Sakja Pandita: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
m robot dodaje: cs:Sakja Pandita |
m uzup. |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Sakja Pandita''' Kunga Gyeltsen, Kunga Gylatshan Pal Zangpo (1182–1251) - wielki [[Tybet (region)|tybetański]] przywódca duchowy, jeden z najbardziej wpływowych [[buddyzm|buddyjskich]] uczonych oraz [[scholastyk]]ów. Był czwartym z pięciu znamienitych mistrzów - twórców jednej z głównych tradycji duchowej Tybetu, tradycji [[sakja]]. Bratanek wielkiego mistrza [[Sonam Tsemo]], dzierżawcy tradycji [[sakja]]. Ze względu na jego wkład dla historii [[buddyzm]]u w [[Tybet (region)|Tybecie]] jest uważany obecnie wraz z [[Tsongkhapa|Tsongkhapą]] i [[Longczenpa|Longczenpą]] za główną postać [[Buddyzm tybetański|buddyzmu tybetańskiego]], która jest niczym emanacją [[Mandziuśri]]ego. Kunga Gyeltsen jest powszechnie znany jako Sakja Pandita, czyli [[pandita]], "wielki uczony" tradycji sakja. Znawca i twórca w wielu dziedzinach w tym medycyny, filozofii, gramatyki, dialektyki, poezji, sanskrytu, astrologii oraz przede wszystkim wielki mistrz [[Tantry Jogi Najwyższej|tantryczny]] i twórca dzieł tantrycznych, w szczególności systemu [[Lamdre]]. Jego sława była tak wielka, że dotarła do [[Indie|Indii]], skąd przybyło wielu mistrzów tradycji niebuddyjskich, których nawrócił w debatach doktrynalnych. W momencie gdy Tybet znalazł się pod panowaniem Chana [[Kubilaj]]a, |
'''Sakja Pandita''' Kunga Gyeltsen, Kunga Gylatshan Pal Zangpo (1182–1251) - wielki [[Tybet (region)|tybetański]] przywódca duchowy, jeden z najbardziej wpływowych [[buddyzm|buddyjskich]] uczonych oraz [[scholastyk]]ów. Był czwartym z pięciu znamienitych mistrzów - twórców jednej z głównych tradycji duchowej Tybetu, tradycji [[sakja]]. Bratanek wielkiego mistrza [[Sonam Tsemo]], dzierżawcy tradycji [[sakja]]. Ze względu na jego wkład dla historii [[buddyzm]]u w [[Tybet (region)|Tybecie]] jest uważany obecnie wraz z [[Tsongkhapa|Tsongkhapą]] i [[Longczenpa|Longczenpą]] za główną postać [[Buddyzm tybetański|buddyzmu tybetańskiego]], która jest niczym emanacją [[Mandziuśri]]ego. Kunga Gyeltsen jest powszechnie znany jako Sakja Pandita, czyli [[pandita]], "wielki uczony" tradycji sakja. Znawca i twórca w wielu dziedzinach w tym medycyny, filozofii, gramatyki, dialektyki, poezji, sanskrytu, astrologii oraz przede wszystkim wielki mistrz [[Tantry Jogi Najwyższej|tantryczny]] i twórca dzieł tantrycznych, w szczególności systemu [[Lamdre]]. Jego sława była tak wielka, że dotarła do [[Indie|Indii]], skąd przybyło wielu mistrzów tradycji niebuddyjskich, których nawrócił w debatach doktrynalnych. W momencie gdy Tybet znalazł się pod panowaniem Chana [[Kubilaj]]a, Sakja Pandita zainicjował początek długich związków między sakjapami, a mongolskimi zwierzchnikami Tybetu, do tego stopnia, że zawarł traktat pokojowy i zainicjował zakończoną sukcesem misję nawracania państwa [[Mongołowie|Mongołów]] na buddyzm, a sam Chana [[Kubilaj]] przyjął wychowanego przez Sakja Panditę jego wnuka Pagpa ([[Transliteracja Wyliego|wylie:]] Gro-mgon Chos-rgyal ‘Phags-pa Blo-gros rgyal-mtshan, 1235 – 1280) w 1253 r.n.e jako swojego mistrza duchowegi i doradcę w sprawach poza religijnych. Owe relacje religijno-polityczne pomiędzy władcami Tybetu i Mongolii wiele wieków później zastąpiły relacje między [[Dalajlama]]mi, a następcami władcami [[Imperium Mongolskie|imperium mongolskiego]]. |
