Adres pocztowy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Addbot (dyskusja | edycje)
m Bot: Przenoszę 31 linków interwiki do Wikidata, znajdziesz je teraz w zasobie d:q319608
lit.
Linia 7: Linia 7:
: ul. Cicha 132 m. 16<ref>Albo: 132/16.</ref>
: ul. Cicha 132 m. 16<ref>Albo: 132/16.</ref>
: 62-200 Gniezno
: 62-200 Gniezno
: POLOGNE<ref>Polska po francusku (oficjalnym języku stsoswanym przez [[Światowy Związek Pocztowy]]) albo nazwę Polski w języku kraju nadania lub w innym popularnym języku np. po angielsku POLAND – tylko dla przesyłek wysyłanych z innych krajów do Polski.</ref>
: POLOGNE<ref>Polska po francusku (oficjalnym języku stosowanym przez [[Światowy Związek Pocztowy]]) albo nazwę Polski w języku kraju nadania lub w innym popularnym języku np. po angielsku POLAND – tylko dla przesyłek wysyłanych z innych krajów do Polski.</ref>


{{Przypisy}}
{{Przypisy}}

Wersja z 23:20, 18 mar 2013

Adres pocztowy – zapis stosowany na przesyłkach pocztowych umożliwiający ich dostarczenie adresatom.

Każdy adres pocztowy zawiera: imię i nazwisko adresata lub nazwę instytucji, położenie w miejscowości (w przypadku miejscowości podzielonej na ulice: ulica, numer budynku, numer mieszkania lub lokalu; w przypadku miejscowości niepodzielonej na ulice: nazwa miejscowości i numer nieruchomości), kod pocztowy oraz miejscowość, do której kierowana jest przesyłka (miejscowość adresata, a nie urzędu pocztowego). Możliwe jest również nadawanie przesyłek na poste restante oraz skrytki lub przegródki pocztowe.

Prawidłowy wzór adresowania w Polsce – w przypadku miejscowości podzielonej na ulice:

Janina Nowak
ul. Cicha 132 m. 16[1]
62-200 Gniezno
POLOGNE[2]
  1. Albo: 132/16.
  2. Polska po francusku (oficjalnym języku stosowanym przez Światowy Związek Pocztowy) albo nazwę Polski w języku kraju nadania lub w innym popularnym języku np. po angielsku POLAND – tylko dla przesyłek wysyłanych z innych krajów do Polski.

Linki zewnętrzne