Szwa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
drobne redakcyjne, drobne merytoryczne
Tashi (dyskusja | edycje)
m Wycofano edycje użytkownika Rovaniemmi (dyskusja). Autor przywróconej wersji to Tashi.
Linia 7: Linia 7:
| sound = Mid-central vowel.ogg
| sound = Mid-central vowel.ogg
}}
}}
'''Szwa''' termin językoznawczy, oznaczający samogłoskę średnią centralną niezaokrągloną. W [[Międzynarodowy alfabet fonetyczny|MAF-ie]] dźwięk ten oznaczany jest symbolem [[ə]]. Dla przykładu w [[język angielski|języku angielskim]] samogłoska „a” w wyrazie „about” jest wymawiana przez szwa. W języku angielskim szwa występuje głównie w [[Akcent wyrazowy|nieakcentowanych]] sylabach, ale w innych językach może pojawiać się częściej w sylabach akcentowanych. W [[Język standardowy|standardowym języku polskim]] szwa nie występuje w ogóle. Można ją spotkać tylko w niektórych [[dialekt]]ach i [[gwara]]ch [[język polski|języka polskego]] na przykład w [[gwara podhalańska|gwarze podhalańskiej]] zdanie ''idēm ku tobiē'' (wymowa IPA: {{IPA|[ˈidəm ku ˈtobj'''ə'''||]}}) w wyniku ściśnięcia samogłoski {{IPA|[e]}} wymawiane jest ze szwa{{odn|Bubak|1991|s=530}}.
W [[językoznawstwo|językoznawstwie]], zwłaszcza w [[fonetyka|fonetyce]] i [[fonologia|fonologii]], {{Wymowa|Mid-central vowel.ogg|szwa}} (wymowa IPA: {{IPA|/ʂfa/}}) odnosi się do samogłoski średnio centralnej (zaokrąglonej lub niezaokrąglonej) znajdującej się w środku [[diagram samogłosek|diagramu samogłoskowego]], oznaczaną w [[Międzynarodowy alfabet fonetyczny|międzynarodowym alfabecie fonetycznym]] symbolem [[ə]] lub inną [[samogłoska|samogłoską]] bliską tej pozycji. Dla przykładu w [[język angielski|języku angielskim]] samogłoska „a” w wyrazie „about” jest wymawiana przez szwa. W języku angielskim szwa występuje głównie w [[Akcent wyrazowy|nieakcentowanych]] sylabach, ale w innych językach może pojawiać się częściej w sylabach akcentowanych. W [[Język standardowy|standardowym języku polskim]] szwa nie występuje w ogóle. Można ją spotkać tylko w niektórych [[dialekt]]ach i [[gwara]]ch [[język polski|języka polskego]] na przykład w [[gwara podhalańska|gwarze podhalańskiej]] zdanie ''idēm ku tobiē'' (wymowa IPA: {{IPA|[ˈidəm ku ˈtobj'''ə'''||]}}) w wyniku ściśnięcia samogłoski {{IPA|[e]}} wymawiane jest przez szwa{{odn|Bubak|1991|s=530}}.


W odniesieniu do niektórych języków, nazwa „szwa” oraz symbol ə mogą być używane do określania innych nieakcentowanych [[Samogłoska średnia|samogłosek średnich]], niekoniecznie samogłoski średnio centralnej.
W odniesieniu do niektórych języków, nazwa „szwa” oraz symbol ə mogą być używane do określania innych nieakcentowanych [[Samogłoska średnia|samogłosek średnich]], niekoniecznie samogłoski średnio centralnej.

Wersja z 20:35, 25 kwi 2016

{{{nazwa}}}
Numer IPA 322
{{{1. zapis}}}
Jednostka znakowa

{​{​{​1​.​ ​z​a​p​i​s​}​}​}

Unikod

U+007b U+007b U+007b U+0031 U+002e U+0020 U+007a U+0061 U+0070 U+0069 U+0073 U+007d U+007d U+007d

UTF-8 (hex)

7b 7b 7b 31 2e 20 7a 61 70 69 73 7d 7d 7d

Inne systemy
X-SAMPA @
Kirshenbaum @
IPA Braille
Przykład
[[Plik:{{{dźwięk}}}|240px|Przykład dźwięku]][[:c:File:{{{dźwięk}}}|informacje]] • pomoc
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu.

W językoznawstwie, zwłaszcza w fonetyce i fonologii, szwa (wymowa IPA: /ʂfa/) odnosi się do samogłoski średnio centralnej (zaokrąglonej lub niezaokrąglonej) znajdującej się w środku diagramu samogłoskowego, oznaczaną w międzynarodowym alfabecie fonetycznym symbolem ə lub inną samogłoską bliską tej pozycji. Dla przykładu w języku angielskim samogłoska „a” w wyrazie „about” jest wymawiana przez szwa. W języku angielskim szwa występuje głównie w nieakcentowanych sylabach, ale w innych językach może pojawiać się częściej w sylabach akcentowanych. W standardowym języku polskim szwa nie występuje w ogóle. Można ją spotkać tylko w niektórych dialektach i gwarach języka polskego na przykład w gwarze podhalańskiej zdanie idēm ku tobiē (wymowa IPA: [ˈidəm ku ˈtobjə) w wyniku ściśnięcia samogłoski [e] wymawiane jest przez szwa[1].

W odniesieniu do niektórych języków, nazwa „szwa” oraz symbol ə mogą być używane do określania innych nieakcentowanych samogłosek średnich, niekoniecznie samogłoski średnio centralnej.

Języki, w których występuje ten dźwięk

Szablon:Samogłoski-nav

Bibliografia

  • Plínio A. Barbosa, Eleonora C. Albano. Brazilian Portuguese. „Journal of the International Phonetic Association”. 34 (2), s. 227–232, 2004. DOI: 10.1017/S0025100304001756. (ang.). 
  • Józef Bubak: Gwara Zakopanego. W: "Zakopane - czterysta lat dziejów" pod red. Dutkowskiej Renaty. Kraków: Krajowa Agencja Wydawnicza, 1991.
  • Madalena Cruz-Ferreira: Portuguese (European). W: Handbook of the International Phonetic Association. Cambridge: Cambridge University Press, 1999, s. 126–130. ISBN 978-0-521-65236-0. (ang.).