Shantaram

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacja, szukaj
Shantaram
SHANTARAM
Autor Gregory David Roberts
Typ utworu powieść
Wydanie oryginalne
Język angielski
Data wydania 2003
Pierwsze wydanie polskie
Data wydania polskiego 2008
Wydawca Świat Książki
Przekład Maciejka Mazan

Shantaram – powieść Australijczyka Gregory’ego Davida Robertsa, który skazany za napad na bank, uciekłszy z australijskiego więzienia, przeżył 10 lat w Indiach, zajmując się handlem narkotykami, fałszowaniem paszportów i uczestnicząc w wojnie w Afganistanie. Swoje przeżycia opisał w autobiograficznej książce. Powieść w oryginale (w języku angielskim) została wydana w 2003 roku, polskie tłumaczenie Maciejki Mazan w 2008. Pozycja została wydana przez wydawnictwo Świat Książki, zawiera 687 stron.

Mira Nair i Peter Weir mieli nakręcić film Shantaram, w którym głównego bohatera miał zagrać Johnny Depp. W listopadzie 2007 zapowiedziano, że produkcja rozpocznie się w październiku 2008 r.[1], jednak w listopadzie 2009 r. brytyjska gazeta „The Independent” podała, że projekt został „odłożony na półkę”[2].

Fabuła powieści[edytuj]

Shantaram to powieść zainspirowana prawdziwymi wydarzeniami z życia autora – Gregory’ego Davida Robertsa. W 1978 Roberts został skazany na 19 lat pozbawienia wolności w Australii, po tym jak dokonał serii napadów na australijskie banki i sklepy. Przestępstwa, których dopuścił się Roberts, miały mu pomóc w zaspokajaniu uzależnienia od heroiny, w które popadł po rozpadzie jego małżeństwa. W lipcu 1980 r. Roberts uciekł z więzienia Pentridge Victoria’s, stając się jednym z najbardziej poszukiwanych ludzi w Australii przez następne dziesięć lat.

Powieść została sporządzona w formie pamiętnika. Główny bohater przybywa do Mumbaju. Chociaż Indie miały być tylko krótkim przystankiem w podróży z Nowej Zelandii do Niemiec, decyduje się zostać tu na dłużej. Wkrótce poznaje lokalnego naganiacza – Prabakera, którego zatrudnia jako przewodnika i za namową którego przyjmuje imię Lin (od Lindsay - imienia z fałszywego nowozeladzkiego paszportu). Znajomość ta szybko przeradza się w przyjaźń, która daje początek wielu przygodom głównego bohatera. Obaj odbywają podróż do rodzinnej wioski Prabakera, gdzie matka Prabakera nadaje Linowi nowe imię – Shantaram – „Boży Pokój”. W drodze powrotnej do Mumbaju Lin zostaje okradziony, w wyniku czego zmuszony jest przenieść się do mumbajskich slumsów. Powieść ukazuje życie w Mumbaju: losy cudzoziemców o zróżnicowanym pochodzeniu, jak również miejscowych Indusów.

Lin zakochuje się w tajemniczej Karli, Amerykance szwajcarskiego pochodzenia, która długo nie potrafi odwzajemnić tego uczucia. Zaprzyjaźnia się z lokalnymi artystami i aktorami, a wkrótce zostaje zwerbowany przez mafię i bierze udział w handlu walutami, a z czasem podrabianymi paszportami i innymi dokumentami. W końcu ląduje w mumbajskim Arthur’s Road – więzieniu o zaostrzonym rygorze, w którym doznaje wiele bólu i upokorzenia. Trafia również do Afganistanu, przemycając m.in. broń na wojnę z Rosjanami.

Nie jest to typowa narracja książki przygodowej, zawiera wiele wątków filozoficznych i quasipsychologicznych.

Postacie występujące w powieści[edytuj]

  • Lindsay Ford znany tez jako Linbaba / Shantaram / Gilbert Parker
  • Prabaker Kishan Kharre / Prabu
  • Karla Saaranen
  • Abdel Khader Khan / Khader Bhai
  • Abdullah Taheri
  • Khaled Ansari
  • Nazeer
  • Didier Levy
  • Vikram Patel
  • Lisa Carter
  • Sebastian Modena
  • Maurizio
  • Ulla, Kavita & Letitia
  • Madame Zhou

Przypisy

  1. Anne Thompson: Hollywood’s new scapegoat (ang.). Variety, 2007-11-29. [dostęp 2010-07-04].
  2. Arifa Akbar: The Diary: Shantaram film; Lumiere festival; Tom Atkinson; Hans Holbein; Harold Evans (ang.). The Independent, 2009-11-13. [dostęp 2010-07-04].

Linki zewnętrzne[edytuj]