Transkrypcja McCune’a-Reischauera

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Transkrypcja McCune’a-Reischauera
ilustracja
Nazwa koreańska
Hangul

매큔-라이샤워 표기법

Transkrypcja MCR

Maek’yun-Raisawŏ p’yogibŏp

Transkrypcja McCune’a-Reischauera, MCR (kor. 매큔-라이샤워 표기법) – system transkrypcji alfabetu koreańskiego opracowany w 1937 roku przez dwóch amerykańskich uczonych: George’a McCune’a i Edwina Reischauera.

Obecnie jest to najpopularniejszy na całym świecie sposób latynizacji alfabetu koreańskiego w pracach naukowych, mimo oficjalnego przyjęcia w 2000 roku przez Koreę Południową tzw. latynizacji poprawionej.

Litera koreańska (hangul) Transkrypcja McCune’a-Reischauera
Samogłoski
a
ya
ŏ
o
yo
u
yu
ŭ
i
ae
yae
e
ye
oe
wi
ŭi
wa
wae
we
Spółgłoski
k, g
n
t, d
r, n, l
m
p, b
s, sh
ng
ch, j
ch'
k'
t'
p'
h
kk
tt
pp
ss
tch

Przykłady[edytuj | edytuj kod]

Przykłady
Nazwa polska (kor.) Transkrypcja McCune’a-Reischauera
hangul 한글 han’gŭl
Korea Południowa 대한민국 Taehan Min’guk
Seul 서울 Sŏul
Pjongjang 평양 P’yŏngyang
Czedżu 제주 Cheju
Panmundżom 판문점 P’anmunjŏm

Bibliografia[edytuj | edytuj kod]

  • Halina Ogarek-Czoj, Romuald Huszcza, Gunn-Young Choi: Podręcznik języka koreańskiego, Wydawnictwo Akademickie Dialog, Warszawa 2007, ISBN 83-86483-51-2
  • Kevin Chambers: Korean phrasebook, Lonely Planet, 1988 ISBN 0-86442-060-9
  • Paweł Niepla: Koreański. Kurs podstawowy. Wydawnictwo Edgard Warszawa 2010, ISBN 978-83-62482-24-5