Uzasadnienie: Tłumaczenie medalu z en.wiki. Zawiera wszystkie niezbędne elementy, takie jak bibliografia czy przypisy. Co więcej, stanowi poważne rozbudowanie tego, co jeszcze do niedawna w tym temacie można było u nas przeczytać - tutaj odpowiedni diff. W kwestii czerwonych linków: te a i owszem, są, jednak deklaruję zaniebieszczenie ich w stopniu nie mniejszym, niż ma to w przypadku hasła William Szekspir. Galileo01Dyskusja18:12, 8 lip 2007 (CEST)
Nie rozumiem zdania: "Ze względu na to, że Horniman formalnie nie była rezydentką na terenie Irlandii, wymagane dokumenty zostały przez nią opłacone, jednak oficjalnie dokonała tego Lady Gregory." Qblik¿Ø?07:18, 9 lip 2007 (CEST)
Rozjaśniam to tak:"W świetle prawa Horniman nie była rezydentką na terenie Irlandii, więc wszelkich formalności dokonywała Lady Gregory, natomiast ich koszty spoczywały na Brytyjce." - może być? Galileo01Dyskusja18:35, 9 lip 2007 (CEST)
"działający nieprzerwanie od 27 grudnia 1904 do czasów obecnych, z przerwą spowodowaną pożarem oryginalnego budynku w 1951 roku." Dzialajacy nieprzerwanie z przerwa. Super. SPIKE RSVP?13:48, 2 mar 2008 (CET)
Makabryczny polski, mnóstwo niestandardowych kliszy, jak to-to mogło dostać medal? Galileo, bardzo przepraszam, ale od tego anglo-polskiego zęby bolą. Romuald Wróblewski (dyskusja) 18:26, 20 cze 2008 (CEST)