Język martwy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m robot dodaje: be, hr, qu, simple poprawia: ko, pt, zh
GrouchoBot (dyskusja | edycje)
m robot dodaje: az:Ölü dillər
Linia 8: Linia 8:
[[als:Sprachtod]]
[[als:Sprachtod]]
[[ar:لغة منقرضة]]
[[ar:لغة منقرضة]]
[[az:Ölü dillər]]
[[be:Мёртвая мова]]
[[be:Мёртвая мова]]
[[be-x-old:Мёртвая мова]]
[[be-x-old:Мёртвая мова]]

Wersja z 17:44, 24 maj 2010

Język martwy - język, który nie jest już używany jako środek komunikacji międzyludzkiej. Może on być jednak stosowany w formie pisanej czy ustnej jako np. język liturgiczny, co odróżnia go od języków wymarłych. Do języków martwych zaliczyć można m.in. sanskryt, język koptyjski. Czasem sanskryt uważa się za język wegetujący, a nie za martwy. Jest to właściwsze o tyle, że dla ok. 3000 osób jest to język ojczysty.

Zobacz też: język wymarły