Teletubisie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m linki zewnętrzne
zmiana aktorów
Linia 28: Linia 28:
}}
}}


'''Teletubisie''' (Teletubbies) – [[serial telewizyjny]] przeznaczony dla najmłodszych dzieci, produkowany w latach [[1997]]-[[2001]] przez ''[[Ragdoll Productions]]'' na zamówienie stacji [[BBC]].
'''Teletubisie''' (Teletubbies) – [[serial telewizyjny]] przeznaczony dla najmłodszych dzieci, produkowany w latach [[1997]]-[[2001]] przez ''[[Ragdoll Productions]]'' na zamówienie stacji [[BBC]]

Postacie teletubisiów zostały stworzone przez Anne Wood, dyrektora produkcji ''Ragdoll Productions'', oraz [[psycholog]]a Andrew Davenporta, który napisał scenariusz każdego z 365 odcinków.
Postacie teletubisiów zostały stworzone przez Anne Wood, dyrektora produkcji ''Ragdoll Productions'', oraz [[psycholog]]a Andrew Davenporta, który napisał scenariusz każdego z 365 odcinków.


Linia 45: Linia 44:
Mowa Teletubisiów przypomina dziecięcą – ograniczone [[słownictwo]], uproszczona [[gramatyka]], częste powtarzanie [[słowo|słów]] i wyrażeń. U Po dodatkowo występuje "zjadanie" [[głoska|głosek]] (''hulajnoga'' = ''ulajnoga'', ''naśladuje'' = ''aśladuje'') i [[seplenienie]] (''jeszcze'' = ''jesce'' itp.).
Mowa Teletubisiów przypomina dziecięcą – ograniczone [[słownictwo]], uproszczona [[gramatyka]], częste powtarzanie [[słowo|słów]] i wyrażeń. U Po dodatkowo występuje "zjadanie" [[głoska|głosek]] (''hulajnoga'' = ''ulajnoga'', ''naśladuje'' = ''aśladuje'') i [[seplenienie]] (''jeszcze'' = ''jesce'' itp.).


=== Tinky Winky ===
=== Tinky Winky->Misiek ===
* największy Teletubiś
* największy Teletubiś
* kolor: fioletowy
* kolor: fioletowy
Linia 54: Linia 53:
* głos: [[Krzysztof Zakrzewski]]
* głos: [[Krzysztof Zakrzewski]]


=== Dipsy ===
=== Dipsy->Reset ===
* duży Teletubiś
* duży Teletubiś
* kolor: jasnozielony
* kolor: jasnozielony
Linia 63: Linia 62:
* głos: [[Tomasz Bednarek]]
* głos: [[Tomasz Bednarek]]


=== Laa-Laa ===
=== Laa-Laa->Mop ===
* średni Teletubiś
* średni Teletubiś
* kolor: żółty
* kolor: żółty
Linia 72: Linia 71:
* głos: [[Ewa Serwa]]
* głos: [[Ewa Serwa]]


=== Po-> Tłuścioch Brudas mieszka w internacie ===
=== Po ===
* najmniejszy Teletubiś
* najmniejszy Teletubiś
* kolor: czerwony
* kolor: czerwony
Linia 81: Linia 80:
* głos: [[Joanna Węgrzynowska]]
* głos: [[Joanna Węgrzynowska]]


=== Noo-Noo ===
=== Noo-Noo-> Ryba nasza klasowa ===
* niebieski automatyczny [[odkurzacz]], pełniący funkcję domowego pupila
* niebieski automatyczny [[odkurzacz]], pełniący funkcję domowego pupila



Wersja z 15:09, 23 lut 2011

{{{tytuł}}}
{{{oryginalny tytuł}}}
ilustracja
Nagrody

BAFTA (w 1998}
Nickelodeon

Produkcja
Scenariusz

Andrew Davenport

Strona internetowa

Teletubisie (Teletubbies) – serial telewizyjny przeznaczony dla najmłodszych dzieci, produkowany w latach 1997-2001 przez Ragdoll Productions na zamówienie stacji BBC Postacie teletubisiów zostały stworzone przez Anne Wood, dyrektora produkcji Ragdoll Productions, oraz psychologa Andrew Davenporta, który napisał scenariusz każdego z 365 odcinków.

Program szybko osiągnął sukces komercyjny, zarówno w Wielkiej Brytanii, jak i poza nią. Oceniany dobrze przez krytyków jako edukacyjny, dopasowany do specyfiki rozwojowej dzieci oraz wielokulturowy. Wygrał nagrodę BAFTA w 1998 oraz Nickelodeon UK Children's Award. Program jest nadawany w 120 krajach i został przetłumaczony na 21 języków. W Polsce pokazywały go m.in. TVP i Canal+ oraz Zone Club.

Pomimo iż serial Teletubisie jest adresowany do dzieci w wieku 1-4 lat, stał się popularny wśród starszych pokoleń, szczególnie studentów, którzy nosili koszulki z podobiznami postaci serialu[potrzebne źródło].

Serial aktualnie emitowany jest na kanale CBeebies co 4 godziny od 02.00.

Teletubisie nagrywane były w hrabstwie Warwickshire w Anglii, na farmie Sweet Knowle Farm.

