Wikipedia:Artykuły na Medal/zajawki/Kodeks Amiatyński

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
Zajawka artykułu Kodeks Amiatyński


[[Plik:CodxAmiatinusFolio5rEzra.jpg|left|100px]]
'''[[Kodeks Amiatyński]]''' – [[Rękopis|rękopis]] łacińskiej Biblii, w przekładzie [[Hieronim ze Strydonu|św. Hieronima]], w wydaniach krytycznych oznaczany symbolem '''A'''. Jest najwcześniejszym zachowanym rękopisem z pełnym tekstem Biblii. Datowany jest na początek [[VIII wiek]]u i uchodzi za najdokładniejszą kopię tekstu [[Wulgata|Wulgaty]]. Już w wieku XIX oceniano, że jest najlepszym jej rękopisem i w efekcie służy za podstawę dla wszelkich jej wydań. Nazwa ''Amiatinus'' pochodzi od góry [[Amiata]] w [[Toskania|Toskanii]]. Kodeks powstał w klasztorze [[Wearmouth-Jarrow]], w ówczesnej [[Nortumbria|Nortumbrii]], a skopiowany został z rękopisów przywiezionych z Włoch. Wkrótce potem znalazł się w klasztorze San Salvatore na górze Amiata w Toskanii, gdzie pozostał do 1786 roku, po czym przekazano go [[Biblioteka Laurenziana|Bibliotece Laurenziana]] we [[Florencja|Florencji]], gdzie od tamtej pory jest przechowywany. ''[[Kodeks Amiatyński|Czytaj więcej …]]''
Kodeks Amiatyńskirękopis łacińskiej Biblii, w przekładzie św. Hieronima, w wydaniach krytycznych oznaczany symbolem A. Jest najwcześniejszym zachowanym rękopisem z pełnym tekstem Biblii. Datowany jest na początek VIII wieku i uchodzi za najdokładniejszą kopię tekstu Wulgaty. Już w wieku XIX oceniano, że jest najlepszym jej rękopisem i w efekcie służy za podstawę dla wszelkich jej wydań. Nazwa Amiatinus pochodzi od góry Amiata w Toskanii. Kodeks powstał w klasztorze Wearmouth-Jarrow, w ówczesnej Nortumbrii, a skopiowany został z rękopisów przywiezionych z Włoch. Wkrótce potem znalazł się w klasztorze San Salvatore na górze Amiata w Toskanii, gdzie pozostał do 1786 roku, po czym przekazano go Bibliotece Laurenziana we Florencji, gdzie od tamtej pory jest przechowywany. Czytaj więcej …

Poniżej w porządku chronologicznym widoczne są ekspozycje tej zajawki. Prosimy nie poprawiać ich z wyjątkiem aktualizacji linków po przenosinach artykułów.

2012-02-25[edytuj | edytuj kod]

Kodeks Amiatyński - rękopis łacińskiej Biblii, w przekładzie Wulgaty, w wydaniach krytycznych oznaczany symbolem A. Jest najwcześniejszym zachowanym rękopisem z pełnym tekstem Biblii. Datowany jest na początek VIII wieku i uchodzi za najdokładniejszą kopię tekstu św. Hieronima. Już w wieku XIX oceniono, że jest najlepszym rękopisem Wulgaty, a jego tekst służy za podstawę dla wszelkich jej wydań. Nazwa Amiatinus pochodzi od góry Amiata w Toskanii. Kodeks powstał w klasztorze Wearmouth-Jarrow, w ówczesnej Nortumbrii, a skopiowany został z rękopisów przywiezionych z Włoch. Wkrótce potem znalazł się w klasztorze San Salvatore na górze Amiata w Toskanii, gdzie pozostał do 1786 roku, po czym przekazano go Bibliotece Laurenziana we Florencji, gdzie od tamtej pory jest przechowywany.

2012-03-03[edytuj | edytuj kod]

Kodeks Amiatyńskirękopis łacińskiej Biblii, w przekładzie św. Hieronima, w wydaniach krytycznych oznaczany symbolem A. Jest najwcześniejszym zachowanym rękopisem z pełnym tekstem Biblii. Datowany jest na początek VIII wieku i uchodzi za najdokładniejszą kopię tekstu Wulgaty. Już w wieku XIX oceniano, że jest najlepszym jej rękopisem i w efekcie służy za podstawę dla wszelkich jej wydań. Nazwa Amiatinus pochodzi od góry Amiata w Toskanii. Kodeks powstał w klasztorze Wearmouth-Jarrow, w ówczesnej Nortumbrii, a skopiowany został z rękopisów przywiezionych z Włoch. Wkrótce potem znalazł się w klasztorze San Salvatore na górze Amiata w Toskanii, gdzie pozostał do 1786 roku, po czym przekazano go Bibliotece Laurenziana we Florencji, gdzie od tamtej pory jest przechowywany.

2012-03-10[edytuj | edytuj kod]

Kodeks Amiatyńskirękopis łacińskiej Biblii, w przekładzie św. Hieronima, w wydaniach krytycznych oznaczany symbolem A. Jest najwcześniejszym zachowanym rękopisem z pełnym tekstem Biblii. Datowany jest na początek VIII wieku i uchodzi za najdokładniejszą kopię tekstu Wulgaty. Już w wieku XIX oceniano, że jest najlepszym jej rękopisem i w efekcie służy za podstawę dla wszelkich jej wydań. Nazwa Amiatinus pochodzi od góry Amiata w Toskanii. Kodeks powstał w klasztorze Wearmouth-Jarrow, w ówczesnej Nortumbrii, a skopiowany został z rękopisów przywiezionych z Włoch. Wkrótce potem znalazł się w klasztorze San Salvatore na górze Amiata w Toskanii, gdzie pozostał do 1786 roku, po czym przekazano go Bibliotece Laurenziana we Florencji, gdzie od tamtej pory jest przechowywany.

2012-03-17[edytuj | edytuj kod]

Kodeks Amiatyńskirękopis łacińskiej Biblii, w przekładzie św. Hieronima, w wydaniach krytycznych oznaczany symbolem A. Jest najwcześniejszym zachowanym rękopisem z pełnym tekstem Biblii. Datowany jest na początek VIII wieku i uchodzi za najdokładniejszą kopię tekstu Wulgaty. Już w wieku XIX oceniano, że jest najlepszym jej rękopisem i w efekcie służy za podstawę dla wszelkich jej wydań. Nazwa Amiatinus pochodzi od góry Amiata w Toskanii. Kodeks powstał w klasztorze Wearmouth-Jarrow, w ówczesnej Nortumbrii, a skopiowany został z rękopisów przywiezionych z Włoch. Wkrótce potem znalazł się w klasztorze San Salvatore na górze Amiata w Toskanii, gdzie pozostał do 1786 roku, po czym przekazano go Bibliotece Laurenziana we Florencji, gdzie od tamtej pory jest przechowywany.