Tomasz Kamusella

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Skocz do: nawigacja, szukaj
Tomasz Kamusella
Tomasz Kamusella (2008) Katowice
Tomasz Kamusella (2008) Katowice
Kraj działania Polska
Irlandia
Szkocja
Data i miejsce urodzenia 1967
Koźle
doktor habilitowany nauk humanistycznych
Specjalność: nauki polityczne, kulturoznawstwo
Alma Mater Uniwersytet Śląski w Katowicach
Central European University
Doktorat 5 lutego 2001 – nauki polityczne
Instytut Zachodni im. Zygmunta Wojciechowskiego
Habilitacja 22 listopada 2011 – kulturoznawstwo
SWPS Uniwersytet Humanistycznospołeczny
Nauczyciel akademicki
Uniwersytet Wydział Filologiczny Uniwersytetu Opolskiego
Okres zatrudn. 2001–2007
Uniwersytet Trinity College w Dublinie
Okres zatrudn. 2007–2010
Uniwersytet Uniwersytet w St Andrews
Okres zatrudn. 2011–
T. Kamusella u podnóża Poolbeg Lighthouse w porcie w Dublinie, luty 2012

Tomasz Kamusella (ur. 1967 w Koźlu) – polski historyk i interdyscyplinarysta, zajmujący się dziejami i polityką językową Europy Środkowej oraz Śląska, teorią narodu i nacjonalizmu (szczególnie etnicznojęzykowego, integracją europejską, a także socjolingwistyką, jak i mniejszościami etnicznymi i narodowymi[1][2]. Członek rzeczywisty (Fellow) Królewskiego Towarzystwa Historycznego[3],

Życiorys[edytuj]

Ukończył filologię angielską na Uniwersytecie Śląskim, magisterium w zakresie literatury anglojęzycznej RPA na Potchefstroom University (obecnie North-West University) w RPA i europeistykę na Central European University w Pradze (obecnie w Budapeszcie). W 2001 roku uzyskał stopień doktora nauk humanistycznych z zakresu nauk politycznych w Instytucie Zachodnim w Poznaniu. Od 2011 roku jest doktorem habilitowanym z zakresu kulturoznawstwa, obroniwszy habilitację w Szkole Wyższej Psychologii Społecznej w Warszawie[4].

W marcu 1996 jako pierwszy w Polsce otrzymał nominację na stanowisko pełnomocnika wojewody do spraw integracji europejskiej z rąk wojewody opolskiego Ryszarda Zembaczyńskiego. Następnie w latach 1999-2002 był doradcą marszałka opolskiego do spraw współpracy z zagranicą.

Działalność naukowa i publikacje[edytuj]

W latach 2001-2007 pracował jako adiunkt w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu Opolskiego, w okresie 2007-2010 w School of Languages, Literatures and Cultural Studies na Trinity College w Dublinie, a w roku akademickim 2010/11 w Katedrze Studiów Europejskich na Uniwersytecie Ekonomicznym w Krakowie. Od 2011 roku zatrudniony jest w School of History na Uniwersytet w St Andrews w Szkocji.

Był stypendystą m.in. Europejskiego Instytutu Uniwersyteckiego we Florencji, John W. Kluge Center w Bibliotece Kongresu Stanów Zjednoczonych w Waszyngtonie, Instytucie Nauk o Człowieku w Wiedniu, Johann Gorfried Herder Institut w Marburgu, oraz w Slavic Research Center na Uniwersytecie Hokkaido w Sapporo.

Opublikował dwieście kilkadziesiąt artykułów dotyczących różnych aspektów nacjonalizmu, polityki językowej, integracji europejskiej oraz dziejów Europy nowożytnej. Zaproponował, a następnie prowadził do 2010 roku dział anglojęzyczny o tytule Specific Nationalisms w półroczniku PAN Sprawy Narodowościowe. Seria Nowa[5] Założył, i wspólnie z Krzysztofem Jaskułowskim redaguje serię książkową Nationalisms Across the Globe publikowaną przez Wydawnictwo Peter Lang[6]. Zajmuje się wpływem polityki na myślenie o językach oraz udziałem filologii w procesach narodowotwórczych.

