Komunikacja interpersonalna: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m +{{Kontrola autorytatywna}} |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Dopracować|źródła=2013-06|styl|tekst nie powinien być pisany w pierwszej osobie}} |
{{Dopracować|źródła=2013-06|styl|tekst nie powinien być pisany w pierwszej osobie}} |
||
'''Komunikacja interpersonalna''' – wymiana [[informacja|informacji]] między jej uczestnikami. Nośnikami danych mogą być [[słowo|słowa]] ([[komunikacja werbalna]]), gesty, teksty, obrazy, dźwięki czy też [[sygnał]]y [[elektryczność|elektryczne]] albo [[fale radiowe]]. Ważne jest, |
'''Komunikacja interpersonalna''' – wymiana [[informacja|informacji]] między jej uczestnikami. Nośnikami danych mogą być [[słowo|słowa]] ([[komunikacja werbalna]]), gesty, teksty, obrazy, dźwięki czy też [[sygnał]]y [[elektryczność|elektryczne]] albo [[fale radiowe]]. Ważne jest, były one zrozumiałe dla nadawcy i odbiorcy<ref>{{cytuj stronę| url = http://www.rogalinski.com.pl/marketing-2/komunikacja-werbalna-i-niewerbalna/| tytuł = Komunikacja werbalna i niewerbalna| data dostępu = 2012-10-09| autor = Paweł Rogaliński| opublikowany = | praca = | data = | język =}}</ref>. |
||
== Model komunikacji dwustronnej == |
== Model komunikacji dwustronnej == |
Wersja z 13:02, 5 maj 2016
Ten artykuł należy dopracować |
Komunikacja interpersonalna – wymiana informacji między jej uczestnikami. Nośnikami danych mogą być słowa (komunikacja werbalna), gesty, teksty, obrazy, dźwięki czy też sygnały elektryczne albo fale radiowe. Ważne jest, były one zrozumiałe dla nadawcy i odbiorcy[1].
Model komunikacji dwustronnej
Do aktu komunikacji dojdzie jedynie wtedy, gdy spełnione zostaną następujące warunki:
- informacja zostanie przekazana w języku zrozumiałym dla obu komunikujących się stron,
- zaistnieje skuteczny nośnik tej informacji,
- przekaz pozostanie czysty od zniekształceń przez czynniki zewnętrzne (tzw. szum),
- przekaz spotka się z odbiorem,
- informacja w założeniu będzie przeznaczona dla danego odbiorcy.
Bariery w komunikacji społecznej
Bariery komunikacyjne
Czynniki, które utrudniają zrozumienie przekazu zawartego w wypowiedzi (o charakterze fizycznym i psychologicznym).
- utrudnienia percepcyjne
- wybiórczość uwagi
- brak umiejętności decentracji (przyjęcie perspektywy rozmówcy)
- różnice kulturowe
- stereotypy (chętniej słuchamy osób o wysokim statusie społecznym)
- samopoczucie
- komunikacja równoległa (rozmówcy prowadzą równocześnie dwa wątki rozmowy, nie słuchając siebie nawzajem)
Bariery utrudniające słuchanie
Do barier komunikacyjnych zaliczyć można:
- 1. filtrowanie – słuchamy wybiórczo, filtrujemy informacje
- 2. porównywanie – oceniamy czy porównujemy siebie z rozmówcą
- 3. skojarzenia – treść wypowiedzi rozmówcy wywołuje skojarzenie, w które się zagłębiamy
- 4. przygotowywanie odpowiedzi – myślimy, co za chwilę odpowiedzieć, choć staramy się wyglądać na zainteresowanych
- 5. domyślanie się – usiłujemy zgadnąć, co rozmówca ma "naprawdę" na myśli
- 6. osądzanie – w trakcie rozmowy osądzamy i reagujemy schematycznie
- 7. utożsamienie się – cokolwiek mówi rozmówca, odnosimy do własnego życia i osądzamy w kontekście własnych doświadczeń
- 8. udzielanie rad – słuchamy tylko początku, szukając rady dla rozmówcy
- 9. sprzeciwianie się
- a. gaszenie – wygłaszamy sarkastyczne uwagi, które zniechęcają rozmówcę do kontynuowania rozmowy
- b. dyskontowanie – słyszymy komplement i wyliczamy wszystko co może obniżyć jego wartość
- 10. przekonanie o swojej racji – podnosimy głos, atakujemy, by obronić własne stanowisko; przejawia się w tym niezdolność do przyjmowania krytyki, i brak zgody na inny punkt widzenia
- 11. zmiana toru – obracamy wypowiedź rozmówcy w żart lub zmieniamy temat
- 12. zjednywanie – słuchamy na tyle by nie zgubić wątku, ale tak naprawdę w ogóle się nie angażujemy
Zakłócenia komunikacji w rodzinie
Komunikacja z bliskimi – gdy zależy nam na relacji nie zawsze możemy bezpośrednio wyrażać myśli, uczucia i potrzeby.
Stosujemy:
- 1. zaprzeczanie
- Przykład: Nie obchodzi mnie to. Kto się złości? Ja?
- 2. usunięcie – usuwamy część komunikatu
- Przykład: Nigdy tego nie naprawię! zamiast: Męczę się z tym bardzo, potrzebuję Twojej pomocy. Przytulisz mnie i zrobisz mi kawę??.
- 3. ekspresję zastępczą
- 4. niespójne komunikaty – różnica w komunikacie werbalnym, niewerbalnym i tym, co rzeczywiście mamy do powiedzenia
Cztery kroki skutecznego słuchania
- 1. aktywne słuchanie
- parafrazowanie (definiowanie) swoimi słowami tego, co druga osoba do nas mówi
- precyzowanie przez zadawanie pytań
- informacja zwrotna – dzielenie się odczuciami i doświadczeniami bez osądzania (natychmiast, szczerze i wspierająco)
- 2. słuchanie empatyczne – słuchanie z nastawieniem na zrozumienie emocji rozmówcy
- 3. słuchanie otwarte – nie ocenia się rozmówcy, by osądy nie zasłaniały nam naszego rozmówcy
- 4. słuchanie świadome – zwracanie uwagi na integrację słów i emocji
- ↑ Paweł Rogaliński: Komunikacja werbalna i niewerbalna. [dostęp 2012-10-09].
Kontrola autorytatywna (type of interaction):