Abessivus: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m HotCat: Usunięto kategorię "Morfologia"; Szybkie dodanie kategorii "Przypadek gramatyczny" |
WP:SK, int. |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Abessivus''' |
'''Abessivus''' – przypadek w [[aglutynacja|językach aglutynacyjnych]] i [[fleksja|fleksyjnych]] oznaczający brak danego desygnatu. Pojawia się w większości w [[liczba pojedyncza|liczbie pojedynczej]]. Występuje w [[języki ugrofińskie|językach ugrofińskich]]. Należy do przypadków ginących – coraz częściej zastępują go konstrukcje omowne. |
||
== Język fiński == |
== Język fiński == |
||
=== Budowa i użycie === |
=== Budowa i użycie === |
||
Końcówką abessiwu w języku fińskim jest -''tta'' lub '''ttä''. Wybór końcówki zależy od [[harmonia samogłosek|harmonii samogłosek]]. Ta sama końcówka obowiązuje w liczbie mnogiej. Przypadek podlega zjawisku [[wymiana stóp|wymiany stóp]] i w większości końcówka przypadka występuje gdy [[rdzeń]] przyjmuje stopę słabą. |
Końcówką abessiwu w języku fińskim jest -''tta'' lub '''ttä''. Wybór końcówki zależy od [[harmonia samogłosek|harmonii samogłosek]]. Ta sama końcówka obowiązuje w liczbie mnogiej. Przypadek podlega zjawisku [[wymiana stóp|wymiany stóp]] i w większości końcówka przypadka występuje gdy [[rdzeń]] przyjmuje stopę słabą. |
||
* ''raha'' (pieniądze) |
* ''raha'' (pieniądze) – ''raha'''tta''''' (bez pieniędzy) |
||
=== Konstrukcje omowne === |
=== Konstrukcje omowne === |
||
* Najczęściej używa się w miejsce abessiwu konstrukcji przyimkowej ''ilmaan'' (bez) + rzeczownik w [[partitivus|partitiwie]]: ''Olen ilman rahaa'' (jestem bez pieniędzy) |
* Najczęściej używa się w miejsce abessiwu konstrukcji przyimkowej ''ilmaan'' (bez) + rzeczownik w [[partitivus|partitiwie]]: ''Olen ilman rahaa'' (jestem bez pieniędzy) |
||
* Sufiks -''ton''/-''tön'' (przy uwzględnieniu [[harmonia samogłosek|harmonii samogłosek]]). I tak ''rahaton'' |
* Sufiks -''ton''/-''tön'' (przy uwzględnieniu [[harmonia samogłosek|harmonii samogłosek]]). I tak ''rahaton'' – bez pieniędzy. |
||
Obie konstrukcje są w większości wypadków zamienne. |
Obie konstrukcje są w większości wypadków zamienne. |
||
Linia 15: | Linia 15: | ||
[[Lista przypadków]] |
[[Lista przypadków]] |
||
⚫ | |||
[[br:Troad abesivel]] |
[[br:Troad abesivel]] |
||
Linia 35: | Linia 36: | ||
[[sv:Abessiv]] |
[[sv:Abessiv]] |
||
[[zh:欠格]] |
[[zh:欠格]] |
||
⚫ |
Wersja z 15:52, 27 wrz 2010
Abessivus – przypadek w językach aglutynacyjnych i fleksyjnych oznaczający brak danego desygnatu. Pojawia się w większości w liczbie pojedynczej. Występuje w językach ugrofińskich. Należy do przypadków ginących – coraz częściej zastępują go konstrukcje omowne.
Język fiński
Budowa i użycie
Końcówką abessiwu w języku fińskim jest -tta lub 'ttä. Wybór końcówki zależy od harmonii samogłosek. Ta sama końcówka obowiązuje w liczbie mnogiej. Przypadek podlega zjawisku wymiany stóp i w większości końcówka przypadka występuje gdy rdzeń przyjmuje stopę słabą.
- raha (pieniądze) – rahatta (bez pieniędzy)
Konstrukcje omowne
- Najczęściej używa się w miejsce abessiwu konstrukcji przyimkowej ilmaan (bez) + rzeczownik w partitiwie: Olen ilman rahaa (jestem bez pieniędzy)
- Sufiks -ton/-tön (przy uwzględnieniu harmonii samogłosek). I tak rahaton – bez pieniędzy.
Obie konstrukcje są w większości wypadków zamienne.