Publikacje[edytuj]

Książki w języku polskim[edytuj]

  • Ślōnsko godka / The Silesian Language. 2014. Zabrze: NOS, 196 str. ​ISBN 9788360540220​.
  • Warszawa wie lepiej – Ślązaków nie ma. O dyskryminacji i języku śląskim [Warsaw Knows Better – The Silesians Don’t Exist: On Discrimination and the Silesian Language]. 2014. Zabrze, Poland: NOS, 174 str. ​ISBN 9788360540213​.
  • Maski i twarze nacjonalizmu. 2008. Zabrze, Poland: NOS, 284 s.; ​ISBN 978-83-60540-84-8​.
  • O Schlonzsku i nacjonalizmie. 2008. Zabrze: NOS, 148 s; ​ISBN 978-83-60540-60-2​.
  • Uwag kilka o dyskryminacji Ślązaków i Niemców górnośląskich w postkomunistycznej Polsce. 2007. Zabrze: NOS, 28 s.; ​ISBN 978-83-60540-68-8​.
  • Schlonzsko: Horní Slezsko, Oberschlesien, Górny Śląsk. Esej o regionie i jego mieszkańcach (2. wydanie, przejrzane i poszerzone). 2006. Zabrze, Poland: NOS, 148 s.; ​ISBN 978-83-60540-51-0​.
  • W bżuhu vieloryba (z przedmową Wojciecha J. Burszty. 2006. Toruń: Wydawnictwo A Marszałek, 305 s; ​ISBN 978-83-7441-383-1
  • Schlonzska mowa. Język, Górny Śląsk i nacjonalizm (Vol II). 2006. Zabrze: NOS, 151 s.; ​ISBN 83-919589-2-2
  • Schlonzska mowa. Język, Górny Śląsk i nacjonalizm (Vol I). 2005. Zabrze: NOS, 187 s.; ​ISBN 83-919589-2-2
  • Schlonzsko: Horní Slezsko, Oberschlesien, Górny Śląsk. Esej o regionie i jego mieszkańcach. 2001. Elbląg: Elbląska Oficyna Wydawnicza, 108 s; ​ISBN 83-913452-2-X

Książki w języku angielskim[edytuj]

  • Creating Languages in Central Europe During the Last Millennium. 2014. Basingstoke: Palgrave Pivot, 168 pp.; ​ISBN 9781137507839​.[7]
  • The Upper Silesian Creole. 2014. Zabrze: NOS, 204 pp.; ​ISBN 9788360540336​.
  • The Silesians and Their Language: Between Germany, Poland and Szlonzokian Nationalism / Szlonzocy (Ślązacy) i ich język pomiędzy Niemcami, Polską a szlonzskim (śląskim) nacjonalizmem. 2009. Zabrze: NOS, 122 s.; ​ISBN 978-83-60540-93-0​.
  • The Politics of Language and Nationalism in Modern Central Europe (Foreword by Professor Peter Burke). 2008. Basingstoke, Wielka Brytania: Palgrave, 1168 s.; ​ISBN 978-0-230-55070-4​, ​ISBN 0-230-55070-3​. (Wydanie w miękkiej okładce w roku 2012.)
  • Silesia and Central European Nationalisms: The Emergence of National and Ethnic Groups in Prussian Silesia and Austrian Silesia, 1848-1918 (Ser: Central European Studies; Foreword by Professor Charles W. Ingrao). 2007. West Lafayette, [w:] Purdue University Press, 386 s.; ​ISBN 978-1-55753-371-5​, ​ISBN 1-55753-371-7​.
  • Polsko-angielsko-niemiecki glosariusz regionalny / The Polish-English-German Regional Glossary. 2006. Zabrze: NOS, 160 s.; ​ISBN 978-83-60540-53-4​.
  • Polsko-angielsko-niemiecki glosariusz regionalny Województwa Opolskiego / The Polish-English-German Glossary of the Regional Terminology of the Opole Voivodeship. 2004. Opole: Oficyna Piastowska, 130 s.; ​ISBN 83-89357-18-6​.
  • The Szlonzoks and Their Language: Between Germany, Poland and Szlonzokian Nationalism. 2003. Florencja, European University Institute: Working Papers Series of the Department of History and Civilization (HEC 2003/1), 50 s. [1].
  • The Dynamics of the Policies of Ethnic Cleansing in Silesia During the Nineteenth and Twentieth Centuries (research work). 2000. Prague: Research Support Scheme, 710 s. http://e-lib.rss.cz; http://e-lib.rss.cz/diglib/pdf/17.pdf, http://rss.archives.ceu.hu/archive/00001016/01/17.pdf

