Inżynier: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Anulowanie wersji 43309654 autora Skokovis (dyskusja), Potrzebne źródło, prawdziwość informacji musi podać autor wprowadzającej ją edycji |
zostają tylko informacje ze źródłami |
||
Linia 4: | Linia 4: | ||
== Etymologia słowa == |
== Etymologia słowa == |
||
Słowa ''inżynieria'' i ''inżynier'' pochodzą od [[język francuski|francuskich]] wyrazów ''ingénieur'' oraz ''ingénierie''. Określenia te pochodzą z kolei od [[język starofrancuski|starofrancuskiego]] terminu ''engigneor''<ref>{{Cytuj stronę | url = http://www.myetymology.com/english/enginer.html | tytuł = Etymology of the English word enginer | opublikowany = My etymology | język = en | data dostępu = 2015-08-01}}</ref> |
Słowa ''inżynieria'' i ''inżynier'' pochodzą od [[język francuski|francuskich]] wyrazów ''ingénieur'' oraz ''ingénierie''. Określenia te pochodzą z kolei od [[język starofrancuski|starofrancuskiego]] terminu ''engigneor''<ref>{{Cytuj stronę | url = http://www.myetymology.com/english/enginer.html | tytuł = Etymology of the English word enginer | opublikowany = My etymology | język = en | data dostępu = 2015-08-01}}</ref>. |
||
Francuskie ''ingénieur'' (człowiek twórczego umysłu, wynalazca, konstruktor w rozumieniu projektant i wykonawca w jednym) jest wyrazem ogólnoromańskim – z łacińskiego ''ingeniosus'' (wł. ''ingegnoso'') oznaczającego osobę wyszkoloną, co pochodzi od łacińskiego ''ingenium'' (charakter, inteligencja, talent<ref>{{Cytuj stronę | url = https://pl.glosbe.com/la/pl/ingenium | tytuł = ingenium po polsku | język = pl | data dostępu = 2015-07-31}}</ref>). Z języków romańskich przeszedł do innych języków indoeuropejskich. Bezpośrednią kontynuacją łacińskiego ''ingenium'' jest francuskie ''engin'' (narzędzie, broń, maszyna) i angielskie ''engine''<ref>{{Cytuj książkę|nazwisko = Andrzej|imię = Bańkowski|tytuł = Etymologiczny słownik języka polskiego|rok = 2000 |wydawca = Wydawnictwo Naukowe PWN |miejsce = Warszawa|strony = 558-559|isbn =8301130172}}</ref>. |
Francuskie ''ingénieur'' (człowiek twórczego umysłu, wynalazca, konstruktor w rozumieniu projektant i wykonawca w jednym) jest wyrazem ogólnoromańskim – z łacińskiego ''ingeniosus'' (wł. ''ingegnoso'') oznaczającego osobę wyszkoloną, co pochodzi od łacińskiego ''ingenium'' (charakter, inteligencja, talent<ref>{{Cytuj stronę | url = https://pl.glosbe.com/la/pl/ingenium | tytuł = ingenium po polsku | język = pl | data dostępu = 2015-07-31}}</ref>). Z języków romańskich przeszedł do innych języków indoeuropejskich. Bezpośrednią kontynuacją łacińskiego ''ingenium'' jest francuskie ''engin'' (narzędzie, broń, maszyna) i angielskie ''engine''<ref>{{Cytuj książkę|nazwisko = Andrzej|imię = Bańkowski|tytuł = Etymologiczny słownik języka polskiego|rok = 2000 |wydawca = Wydawnictwo Naukowe PWN |miejsce = Warszawa|strony = 558-559|isbn =8301130172}}</ref>. |
||
== Umiejętności == |
== Umiejętności == |
||
Inżynier [[badania materiałowe|bada]] otaczający człowieka świat [[Materia (fizyka)|materii]], a także świat biologii ([[biotechnologia]]) za pomocą narzędzi, które sam tworzy lub stworzyli wcześniej inni inżynierowie. Następnie projektuje i opisuje technologie wytwarzania wielu [[materiał]]ów, [[narzędzie|narzędzi]], [[maszyna|maszyn]] i [[obiekt budowlany|budowli]]. |
|||
Stara się rozwiązać problemy jakie stawia przed ludzkością życie na [[Ziemia|Ziemi]]. |
|||