||
== Wykaz głównych dzieł Sakja Pandity == |
== Wykaz głównych dzieł Sakja Pandity == |
||
1) Wyjaśnienie Intencji Świętego ([[angielski|ang.]] Elucidating the Sage's Thought, [[sanskryt]]. Munimataprakasha) |
|||
- Dzieło harmonizujące poglądy [[madhjamaka]] Nagardżuny i [[Natura Buddy]] Majtreji zebrana w siedmiu działach |
|||
===Pięć głównych dzieł=== |
|||
2) Pramanayuktinidhi (Kopalnia o Logice, ang. mine of logic-reasoning) |
|||
- Dzieło epokowe w zaistnieniu wiedzy o logice, analitycznym wnioskowaniu w nauce tybetańskiej zebrane w jedenastu działach |
|||
*Pramanayuktinidhi (tłum. Kopalnia o Logice)- Dzieło epokowe w zaistnieniu wiedzy o logice, analitycznym wnioskowaniu w nauce tybetańskiej zebrane w jedenastu działach ([[Język angielski]]: ''Treasury of Logic on Valid Cognition (Tshad ma rigs pa'i gter)''<br />The [[Padmakara Translation Group]] (2005: p.37) holds that the ''Tsod-ma rigs-gter'', a celebrated work many consider Sakya Pandita's ''[[magnum opus]]'', champions Dhamakirti's 'antirealism' by countering Chapa's (phya pa chos kyi seng ge, 1109-1169) interpretation of Dharmakirti.<ref>Shantarakshita; Mipham; Padmakara Translation Group, [[2005]]. ''The Adornment of the Middle Way: Shantarakshita's Madhyamakalankara with commentary by Jamgön Mipham.'' Boston, Massachusetts, USA: Shambhala Publications. ISBN 1-59030-241-9, s.37</ref> |
|||
3) Trisambvaraprabedha (Rozróżnienie Trzech Kodeksów Moralnego Postępowania, ang. Differentiation of the Three Vows) |
|||
- Dzieło o kodeksie moralnego postępowania w buddyzmie harmonizujące podejścia [[Vinaja|Pratimokszy Winaji]], postępowania [[Mahajana|mahajanistycznego]] Bodhisattwy oraz postępowania według [[Wadżrajana|wadżrajany]] |
*Trisambvaraprabedha (tłum. Rozróżnienie Trzech Kodeksów Moralnego Postępowania)- Dzieło o kodeksie moralnego postępowania w buddyzmie harmonizujące podejścia [[Vinaja|Pratimokszy Winaji]], postępowania [[Mahajana|mahajanistycznego]] Bodhisattwy oraz postępowania według [[Wadżrajana|wadżrajany]], ([[Język angielski]]: ''Discrimination of the Three Vows (sDom-gsum rab-dbye)''<br />Published in English as ''A Clear Differentiation of the Three Codes: Essential Distinctions among the Individual Liberation, Great Vehicle, and Tantric Systems'' by Sakya Pandita Kunga Gyaltshen, translated by Jared Douglas Rhoton. (State University of New York Press: 2001). |
||
*(tłum. Brama mędrców, [[Język angielski]]: ''The Entrance Gate for the Wise (Mkhas pa rnams 'jug pa'i sgo)''<br />Section III published in English as ''The Entrance Gate for the Wise (Section III): Saksya Pandita on Indian and Tibetan Traditions of Pramana and Philosophical Debate''. by David P. Jackson (Arbeitskreis fur Tibetisch und Buddhistiche Studien Universiteit Wein: 1997) |
|||
