Metamorfozy: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Anulowanie wersji 59580518 autorstwa 37.248.177.95 (dyskusja) oryginalny tytuł w starej pisowni Znacznik: Anulowanie edycji |
m Usuwam nieużywane parametry z Szablon:Kontrola autorytatywna |
||
Linia 51: | Linia 51: | ||
{{Religia i mitologia rzymska}} |
{{Religia i mitologia rzymska}} |
||
{{Kontrola autorytatywna |
{{Kontrola autorytatywna}} |
||
[[Kategoria:Twórczość Owidiusza]] |
[[Kategoria:Twórczość Owidiusza]] |
Wersja z 13:23, 4 paź 2020
Matamorfozy wyd. 1556 | |
Autor | |
---|---|
Wydanie oryginalne | |
Język | |
Pierwsze wydanie polskie | |
Data wydania polskiego |
1638 |
Przekład |
Walerian Otfinowski |
Metamorfozy (także Przemiany, łac. Metamorphoseon, Libri Quindecim) – złożony z piętnastu ksiąg poemat epicki, napisany przez rzymskiego poetę Owidiusza, przedstawiający przy pomocy wątków mitologii greckiej i rzymskiej stworzenie i historię świata. Owidiusz opowiada lub wspomina 250 mitów zawierających motyw przemiany.
Utwór miał na celu stworzenie oryginalnej, rzymskiej wersji kosmogonii i był tworzony pod mecenatem Oktawiana Augusta między 2 a 8 rokiem naszej ery.
Treść
Dzieło to opowiada o powstaniu świata, zwierząt, roślin i ciał niebieskich. Księgi I–V przedstawiają najstarsze mity – od chaosu przez potop, cztery wieki ludzkości, pożar świata do czasów tebańskich. Księgi VI–X obejmują mity dotyczące Herkulesa. Od księgi XI zaczynają się mity trojańskie, italskie i rzymskie. Owidiusz wzorował się na pisarzach greckich: Kallimachu, Eratostenesie, Nikanderze z Kolofonu, Parteniosie z Nikai oraz rzymskich: Katullusie, Cynnie, Macerze.
Wydania polskie
Przekłady staropolskie:
- „Księgi Methamophoseon, to jest Przemian” tłum. Walerian Otfinowski, podczaszy ziemi sandomierskiej, wyd. Kraków 1638,
- „Metamorphoseon, to jest Przeobrażenia ksiąg piętnaście” tłum. Jakub Żebrowski, wyd. Kraków 1636;
- Bruno Kiciński, Poezye Brunona hrabi Kicińskiego, Warszawa 1845, tom VII P. Owidjusza Nazona "Przemiany" poema w XV pieśniach z przypisami objaśniającemi, przekładania Brunona hrabi Kicińskiego.
Współczesne tłumaczenie pt.:
- „Metamorfozy” prof. Stanisław Stabryła, wyd. Zakład Narodowy im. Ossolińskich Biblioteki Narodowej, Wrocław 1995.
Zobacz też
Bibliografia
- "Przeobrażenia" Jakuba Żebrowskiego i "Przemiany" Waleriana Otwinowskiego : dwa staropolskie przekłady "Metamorfoz" Owidiusza. Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 1990. OCLC 749591748.
- VIAF: 3433152140031011100007, 301102439, 4448154387420530970000, 26159474046427660942
- LCCN: n80033500
- GND: 4123895-3
- LIBRIS: 0xbfl9fj0h9dvnp
- BnF: 120083304
- SUDOC: 027338207, 028199731
- NLA: 35777233
- BNE: XX2039012
- PLWABN: 9810652039805606
- NUKAT: n2010168116
- J9U: 987007592884805171
- ΕΒΕ: 181930
- LIH: LNB:V*93496;=BR, LNB:V*93494;=BP
- GIA: 901000110