Sen czerwonego pawilonu: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Dexbot (dyskusja | edycje)
m Bot: Removing Link FA template
→‎Treść: poprawa interpunkcji - usunięte dwa zbędne przecinki
Linia 10: Linia 10:
Historia rozkwitu i upadku [[arystokracja|arystokratycznego]] rodu Jia, na tle realistycznego obrazu [[społeczeństwo|społeczeństwa]] chińskiego [[XVIII wiek|XVIII]] w.<ref>{{cytuj stronę| url = http://www.britannica.com/EBchecked/topic/171232/Dream-of-the-Red-Chamber | tytuł = Dream of the Red Chamber | data dostępu = 2011-03-18 | opublikowany = britannica.com | język = en}}</ref>
Historia rozkwitu i upadku [[arystokracja|arystokratycznego]] rodu Jia, na tle realistycznego obrazu [[społeczeństwo|społeczeństwa]] chińskiego [[XVIII wiek|XVIII]] w.<ref>{{cytuj stronę| url = http://www.britannica.com/EBchecked/topic/171232/Dream-of-the-Red-Chamber | tytuł = Dream of the Red Chamber | data dostępu = 2011-03-18 | opublikowany = britannica.com | język = en}}</ref>


Centralną część utworu stanowią dzieje emocjonalnego dojrzewania głównego bohatera, Jia Baoyu, i jego niespełnionej miłości do Lin Daiyu. Jia Baoyu poddaje się woli rodziców i poślubia inną dziewczynę, Lin Daiyu zaś umiera. W konsekwencji Baoyu zrywa ze swoją rodziną i wybiera pustelnicze życie. Wątek nieszczęśliwej miłości cieszył się ogromną popularnością wśród emancypującej się młodzieży w XX w., która domagała się prawa swobodnego wyboru partnera życiowego. Powieść ma bardzo złożoną strukturę. Przyciąga licznych czytelników głębią i trafnością obserwacji społecznej i psychologicznej, mistrzostwem językowym, a także wielością możliwych interpretacji, w tym także alegorycznych.<br />Autor powieści, Cao Xueqin pochodził z rodu będącego w służbie pierwszych władców dynastii Qing, dlatego też wielu krytyków literackich, uznaje jego książkę, za powieść z kluczem zawierajającą zawoalowany, krytyczny obraz dworu cesarskiego i historii postaci z kręgów dworskich. Przypuszcza się także, iż wiele wątków powieści ma charakter autobiograficzny<ref>{{cytuj stronę| url = http://pl.shvoong.com/books/novel-novella/1847495-sen-czerwonego-pa%C5%82acu/ | tytuł = Dream of the Red Chamber | data dostępu = 2011-03-15 | opublikowany = pl.shvoong.com | język = pl}}</ref>.
Centralną część utworu stanowią dzieje emocjonalnego dojrzewania głównego bohatera, Jia Baoyu, i jego niespełnionej miłości do Lin Daiyu. Jia Baoyu poddaje się woli rodziców i poślubia inną dziewczynę, Lin Daiyu zaś umiera. W konsekwencji Baoyu zrywa ze swoją rodziną i wybiera pustelnicze życie. Wątek nieszczęśliwej miłości cieszył się ogromną popularnością wśród emancypującej się młodzieży w XX w., która domagała się prawa swobodnego wyboru partnera życiowego. Powieść ma bardzo złożoną strukturę. Przyciąga licznych czytelników głębią i trafnością obserwacji społecznej i psychologicznej, mistrzostwem językowym, a także wielością możliwych interpretacji, w tym także alegorycznych.<br />Autor powieści, Cao Xueqin pochodził z rodu będącego w służbie pierwszych władców dynastii Qing, dlatego też wielu krytyków literackich uznaje jego książkę za powieść z kluczem zawierajającą zawoalowany, krytyczny obraz dworu cesarskiego i historii postaci z kręgów dworskich. Przypuszcza się także, iż wiele wątków powieści ma charakter autobiograficzny<ref>{{cytuj stronę| url = http://pl.shvoong.com/books/novel-novella/1847495-sen-czerwonego-pa%C5%82acu/ | tytuł = Dream of the Red Chamber | data dostępu = 2011-03-15 | opublikowany = pl.shvoong.com | język = pl}}</ref>.


{{Przypisy}}
{{Przypisy}}

Wersja z 16:44, 16 paź 2014

Ilustracja do Honglou Meng autorstwa Xu Baozhuana z 1810 r.

Sen czerwonego pawilonu (chiń. upr. 红楼梦; chiń. trad. 紅樓夢; pinyin Hónglóu Mèng) znana też jako Opowieść kamienia (chiń. upr. 石头记; chiń. trad. 石頭記; pinyin Shítóu jì) – XVIII-wieczna powieść chińska autorstwa Cao Xueqina, jedna z czterech klasycznych powieści chińskich.
Poza Chinami powieść znana była tylko z pośrednich lub fragmentarycznych przekazów. Upowszechnił ją dopiero pierwszy wartościowy przekład dokonany przez D. Hawkesa i J. Minforda wydany w pięciu tomach przez Penguin Books z tytułem The Story of the Stone.

Charakterystyka

Powieść uznawana jest za najwybitniejszy utwór chińskiego powieściopisarstwa. Jest to wielowątkowe, panoramiczne dzieło łączące w sobie elementy powieści obyczajowej, miłosnej, psychologicznej i autobiograficznej. Znawcy oceniają utwór jako "sumę dawnej kultury chińskiej".

Treść

Historia rozkwitu i upadku arystokratycznego rodu Jia, na tle realistycznego obrazu społeczeństwa chińskiego XVIII w.[1]

Centralną część utworu stanowią dzieje emocjonalnego dojrzewania głównego bohatera, Jia Baoyu, i jego niespełnionej miłości do Lin Daiyu. Jia Baoyu poddaje się woli rodziców i poślubia inną dziewczynę, Lin Daiyu zaś umiera. W konsekwencji Baoyu zrywa ze swoją rodziną i wybiera pustelnicze życie. Wątek nieszczęśliwej miłości cieszył się ogromną popularnością wśród emancypującej się młodzieży w XX w., która domagała się prawa swobodnego wyboru partnera życiowego. Powieść ma bardzo złożoną strukturę. Przyciąga licznych czytelników głębią i trafnością obserwacji społecznej i psychologicznej, mistrzostwem językowym, a także wielością możliwych interpretacji, w tym także alegorycznych.
Autor powieści, Cao Xueqin pochodził z rodu będącego w służbie pierwszych władców dynastii Qing, dlatego też wielu krytyków literackich uznaje jego książkę za powieść z kluczem zawierajającą zawoalowany, krytyczny obraz dworu cesarskiego i historii postaci z kręgów dworskich. Przypuszcza się także, iż wiele wątków powieści ma charakter autobiograficzny[2].

  1. Dream of the Red Chamber. britannica.com. [dostęp 2011-03-18]. (ang.).
  2. Dream of the Red Chamber. pl.shvoong.com. [dostęp 2011-03-15]. (pol.).