*Munimataprakasha (tłum. Wyjaśnienie Intencji Świętego)- Dzieło harmonizujące poglądy [[madhjamaka]] Nagardżuny i [[Natura Buddy]] Majtreji zebrana w siedmiu działach, ([[Język angielski]]: ''Clarifying the Sage's Intention (Thub pa'i dgongs gsal)''<br />A commentary on the on two verses of Maitreya’s ''[[Mahayanasutralamkara]]'', this serves as the main ''Lam Rim'' text in the Sakya school. |
|||
*(tłum. Strofy Sakja pandity, [[Język angielski]]: ''The Elegant Sayings of Sakya Pandita (sa skya legs bshad)''<br />Published in English as ''Ordinary Wisdom: Sakya Pandita's Treasury of Good Advice,'' translated by John T. Davenport. (Wisdom Publications:2000 ISBN-10: 0861711610). |
|||
===Inne dzieła ([[Transliteracja Wyliego]])=== |
|||
*sgra'i bstan bcos |
|||
*tshad ma'i bstan bcos sde bdun gyi snying po rig pa'i gter 'grel pa dang bcas pa |
|||
*bzo'i bstan bcos |
|||
*sku gzugs kyi bstan bcos |
|||
*sa brtag pa |
|||
*bstan pa rin po che'i rtsis |
|||
*yan lag brgyad pa'i bsdus don |
|||
*phyogs bcu'i sangs rgyas byang chub sems dpa' la zhu ba'i 'phrin yig dang skyes bu dam pa rnams la springs yig sogs 'phrin yig dang zhus lan mang ba |
|||
*grub mtha' rnam 'byed |
|||
*pha rol phyin pa'i gzhung lugs spyi'i tshogs chos chen mo |
|||
*bdag med ma'i bstod pa'i 'grel pa |
|||
*rdo rje theg pa'i man ngag rten 'brel lnga'i yi ge |
|||
*lam sbas bshad dang bla ma'i rnal 'byor |
|||
*sems bskyed chen mo lung sbyor |
|||
*chos nyams su blang ba'i rim pa |
|||
*theg pa chen po'i lam gyi rnam gzhag mdor bsdus |
|||
*bsngo ba'i yon bshad |
|||
*bdag nyid kyi rnam thar nga brgyad ma'i rtsa 'grel |
|||
*sdeb sbyor me tog gi chun po |
|||
*snyan ngag mkhas pa'i kha rgyan |
|||
*mngon brjod tshig gi gter |
|||
*zlos gar rab dga'i 'jug pa |
|||
*rol mo'i bstan bcos |
|||
*byis pa bde blag tu 'jug pa'i 'grel pa |
|||
*bstod pa rgyud gsum 'khor lo'i 'grel pa |
|||
*sangs rgyas la bstod pa sogs bstod pa mang po mdzad |
|||
===Translations<ref>Rhoton pg. 13</ref>=== |
|||
*Pramānavārttika of Dharmakīrti (with Śākyaśrībhadra) |
|||
*Pramānavārttikatīkā of Śamkaranandana (with Samghaśrī) |
|||
*Samksiptapranidhāna of Candragomin |
|||
*Amarakośa of Amarasimha (partial) |
|||
*Kāvyādarśa of Dandin (partial) |
|||
*Āryaguhyamanitilaka (tantra) |
|||
*Āryavajrapātālatantrarāja |
|||
*Sarvatathāgatakāyavākcitta Guhyālamkāravyūhatantrarāja |
|||
*Ganacakravidhi |
|||
*Yuganaddhaprakāśasekaprakriyā |
|||
*Vajrakīlamūlatantra |
|||
{{przypisy}} |
|||
== Bibliografia == |
== Bibliografia == |
Wersja z 12:11, 1 paź 2009
Sakja Pandita Kunga Gyeltsen, Kunga Gylatshan Pal Zangpo (1182–1251) - wielki tybetański przywódca duchowy, jeden z najbardziej wpływowych buddyjskich uczonych oraz scholastyków. Był czwartym z pięciu znamienitych mistrzów - twórców jednej z głównych tradycji duchowej Tybetu, tradycji sakja. Bratanek wielkiego mistrza Sonam Tsemo, dzierżawcy tradycji sakja. Ze względu na jego wkład dla historii buddyzmu w Tybecie jest uważany obecnie wraz z Tsongkhapą i Longczenpą za główną postać buddyzmu tybetańskiego, która jest niczym emanacją Mandziuśriego. Kunga Gyeltsen jest powszechnie znany jako Sakja Pandita, czyli pandita, "wielki uczony" tradycji sakja. Znawca i twórca w wielu dziedzinach w tym medycyny, filozofii, gramatyki, dialektyki, poezji, sanskrytu, astrologii