Velikonoční vajíčko Vlasta Pospíšilová
64 2003 Dbałość o linię Štíhlá linie
65 2003 Automat do napojów Automat Marek Beneš
66 2003 Tor samochodowy Autodráha
67 2003 Akwarium Akvárium
68 2003 Dynia Zavařují Ladislav Pálka
69 2003 Pragnienie latania Rogalo
70 2003 Wigilia Vánočka Milan Šebesta
71 2003 Gorączka Stůňou Ladislav Pálka
72 2003 Faks Fax Josef Lamka
73 2003 Truskawki Jahody Vlasta Pospíšilová
74 2004 Golfiarze / Golf Hrají golf Ladislav Pálka
75 2004 Złośliwa zakrętka Někam to zapadlo Vlasta Pospíšilová
76 2004 Budowa basenu Kopají bazén

Marek Beneš

77 2004 Jak powiesić obraz? Věší krajinu
78 2004 Choinka Vánoční stromeček
79 2009 Łóżko / Łóżka Postele
80 2011 Wodociąg / Hydraulicy Vodovod
81 2011 Talerze / Papierowa zastawa Papírový servis
82 2011 Projektor Promítačka
83 2012 Odkurzacz Vysavač
84 2012 Basen Bazén
85 2012 Podłoga Podlaha
86 2013 Sucha gałąź / Gałąź / Suche drzewo Suchý strom
87 2014 Sok pomarańczowy / Wyciskarka do soku Pomerančová šťáva
88 2014 Rower treningowy Rotoped
89 2015 Kaktus Kaktus
90 2015 Płytki łazienkowe / Płytki Obkladačky
91 2015 Osłona przeciwsłoneczna Sluneční clona
92 2018 Pszczoły Včely
93 2018 Słoneczna Kosiarka / Kosiarka Solární sekačka
94 2018 Kret Krtek
95 2018 Płot Plot
96 2018 Komin Ucpaný komín
97 2018 Wiatrak Elektrárna
98 2018 Skalniak Skalka
99 2018 Rodeo Rodeo
100 2018 Karuzela Kolotoč
101 2018 Zmywarka Myčka
102 2018 Zapchany zlew Odpad
103 2018 Schody Schody
104 2018 Kamera Kamera
105 2018 Odśnieżanie / Kataklizm[18] Kalamita
106 2018 Lampki / Świąteczne dekoracje Vánoční světýlka
107 2018 Sauna Sauna
108 2018 Szopka / Betlejem Betlém
109 2018 Drzewko / Choinka Stromeček
110 2018 Prezenty Dárky
111 2018 Sylwester Silvestr
112 2019 Świąteczna kartka Novoroční přání
113 2019 Sałatka kartoflana Bramborový salát
114 2019 Karp Kapr
115 2019 Domek z piernika Perníková chaloupka[19]
116 2019 Ślizgawica Ledovka
117 2019 Iglo Iglú
118 2019 Naleśniki Palačinky[20]
119 2019 Maszyna latająca Létající stroj
120 2019 Popcorn Popcorn
121 2019 Meble Nábytek
122 2019 Myjnia Automyčka
123 2019 Zbiory Sklizeň
124 2019 Foto pułapka Fotopast
125 2020 Produkcja lodu Výroba ledu
126 2020 Tuba pocztowa Potrubní pošta
127 2020 Grill Barbecue
128 2020 Pizza Pizza
129 2020 Pieczenie chleba Pečou chleba
130 2020 Automatyczne drzwi Garážová vrata

Filmy pełnometrażowe[edytuj | edytuj kod]

Tytuł Rok Czas Reżyser Premiera filmu
Pat a Mat ve filmu 2016 80 min M. Beneš 31 marca 2016
Pat a Mat znovu v akci 2018 70 min M. Beneš 7 czerwca 2018
Pat a Mat: Zimní radovánky 2018 60 min M. Beneš 22 listopada 2018
Pat a Mat: Kutilské trampoty[21] 2019 62 min M. Beneš 5 grudnia 2019

Gra komputerowa[edytuj | edytuj kod]

W 2008 w czeskim studiu Centauri Production powstała także gra komputerowa pt. Pat & Mat: The Game (po polsku: Pat i Mat: Gra). Wydana na świecie w sierpniu 2009, a w Polsce w marcu 2010 r. Jest to gra logiczno-przygodowa, w której gracz przejmuje sterowanie nad głównymi bohaterami. Celem gry jest rozwiązywanie codziennych problemów technicznych. Niekiedy należy przełączać się między postaciami. Rozgrywka staje się jeszcze trudniejsza, ponieważ każdy z głównych bohaterów dysponuje różnymi zdolnościami i umiejętnościami. Sąsiedzi zachowują się tak samo jak w serialu, razem z mimiką i gestami. W grze została zaimplementowana także charakterystyczna ścieżka dźwiękowa.