Redakcja prac zbiorowych w języku angielskim[edytuj]

  • Wraz z M. Nomachi, eds. 2014. The Multilingual Society of Vojvodina: Intersecting Borders, Cultures and Identities. Sapporo, Japonia: Slavic Research Center, Hokkaido University. ​ISBN 9784938637781​.
  • Wraz z K. Jaskułowskim, red. 2009. Nationalisms Today. Oxford & Bern: Peter Lang.
  • Wraz z Wojciechem Bursztą i Sebastianem Wojciechowskim, red. 2006. Nationalisms Across the Globe: An Overview of Nationalisms in State-Endowed and Stateless Nations (Vol. 2: The World). Poznań: Wyższa Szkoła Nauk Humanistycznych i Dziennikarstwa, 558 s.; ​ISBN 83-87653-51-9​, ​ISBN 83-87653-41-1​.
  • Wraz z W. Bursztą i S. Wojciechowskim, red. 2005. Nationalisms Across the Globe: An Overview of Nationalisms in State-Endowed and Stateless Nations (Vol 1: Europe). Poznań: Wyższa Szkoła Nauk Humanistycznych i Dziennikarstwa, 502 s.; ​ISBN 83-87653-51-9​, ​ISBN 83-87653-41-1​.
  • Współpraca w redakcji i pisaniu: Karl Cordell, red. 2000. The Politics of Ethnicity in Central Europe. London: Macmillan and New York: St Martin’s Press. ​ISBN 0-333-73171-9

Cenzura polityczna[edytuj]

Cenzura książki Kamuselli w katalogu Biblioteki Narodowej dokonana przez Urząd Marszałkowski w Opolu

Jego książka Polsko-angielsko-niemiecki_Glosariusz_regionalny_Województwa_Opolskiego(ang.) została ocenzurowana w 2004 roku przez Urząd Marszałkowski, a jej 2000 egzemplarzy zostało spalonych[8].

Jedyne pozostałe dwa egzemplarze w Bibliotece Narodowej były niedostępne do 2012 roku (na "indeksie ksiąg zakazanych”), na podstawie niejawnego polecenia Urzędu Marszałkowskiego[9].

Przypisy

  1. School of History
  2. I. V. Il'in, I. I. Mazur and A. N. Chumakov, eds. 2012. Globalistika entsiklopedicheskii spravochnik. Personalii, Organizatsii, Izdaniia / Global Studies Encyclopedic Directory: Persons, Organizations, Editions. Moscow: Alfa-M., s. 90
  3. str 1 w: http://royalhistsoc.org/wp-content/uploads/2014/10/RHS-Fellows-K.pdf
  4. Bazy danych – Nauka Polska
  5. W. J. Burszta. 2003. Od Redakcji. Sprawy Narodowościowe. Vol. 22, s. 9-10.
  6. Peter Lang Verlagsgruppe.
  7. http://www.palgraveconnect.com/pc/langling2015/browse/inside/9781137507846.html
  8. Glosariusz idzie na przemiał.. „Nowa Trybuna Opolska”. 
  9. Glosariusz – książka zakazana przez urząd marszałkowski.

Bibliografia[edytuj]

Linki zewnętrzne[edytuj]

  • Dr Tomasz Kamusella na stronie University of St Andrews School of History [dostęp z dnia: 2017-05-01]