Język martwy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Dinamik-bot (dyskusja | edycje)
m r2.6.5) (robot dodaje: sq:Gjuhë të vdekura
ChuispastonBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (robot poprawia: ar:لغة بائدة
Linia 7: Linia 7:


[[als:Sprachtod]]
[[als:Sprachtod]]
[[ar:لغة منقرضة]]
[[ar:لغة بائدة]]
[[az:Ölü dillər]]
[[az:Ölü dillər]]
[[be:Мёртвая мова]]
[[be:Мёртвая мова]]

Wersja z 13:56, 7 kwi 2011

Język martwy - język, który nie jest już używany jako środek komunikacji międzyludzkiej. Może on być jednak stosowany w formie pisanej czy ustnej jako np. język liturgiczny, co odróżnia go od języków wymarłych. Do języków martwych zaliczyć można m.in. sanskryt, język koptyjski. Czasem sanskryt uważa się za język wegetujący, a nie za martwy. Jest to właściwsze o tyle, że dla ok. 3000 osób jest to język ojczysty.

Zobacz też: język wymarły