Szwabowie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EmausBot (dyskusja | edycje)
m r2.6.4) (robot dodaje: als:Schwabe
prawda
Linia 1: Linia 1:
I naczej niemiaszki lub szkopy. Po prostu niemcy, czyli chodzące szwabia
{{Dopracować|przedstawić historię, etnografię, kuchnię itp. grupy etnicznej; podane stereotypy dotyczą Niemców w ogólności, a nie Szwabów, można je ewentualnie dodać na końcu jako ciekawostkę}}
[[Plik:Wirkoennenalles.jpg|thumb|Slogan reklamowy Badenii-Wirtembergii]]
'''Szwabowie''' ([[Język niemiecki|niem.]] ''Schwaben'', staroniem. ''Suaben'') – to [[grupa etniczna]] stanowiąca pierwotnie część związku plemiennego [[Alamanowie|Alamanów]], jak również mieszkańcy [[Szwabia|Szwabii]], historycznego regionu leżącego w dzisiejszych południowych [[Niemcy|Niemczech]], we wschodniej części [[Kraj związkowy|kraju związkowego]] [[Badenia-Wirtembergia]] (dawna [[Wirtembergia]] i [[Hohenzollern]]) oraz w zachodniej części [[Bawaria|Bawarii]] – obecnie [[Rejencja Szwabia]].


=== Znaczenie potoczne ===
=== Znaczenie potoczne ===

Wersja z 15:39, 22 mar 2011

I naczej niemiaszki lub szkopy. Po prostu niemcy, czyli chodzące szwabia

Znaczenie potoczne

Określenie szwab stosowane bywa w potocznym języku polskim jako pejoratywne określenie każdego Niemca, nie tylko pochodzącego ze Szwabii[1][2][3]. Określenie to ma wydźwięk pejoratywny, podobne jak "Polack" w amerykańskim angielskim, "Polacke" po niemiecku, czy "Polak" w języku niderlandzkim.

Istnieje powiedzenie "Niemiec Szwab, diabłu brat".

Podobnie negatywny wydźwięk wobec Niemców jak wyraz "Szwab" ma określenie "szkop".

Często mówi się: "typowy Szwab", "typowy szkop", co wyraża negatywne nastawienie (często uprzedzenia) mówcy wobec określonej osoby, jednak szkop brzmi bardziej negatywnie i agresywnie niż Szwab[4].

Od rzeczownika "Szwab" powstał również czasownik "oszwabić", znaczący tyle samo co "oszukać", tylko z wydźwiękiem nieco bardziej pejoratywnym i cwaniackim. Nawiązuje to do rzekomych cech narodowych Niemców, przez które mogą być oni stosunkowo łatwym celem sprytnych naciągaczy.

Zobacz też

  1. Maria Peisert: Formy i funkcje agresji werbalnej. Próba typologii. Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 226 s.; ISBN 83-229-2480-1
  2. Maria Peisert: Nazwy narodowości i ras we współczesnej polszczyźnie potocznej.
  3. W literaturze polskiej wyraz "Szwab" w znaczeniu "jakiegokolwiek Niemca" z pejoratywnym podtekstem pojawił się m.in. w XIX wieku u Kraszewskiego ("Bracia Zmartwychwstańcy"), Lama ("Wielki świat Capowic") i Prusa ("Lalka").
  4. Słowo szkop (l. mn. szkopy) weszło do użycia zwłaszcza podczas II wojny światowej jako określenie żołnierzy niemieckich wojsk okupacyjnych. Ci bywali w polskich filmach i komiksach powojennych często przedstawiani jako okrutnicy, których jedyną łatwo rozpoznawalną artykulacją było głośne "Raus! Schnell, schnell, raus!".

Linki zewnętrzne