oraz przede wszystkim wielki mistrz tantryczny i twórca dzieł tantrycznych, w szczególności systemu Lamdre. Jego sława była tak wielka, że dotarła do Indii, skąd przybyło wielu mistrzów tradycji niebuddyjskich, których nawrócił w debatach doktrynalnych. W momencie gdy Tybet znalazł się pod panowaniem Chana Kubilaja, Sakja Pandita zainicjował początek długich związków między sakjapami, a mongolskimi zwierzchnikami Tybetu, do tego stopnia, że zawarł traktat pokojowy i zainicjował zakończoną sukcesem misję nawracania państwa Mongołów na buddyzm, a sam Chana Kubilaj przyjął wychowanego przez Sakja Panditę jego wnuka Pagpa (wylie: Gro-mgon Chos-rgyal ‘Phags-pa Blo-gros rgyal-mtshan, 1235 – 1280) w 1253 r.n.e jako swojego mistrza duchowegi i doradcę w sprawach poza religijnych. Owe relacje religijno-polityczne pomiędzy władcami Tybetu i Mongolii wiele wieków później zastąpiły relacje między Dalajlamami, a następcami władcami imperium mongolskiego.
Wykaz głównych dzieł Sakja Pandity
Pięć głównych dzieł
- Pramanayuktinidhi (tłum. Kopalnia o Logice)- Dzieło epokowe w zaistnieniu wiedzy o logice, analitycznym wnioskowaniu w nauce tybetańskiej zebrane w jedenastu działach (Język angielski: Treasury of Logic on Valid Cognition (Tshad ma rigs pa'i gter)
The Padmakara Translation Group (2005: p.37) holds that the Tsod-ma rigs-gter, a celebrated work many consider Sakya Pandita's magnum opus, champions Dhamakirti's 'antirealism' by countering Chapa's (phya pa chos kyi seng ge, 1109-1169) interpretation of Dharmakirti.[1] - Trisambvaraprabedha (tłum. Rozróżnienie Trzech Kodeksów Moralnego Postępowania)- Dzieło o kodeksie moralnego postępowania w buddyzmie harmonizujące podejścia Pratimokszy Winaji, postępowania mahajanistycznego Bodhisattwy oraz postępowania według wadżrajany, (Język angielski: Discrimination of the Three Vows (sDom-gsum rab-dbye)
Published in English as A Clear Differentiation of the Three Codes: Essential Distinctions among the Individual Liberation, Great Vehicle, and Tantric Systems by Sakya Pandita Kunga Gyaltshen, translated by Jared Douglas Rhoton. (State University of New York Press: 2001). - (tłum. Brama mędrców, Język angielski: The Entrance Gate for the Wise (Mkhas pa rnams 'jug pa'i sgo)
Section III published in English as The Entrance Gate for the Wise (Section III): Saksya Pandita on Indian and Tibetan Traditions of Pramana and Philosophical Debate. by David P. Jackson (Arbeitskreis fur Tibetisch und Buddhistiche Studien Universiteit Wein: 1997) - Munimataprakasha (tłum. Wyjaśnienie Intencji Świętego)- Dzieło harmonizujące poglądy madhjamaka Nagardżuny i Natura Buddy Majtreji zebrana w siedmiu działach, (Język angielski: Clarifying the Sage's Intention (Thub pa'i dgongs gsal)
A commentary on the on two verses of Maitreya’s Mahayanasutralamkara, this serves as the main Lam Rim text in the Sakya school. - (tłum. Strofy Sakja pandity, Język angielski: The Elegant Sayings of Sakya Pandita (sa skya legs bshad)
Published in English as Ordinary Wisdom: Sakya Pandita's Treasury of Good Advice, translated by John T. Davenport. (Wisdom Publications:2000 ISBN-10: 0861711610).