Inżynier stosuje metody naukowe oraz naukowego punktu widzenia do rozwiązywania i analizowania problemów technicznych, w czym również pomaga mu jego wykształcenie. Praca inżyniera w znaczniej mierze jest umysłowa i kreatywna. Wymaga ona również umiejętności zarządzania<ref name="Kim jest współczesny inżynier">{{Cytuj stronę | url = http://etyka-biznesu.eprace.edu.pl/419,Kim_jest_wspolczesny_inzynier.html | tytuł = Kim jest współczesny inżynier | opublikowany = EPrace | język = pl | data dostępu = 2015-08-01}}</ref>. |
Inżynier stosuje metody naukowe oraz naukowego punktu widzenia do rozwiązywania i analizowania problemów technicznych, w czym również pomaga mu jego wykształcenie. Praca inżyniera w znaczniej mierze jest umysłowa i kreatywna. Wymaga ona również umiejętności zarządzania<ref name="Kim jest współczesny inżynier">{{Cytuj stronę | url = http://etyka-biznesu.eprace.edu.pl/419,Kim_jest_wspolczesny_inzynier.html | tytuł = Kim jest współczesny inżynier | opublikowany = EPrace | język = pl | data dostępu = 2015-08-01}}</ref>. |
||
== Wiedza inżynierska == |
|||
Spis nauk inżynieryjnych i technicznych określony przez kraje [[Organizacja Współpracy Gospodarczej i Rozwoju|OECD]], do których należy także Polska zawarty jest w [[Klasyfikacja dziedzin i dyscyplin naukowych według OECD|klasyfikacji dziedzin i dyscyplin naukowych]]. Są to: |
|||
* '''Nauki inżynieryjne i techniczne''' (ang. ''engineering and technology'') |
|||
** inżynieria cywilna ([[inżynieria lądowa]] - [[budownictwo]] i [[architektura]]) |
|||
** [[elektrotechnika]], [[elektronika]], inżyniera [[informatyka|informatyczna]] |
|||
** inżynieria [[mechanika|mechaniczna]] |
|||
** inżynieria [[chemia|chemiczna]] |
|||
** inżynieria [[materiałoznawstwo|materiałowa]] |
|||
** inżynieria [[medycyna|medyczna]] |
|||
** inżynieria [[ochrona środowiska|środowiskowa]] |
|||
** biotechnologia środowiskowa |
|||
** biotechnologia przemysłowa |
|||
** [[nanotechnologia]] |
|||
** inne nauki techniczne i inżynieryjne |
|||
== Wykształcenie inżynierskie == |
== Wykształcenie inżynierskie == |
||
Linia 34: | Linia 15: | ||
W szkolnictwie wyższym wiedza ta jest często poświadczana [[tytuł zawodowy|tytułem zawodowym]]. |
W szkolnictwie wyższym wiedza ta jest często poświadczana [[tytuł zawodowy|tytułem zawodowym]]. |
||
Przykładowo w Polsce tytuł inżynierski to inżynier (odpowiednik ang. Bechelor of Engineering) lub magister inżynier (mistrz zawodu inżynierskiego -odpowiednik ang. Master of Engineering) nadaje się go na podstawie rozporządzenia<ref>{{Dziennik Ustaw|rok=2011|numer=196|pozycja=1167}}</ref> natomiast w Niemczech istnieje ustawa o ochronie tytułu zawodowego Ingenieur lub Ingenieurin (IngG)<ref>{{Cytuj stronę | url = http://www.bayika.de/de/kammer/gesetze.php | tytuł = Gesetze und Verordnunge | język = de | data dostępu = 2014-05-06}}</ref>. |
Przykładowo w Polsce tytuł inżynierski to inżynier (odpowiednik ang. Bechelor of Engineering) lub magister inżynier (mistrz zawodu inżynierskiego -odpowiednik ang. Master of Engineering) nadaje się go na podstawie rozporządzenia<ref>{{Dziennik Ustaw|rok=2011|numer=196|pozycja=1167}}</ref> natomiast w Niemczech istnieje ustawa o ochronie tytułu zawodowego Ingenieur lub Ingenieurin (IngG)<ref>{{Cytuj stronę | url = http://www.bayika.de/de/kammer/gesetze.php | tytuł = Gesetze und Verordnunge | język = de | data dostępu = 2014-05-06}}</ref>. |
||
Kierunki inżynierskie w szkole wyższej w [[Polska|Polsce]] są najczęściej prowadzone na uczelniach zwanych [[Politechnika|politechniki]] lub [[Akademia wojskowa|akademie wojskowe]]. |
|||
Osoba po uzyskaniu tytułu inżynierskiego może stać się profesjonalistą zajmującym się tworzeniem lub wykorzystaniem [[wiedza|wiedzy]] [[Inżynieria|inżynierskiej]]. |
|||
== Inżynier profesjonalny jako [[zawód regulowany]] == |
|||
{{dopracować|sekcja|polonocentryzm}} |