Wprowadzono także możliwość kupienia gry za pomocą programu Steam.

Bohaterowie poza serialem[edytuj | edytuj kod]

Reklamy[edytuj | edytuj kod]

Sąsiedzi wystąpili też w kilku słoweńskich spotach reklamowych sklepu Merkur. Jeden spot reklamowy trwa około 26 sekund. W jednej reklamie Pat i Mat oglądali mecz w telewizji ubrani w sportowe koszulki. Niestety, zepsuł im się telewizor. Zakupili nowy w sklepie Merkur. W innym Mat odpakowywał prezent spod choinki, z którego wyskoczył Pat. Jest też kilka innych spotów reklamowych związanych z kosiarkami (produkt ze sklepu) oraz z innymi artykułami takimi jak narzędzia dla majsterkowiczów.

W Polsce w 2009 roku Pat i Mat pojawili się w reklamie firmy Link4. Wykorzystano fragment odcinka „Faks”.

W 2012 roku bohaterowie czeskiej bajki wystąpili w reklamie Tablica.pl. Obecnie „OLX.pl”. Stworzenie tego materiału pozostawiono samym producentom bajki[22].

Data[edytuj | edytuj kod]

W 2004 roku dwaj NorwegowieTom Idland i Knut Arne Lindeland – stworzyli we własnym studiu odcinek Data. W odcinku Mat przychodzi do Pata, aby zobaczyć jego własnoręcznie zbudowany komputer. Później sam też rozpoczyna budowę swojego. Razem grają w komputerowe strzelanki.

Uwagi[edytuj | edytuj kod]

  1. Do tego 4 filmy pełnometrażowe.

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. Annecy > About > Archives > 1999 > Official Selection > Film Index, www.annecy.org [dostęp 2020-02-11] (ang.).
  2. Wywiad z reżyserem Sąsiadów Markiem Benešem.
  3. ajetology: Steamworks Studio, ajetology, 31 lipca 2020 [dostęp 2020-11-01].
  4. Sąsiedzi Pat i Mat, www.empik.com [dostęp 2020-10-28] (pol.).
  5. Sąsiedzi Pat i Mat: 13 zimowych odcinków, www.empik.com [dostęp 2020-10-28] (pol.).
  6. About > Archives > 1999 > Official Selection > Film Index, annecy.org [dostęp 2020-07-04] [zarchiwizowane z adresu 2013-12-24].
  7. ajetology: New sequence... from aiF!, ajetology, 15 lipca 2020 [dostęp 2020-08-22].
  8. Unreleased episode Karty and the dissolution of aiF Studio, ajetology.blogspot.com [dostęp 2020-07-04].
  9. Pat & Mat/...and that’s it! series – About, patandmat.com [dostęp 2020-07-04] [zarchiwizowane z adresu 2013-12-24].
  10. Unreleased episode Karty and the dissolution of aiF Studio, ajetology.blogspot.com [dostęp 2020-07-04].
  11. Unreleased episode Karty and the dissolution of aiF Studio, ajetology.blogspot.com [dostęp 2020-07-04].
  12. Animation technologies, animation.cz [dostęp 2020-07-04].
  13. Nagranie odcinka Karty z kasety VHS, youtube.com [dostęp 2020-07-04].
  14. Unreleased episode Karty and the dissolution of aiF Studio, ajetology.blogspot.com [dostęp 2020-07-04].
  15. Anna Maślanka: Pat a mat – nešikovní kutilové se vracejí! (cz.). Kino na Hranicy, 2019-11-18. [dostęp 2021-01-16].
  16. W jednej z reklam Fox Kids widoczny jest fragment odcinka 33 ("Generalne porządki"), więc stacja musiała mieć do niego prawa.
  17. Odcinek występuje na niektórych płytach jako "Krasnal".
  18. Pat a Mat: Zimní radovánky (2018)/PAT a MAT, patmat.cz [dostęp 2019-06-21].
  19. Perníková chaloupka | Pohádky Pat a Mat | TelevizeSeznam.cz, www.televizeseznam.cz [dostęp 2019-12-19] (cz.).
  20. Pat a Mat kutí (2020)/PAT a MAT, patmat.cz [dostęp 2020-03-11].
  21. Pat a Mat: Kutilské trampoty – Česká televize, www.ceskatelevize.cz [dostęp 2019-12-05] (cz.).
  22. Przemysław Klemczak: Pat i Mat: kulisy kampanii serwisu Tablica.pl (pol.). NowyMarketing, 2012-11-14. [dostęp 2021-01-16].

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]