Szwa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
imiona z niemal najniższej linijki przy roku 1999 ze strony: dblp.org/pers/hd/b/Barbosa:Pl=iacute=nio_Almeida
Linia 31: Linia 31:


== Bibliografia ==
== Bibliografia ==
* {{Cytuj pismo | nazwisko = Barbosa | imię = Plínio A. | nazwisko2 = Albano | imię2 = Eleonora C. | tytuł = Brazilian Portuguese | czasopismo = Journal of the International Phonetic Association | wolumin = 34 | wydanie = 2 | strony = 227–232 | rok = 2004 | doi = 10.1017/S0025100304001756 | język = en | odn = tak}}
* {{Cytuj pismo | nazwisko = Barbosa | imię = Plínio Almeida | nazwisko2 = Albano | imię2 = Eleonora Cavalcante | tytuł = Brazilian Portuguese | czasopismo = Journal of the International Phonetic Association | wolumin = 34 | wydanie = 2 | strony = 227–232 | rok = 2004 | doi = 10.1017/S0025100304001756 | język = en | odn = tak}}
* {{Cytuj książkę | nazwisko r = Cruz-Ferreira | imię r = Madalena | tytuł = Handbook of the International Phonetic Association | rozdział = Portuguese (European) | wydawca = Cambridge University Press | miejsce = Cambridge | rok = 1999 | strony = 126–130 | isbn = 978-0-521-65236-0 | język = en | odn = tak}}
* {{Cytuj książkę | nazwisko r = Cruz-Ferreira | imię r = Madalena | tytuł = Handbook of the International Phonetic Association | rozdział = Portuguese (European) | wydawca = Cambridge University Press | miejsce = Cambridge | rok = 1999 | strony = 126–130 | isbn = 978-0-521-65236-0 | język = en | odn = tak}}



Wersja z 20:04, 28 cze 2019

Szwa
Numer IPA 322
ə
Jednostka znakowa

ə

Unikod

U+0259

UTF-8 (hex)

c9 99

Inne systemy
X-SAMPA @
Kirshenbaum @
IPA Braille
Przykład
informacjepomoc
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu.

Szwa – w językoznawstwie, zwłaszcza w fonetyce i fonologii, określenie samogłoski średnio centralnej (zaokrąglonej lub niezaokrąglonej) znajdującej się w środku diagramu samogłoskowego, oznaczaną w międzynarodowym alfabecie fonetycznym symbolem ə lub inną samogłoską bliską tej pozycji. Dla przykładu w języku angielskim litera a w wyrazie about jest wymawiana przez szwę. W języku angielskim szwa występuje głównie w sylabach nieakcentowanych, ale w innych językach może pojawiać się częściej w sylabach akcentowanych. W standardowym języku polskim szwa nie występuje w ogóle. Można ją spotkać tylko w niektórych dialektach i gwarach języka polskiego.

W odniesieniu do niektórych języków, nazwa „szwa” oraz symbol ə mogą być używane do określania innych nieakcentowanych samogłosek średnich, niekoniecznie samogłoski średnio centralnej.

Języki, w których występuje ten dźwięk

Przypisy

Bibliografia

  • Plínio Almeida Barbosa, Eleonora Cavalcante Albano. Brazilian Portuguese. „Journal of the International Phonetic Association”. 34 (2), s. 227–232, 2004. DOI: 10.1017/S0025100304001756. (ang.). 
  • Madalena Cruz-Ferreira: Portuguese (European). W: Handbook of the International Phonetic Association. Cambridge: Cambridge University Press, 1999, s. 126–130. ISBN 978-0-521-65236-0. (ang.).