|||
Uzyskanie wykształcenia inżynierskiego, a nawet bycie naukowcem (doktor inżynier, profesor inżynier), według przepisów różnych krajów może być niewystarczające do wykonywania niektórych zawodów inżynierskich. Możliwość taką w przypadku Polski absolwenci niektórych kierunków inżynierskich uzyskują dopiero po zaliczeniu wymaganego okresu praktyki w zawodzie inżynierskim oraz po pozytywnym zaliczeniu egzaminu przed komisją powoływaną przez organ samorządu zawodowego inżynierów. Inną nazwą określającą ten proces jest "uzyskanie uprawnień". Podobne systemy istnieją w innych krajach chociaż nie zawsze wiążą się to ze zdawaniem egzaminu przed innymi inżynierami oraz nie są określane jako [[Osoba zaufania publicznego|zawód zaufania publicznego]]. Przykładem mogą być izby architektów i inżynierów budownictwa występujące w wielu krajach. |
|||
Rodzaje uprawnień inżynieryjnych w Polsce: |
|||
* [[Uprawnienia budowlane w Polsce|Uprawnienia budowlane]] – dla inżynierów budownictwa, inżynierii środowiska, elektryków, inżynierów telekomunikacji, architektury i urbanistyki. |
|||
* [[Uprawnienia geodezyjne w Polsce|Uprawnienia geodezyjne]] – dla inżynierów geodetów i kartografów |
|||
== Zobacz też == |
== Zobacz też == |
Wersja z 18:59, 1 sie 2015
Ten artykuł od 2015-08 wymaga zweryfikowania podanych informacji. |
Inżynier – osoba, która posiada umiejętności i wiedzę zdobytą w zakresie nauk inżynieryjnych i technicznych.
Etymologia słowa
Słowa inżynieria i inżynier pochodzą od francuskich wyrazów ingénieur oraz ingénierie. Określenia te pochodzą z kolei od starofrancuskiego terminu engigneor[1].
Francuskie ingénieur (człowiek twórczego umysłu, wynalazca, konstruktor w rozumieniu projektant i wykonawca w jednym) jest wyrazem ogólnoromańskim – z łacińskiego ingeniosus (wł. ingegnoso) oznaczającego osobę wyszkoloną, co pochodzi od łacińskiego ingenium (charakter, inteligencja, talent[2]). Z języków romańskich przeszedł do innych języków indoeuropejskich. Bezpośrednią kontynuacją łacińskiego ingenium jest francuskie engin (narzędzie, broń, maszyna) i angielskie engine[3].
Umiejętności
Inżynier stosuje metody naukowe oraz naukowego punktu widzenia do rozwiązywania i analizowania problemów technicznych, w czym również pomaga mu jego wykształcenie. Praca inżyniera w znaczniej mierze jest umysłowa i kreatywna. Wymaga ona również umiejętności zarządzania[4].
Wykształcenie inżynierskie
|
Treść tej sekcji należy opracować w taki sposób, aby nie uwypuklała nadmiernie polskiej specyfiki / aby nie zawężała się tylko do polskich warunków Dokładniejsze informacje o tym, co należy poprawić, być może znajdują się w dyskusji tej sekcji. Po wyeliminowaniu niedoskonałości należy usunąć szablon {{Dopracować}} z tej sekcji. |
W szkolnictwie wyższym wiedza ta jest często poświadczana tytułem zawodowym. Przykładowo w Polsce tytuł inżynierski to inżynier (odpowiednik ang. Bechelor of Engineering) lub magister inżynier (mistrz zawodu inżynierskiego -odpowiednik ang. Master of Engineering) nadaje się go na podstawie rozporządzenia[5] natomiast w Niemczech istnieje ustawa o ochronie tytułu zawodowego Ingenieur lub Ingenieurin (IngG)[6].
Zobacz też
- ↑ Etymology of the English word enginer. My etymology. [dostęp 2015-08-01]. (ang.).
- ↑ ingenium po polsku. [dostęp 2015-07-31]. (pol.).
- ↑ Bańkowski Andrzej: Etymologiczny słownik języka polskiego. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2000, s. 558-559. ISBN 83-01-13017-2.
- ↑ Kim jest współczesny inżynier. EPrace. [dostęp 2015-08-01]. (pol.).
- ↑ Dz.U. z 2011 r. nr 196, poz. 1167
- ↑ Gesetze und Verordnunge. [dostęp 2014-05-06]. (niem.).