Postacie

Teletubisie proporcjami ciała i sposobem poruszania się przypominają kilkulatki. Mają duże, wyraziste oczy i uśmiechnięte twarze. Większość ich ciała jest pokryta kolorowym "futrem", głowy ozdobione są antenkami. Na brzuszkach mają ekrany telewizyjne, służące do pokazywania krótkich filmików z udziałem dzieci w wieku przedszkolnym.

Mowa Teletubisiów przypomina dziecięcą – ograniczone słownictwo, uproszczona gramatyka, częste powtarzanie słów i wyrażeń. U Po dodatkowo występuje "zjadanie" głosek (hulajnoga = ulajnoga, naśladuje = aśladuje) i seplenienie (jeszcze = jesce itp.).

Tinky Winky->Misiek

Dipsy->Reset

Laa-Laa->Mop

  • średni Teletubiś
  • kolor: żółty
  • antenka: skręcona
  • płeć: żeńska
  • przedstawicielka: Hindusów (twarz beżowa)
  • zabawka: pomarańczowa piłka
  • głos: Ewa Serwa

Po-> Tłuścioch Brudas mieszka w internacie

  • najmniejszy Teletubiś
  • kolor: czerwony
  • antenka: kółko
  • płeć: żeńska
  • przedstawicielka: Azjatów (twarz biała, w niektórych odcinkach – żółta)
  • zabawka: czerwona hulajnoga
  • głos: Joanna Węgrzynowska

Noo-Noo-> Ryba nasza klasowa

  • niebieski automatyczny odkurzacz, pełniący funkcję domowego pupila

Inne media i produkty

  • Internet: serial dzięki swojej popularności doczekał się wielu stron internetowych.
  • Muzyka: singel Teletubbies say Eh-Oh zajmował pierwsze miejsce na listach sprzedaży w Wielkiej Brytanii w grudniu 1997 i pozostawał w pierwszej setce przez osiem miesięcy. Sprzedano ponad milion egzemplarzy. W kwietniu 1998 wydano album, który doszedł do 31 miejsca na liście bestsellerów.
  • Prasa: od 30 września 2005 w Polsce wydawany jest miesięcznik Teletubbies, na rynku dostępne są także książki z nalepkami.
  • DVD: zebrane odcinki serialu można kupić na płytach DVD – na polskim rynku ukazało się dotychczas osiem takich pozycji (każda trwa ok. 60 minut) dystrybuowanych przez Best Film.
  • Gry: w 2006 firma Licomp Empik Multimedia wprowadziła na rynek polskie wersje gier komputerowych Teletubbies – Zabawa z Teletubisiami oraz Teletubbies – Ulubione zabawy
  • W sklepach dostępna jest cała gama lalek, figurek czy układanek z Teletubisiami, a także odzież dla dzieci z ich wizerunkami.
  • W 2006 firma Campina wypuściła na rynek serię jogurtów ozdobionych wizerunkami Teletubisiów.
  • W 1999 roku, Bret Easton Ellis napisał dla magazynu Grear esej pt. Why the Teletubbies are evil ("Dlaczego Teletubisie są złem?")[1].

Kontrowersje wokół Tinky Winky

W Stanach Zjednoczonych konserwatywny pastor i teleewangelista Jerry Falwell zasugerował w 1999 roku, że Teletubisie nie proponują "dobrego wzorca dla dzieci", gdyż, jak uważał, Tinky Winky jest gejem (Falwell wnioskował to z faktu, że Tinky Winky nosi czerwoną torebkę, jest koloru fioletowego i ma antenkę w kształcie trójkąta). Warto jednak zauważyć, że noszenie damskich akcesoriów przez mężczyzn powinno być raczej odbierane jako przejaw transseksualizmu lub transwestytyzmu, nie zaś homoseksualizmu. Według psycholog dziecięcej Małgorzaty Borzymińskiej teletubisie nie mają płci i adresowane są do dzieci, które jeszcze z różnicy płci nie zdają sobie sprawy.[2] Angielski producent programu, BBC, twierdzi jednak, że interpretacja Falwella, i wszystkie analogiczne, nie jest zgodna z intencjami twórców programu.[3]

W wywiadzie dla tygodnika "Wprost" opublikowanym w numerze z 28 maja 2007 (krótko po śmierci Jerry'ego Falwella), zadano polskiej Rzecznik Praw Dziecka, Ewie Sowińskiej pytanie o jej stosunek do ewentualnego "propagowania homoseksualizmu" przez Tinky Winky. Rzecznik zadeklarowała, że rozważy zlecenie zbadania tej kwestii grupie psychologów, przyznając, że jest "prawdopodobnie problem jednej z postaci"; sama jednak stwierdziła, że wg niej torebka przede wszystkim przeszkadza Teletubisiowi.[4] Zdaniem Ludwika Dorna wypowiedź Ewy Sowińskiej "naraża jej urząd na śmieszność".[5]

Na stronach internetowych Rzecznika Praw Dziecka można znaleźć oświadczenie w sprawie bajki Teletubisie, w którym Ewa Sowińska odpiera zarzuty kierowane pod jej adresem uzasadniając swoją wypowiedź dla "Wprost" zdecydowaną sugestią dziennikarza tygodnika jakoby istniał poważny problem szkodliwych treści czy tzw. promocji homoseksualizmu, zawartych w bajce Teletubisie.

Wersja polska

Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA, MASTER FILM
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi: Alicja Petruszka
Wystąpili:

i inni

Linki zewnętrzne