Inne dzieła (Transliteracja Wyliego)
- sgra'i bstan bcos
- tshad ma'i bstan bcos sde bdun gyi snying po rig pa'i gter 'grel pa dang bcas pa
- bzo'i bstan bcos
- sku gzugs kyi bstan bcos
- sa brtag pa
- bstan pa rin po che'i rtsis
- yan lag brgyad pa'i bsdus don
- phyogs bcu'i sangs rgyas byang chub sems dpa' la zhu ba'i 'phrin yig dang skyes bu dam pa rnams la springs yig sogs 'phrin yig dang zhus lan mang ba
- grub mtha' rnam 'byed
- pha rol phyin pa'i gzhung lugs spyi'i tshogs chos chen mo
- bdag med ma'i bstod pa'i 'grel pa
- rdo rje theg pa'i man ngag rten 'brel lnga'i yi ge
- lam sbas bshad dang bla ma'i rnal 'byor
- sems bskyed chen mo lung sbyor
- chos nyams su blang ba'i rim pa
- theg pa chen po'i lam gyi rnam gzhag mdor bsdus
- bsngo ba'i yon bshad
- bdag nyid kyi rnam thar nga brgyad ma'i rtsa 'grel
- sdeb sbyor me tog gi chun po
- snyan ngag mkhas pa'i kha rgyan
- mngon brjod tshig gi gter
- zlos gar rab dga'i 'jug pa
- rol mo'i bstan bcos
- byis pa bde blag tu 'jug pa'i 'grel pa
- bstod pa rgyud gsum 'khor lo'i 'grel pa
- sangs rgyas la bstod pa sogs bstod pa mang po mdzad
Translations[2]
- Pramānavārttika of Dharmakīrti (with Śākyaśrībhadra)
- Pramānavārttikatīkā of Śamkaranandana (with Samghaśrī)
- Samksiptapranidhāna of Candragomin
- Amarakośa of Amarasimha (partial)
- Kāvyādarśa of Dandin (partial)
- Āryaguhyamanitilaka (tantra)
- Āryavajrapātālatantrarāja
- Sarvatathāgatakāyavākcitta Guhyālamkāravyūhatantrarāja
- Ganacakravidhi
- Yuganaddhaprakāśasekaprakriyā
- Vajrakīlamūlatantra
- ↑ Shantarakshita; Mipham; Padmakara Translation Group, 2005. The Adornment of the Middle Way: Shantarakshita's Madhyamakalankara with commentary by Jamgön Mipham. Boston, Massachusetts, USA: Shambhala Publications. ISBN 1-59030-241-9, s.37
- ↑ Rhoton pg. 13
Bibliografia
- Sakya Pandita Kunga Gyaltshen, CLEAR DIFFERENTIATION OF THE THREE CODES: Essential Distinctions Among Individual Liberation, Great Vehicle & Tantric Systems, tłum. Jared Rhoton, Snow Lion Publication, 2002